Übersetzung und Bedeutung von: 定員 - teiin
Se você já leu avisos em estabelecimentos japoneses ou tentou entrar em um trem lotado, provavelmente se deparou com a palavra 定員[ていいん]. Ela está presente em placas, anúncios e até em regulamentos, mas o que exatamente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, o uso cotidiano e algumas particularidades culturais dessa expressão tão útil no Japão. Além disso, veremos como ela se relaciona com normas sociais e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.
O significado e uso de 定員[ていいん]
A palavra 定員[ていいん] é composta pelos kanjis 定 (tei – fixo, determinado) e 員 (in – membro, pessoa), formando o conceito de "lotação máxima" ou "número limite de pessoas". Ela é amplamente utilizada em contextos que envolvem capacidade de ocupação, como transportes públicos, restaurantes, salas de aula e até eventos.
No cotidiano, é comum ver avisos como 「定員オーバーです」 (teiin ōbā desu – "Lotação esgotada") em estações de metrô ou estabelecimentos comerciais. Esse tipo de comunicação reflete a importância que o Japão dá ao controle de fluxo e segurança, evitando superlotação em espaços públicos e privados.
A origem e estrutura da palavra
Etimologicamente, 定員 surge da combinação de dois kanjis com significados bastante literais. O primeiro, 定, carrega a ideia de algo estabelecido ou fixo, enquanto 員 se refere a indivíduos ou participantes. Juntos, eles transmitem a noção de um limite predeterminado de pessoas.
Vale destacar que, embora seja uma palavra comum, 定員 não possui leituras alternativas ou variações dialetais significativas. Sua pronúncia é padronizada em todo o Japão, o que facilita o aprendizado para estudantes da língua.
O contexto cultural por trás de 定員
No Japão, respeitar a 定員 não é apenas uma questão de regras, mas também de consideração coletiva. Locais como trens e restaurantes seguem rigorosamente esses limites para garantir conforto e segurança a todos. Ignorar um aviso de 定員オーバー pode ser visto como falta de educação, já que interfere no bem-estar comum.
Além disso, em situações como festivais ou eventos sazonais, é comum que organizadores divulguem antecipadamente a 定員 para evitar problemas. Esse planejamento reflete a valorização da ordem e previsibilidade na cultura japonesa, aspectos que muitas vezes surpreendem visitantes estrangeiros.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 収容人数 (Shuyou ninsuu) - Gesamtanzahl der Personen, die untergebracht werden können.
- 定員数 (Teiin suu) - Festegelegte oder begrenzte Anzahl von Personen, die untergebracht werden können.
- 最大収容人数 (Saidai shuyou ninsuu) - Maximale Anzahl von Personen, die untergebracht werden können.
Romaji: teiin
Kana: ていいん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Feste Anzahl regulärer Personal; Kapazität (der Bootsebene usw.)
Bedeutung auf Englisch: fixed number of regular personnel;capacity (of boat hall aeroplane etc.)
Definition: Die maximale Anzahl von Personen, die eine Organisation oder ein Ort unterbringen kann.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (定員) teiin
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (定員) teiin:
Beispielsätze - (定員) teiin
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono heya no teiin wa juunin desu
Die maximale Kapazität dieses Raumes beträgt 10 Personen.
Die Kapazität dieses Raumes beträgt 10 Personen.
- この部屋 - "kono heya" bedeutet "dieses Zimmer" auf Japanisch.
- の - "nein" ist ein Partikel, das Besitz oder Beziehung anzeigt.
- 定員 - "teiin" bedeutet "maximale Kapazität" oder "maximale Anzahl von Personen" auf Japanisch.
- は - "wa" ist ein Partikel, der das Thema des Satzes angibt.
- 10人 - "juppun" bedeutet "10 Personen" auf Japanisch.
- です - "desu" ist eine höfliche Art, "sein" oder "sein" auf Japanisch zu sagen.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv