Übersetzung und Bedeutung von: 宿命 - shukumei

Se você já se perguntou sobre o significado da palavra japonesa 宿命[しゅくめい], este artigo vai explorar sua definição, origem e uso no cotidiano do Japão. Além de entender sua tradução, vamos mergulhar em como esse termo é percebido culturalmente, sua frequência em conversas e até dicas para memorizá-lo corretamente. Seja você um estudante de japonês ou apenas um curioso, descubra por que essa palavra carrega um peso tão significativo.

O significado e a origem de 宿命

A palavra 宿命[しゅくめい] é frequentemente traduzida como "destino" ou "fado", mas seu sentido vai além. Ela carrega uma conotação de algo inevitável, um caminho já traçado que não pode ser alterado. Diferente de palavras como 運命[うんめい], que também significa "destino", 宿命 enfatiza um aspecto mais predeterminado, quase como uma sentença.

Sua origem vem da combinação dos kanjis 宿 (alojamento, permanência) e 命 (vida, destino). Juntos, eles sugerem um destino fixo, algo que está "hospedado" na vida de alguém. Essa ideia tem raízes tanto no budismo quanto no xintoísmo, onde o conceito de karma e predestinação desempenham papéis importantes.

Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan

No Japão, 宿命 não é uma palavra usada casualmente no dia a dia. Ela aparece mais em contextos literários, dramáticos ou filosóficos, como em animes, dramas e livros que exploram temas de fatalidade. Por exemplo, em narrativas onde personagens enfrentam um futuro inescapável, essa palavra é frequentemente empregada para transmitir uma sensação de inevitabilidade.

Culturalmente, ela reflete uma visão mais tradicional e menos otimista do que 運命, que pode ter um tom mais neutro ou até positivo. Enquanto 運命 pode ser associado a oportunidades ou mudanças, 宿命 carrega um peso mais sombrio, quase como se o destino fosse uma carga a ser carregada.

Como memorizar e usar 宿命 corretamente

Para memorizar 宿命, uma dica útil é associar o kanji 宿 a algo fixo, como uma casa, e 命 ao curso da vida. Juntos, eles formam a ideia de um destino "alojado" em sua existência. Essa imagem mental pode ajudar a diferenciá-la de outros termos similares, como 運命 ou 未来[みらい] (futuro).

Na hora de usar a palavra, lembre-se de que ela é mais adequada para situações dramáticas ou reflexivas. Frases como "これは私の宿命だ" (Isso é meu destino) soam naturais em contextos sérios, mas seriam exageradas em conversas cotidianas. Se você está aprendendo japonês, experimente anotar exemplos de animes ou livros para entender melhor seu uso real.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 運命 (unmei) - Schicksal, Glück
  • 天命 (tenmei) - Göttliches Schicksal, himmlischer Auftrag
  • 定められた運命 (sadamerareta unmei) - Vordefiniertes Ziel
  • 運命づけられたもの (unmeidukerareta mono) - Etwas, das bestimmt ist
  • 縁起 (engi) - Gutes Omen, Glück
  • 縁 (en) - Verbindung, Bindung, Beziehung
  • ご縁 (goen) - Spirituelle Verbindung oder bedeutsame Beziehung
  • 神縁 (shinen) - Göttliche Beziehung, Verbindung mit dem Heiligen
  • 相縁 (ai-en) - Wechselbeziehung oder miteinander verbunden
  • 縁結び (enmusubi) - Zeremonie, um eine Beziehung oder Verbindung zu festigen
  • 縁談 (endan) - Diskussion über Hochzeit oder Beziehung
  • 縁起物 (engimono) - Glücksgegenstände oder Glückssymbole
  • 縁起物語 (engimonogatari) - Geschichten über Glücksbringer
  • 縁起物帳 (engimonochō) - Glücksbringer-Registrierung
  • 縁起物語帳 (engimonogatari chō) - Sammlung von Geschichten über Glücksobjekte
  • 縁起物語集 (engimonogatari shū) - Sammlung von Geschichten über Glücksbringer
  • 縁起物語全集 (engimonogatari zenshū) - Vollständige Sammlung von Geschichten über Glücksbringer
  • 縁起物語大系 (engimonogatari taikei) - Umfassendes System von Geschichten über Glücksobjekte
  • 縁起物語選 (engimonogatari sen) - Auswahl von Geschichten über Glücksbringer
  • 縁起物語解題 (engimonogatari kaidai) - Kommentare über Geschichten über Glücksbringer
  • 縁起物語研究 (engimonogatari kenkyū) - Recherche über die Geschichten von Glücksbringern
  • 縁起物語研究叢書 (engimonogatari kenkyū sōsho) - Sammlung von Studien über Geschichten von Glücksobjekten

Verwandte Wörter

運命

unmei

Ziel

宿命

Romaji: shukumei
Kana: しゅくめい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Bestimmung; Vorherbestimmung

Bedeutung auf Englisch: fate;destiny;predestination

Definition: Der Weg des Schicksals und des Schicksals. Der Glaube, dass die zukünftige Erfüllung einer Person vorherbestimmt ist.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (宿命) shukumei

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (宿命) shukumei:

Beispielsätze - (宿命) shukumei

Siehe unten einige Beispielsätze:

宿命に従って進む。

Shukumei ni shitagatte susumu

Gehen Sie nach dem Ziel weiter.

Fahren Sie nach dem Ziel fort.

  • 宿命 - Schicksal, Schicksal
  • に - Artigo que indica destino ou direção
  • 従って - folgend, gemäß
  • 進む - Avançar, seguir em frente

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

宿命