Übersetzung und Bedeutung von: 女子 - onago
Das japanische Wort 女子 (おなご, onago) mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch interessante Nuancen, die es wert sind, erkundet zu werden. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann es sehr nützlich sein, ihre Bedeutung, Herkunft und Verwendung im Alltag zu verstehen. In diesem Artikel werden wir in die Details dieses Ausdrucks eintauchen, von seiner Schreibweise in Kanji bis hin zu seiner Wahrnehmung in der modernen japanischen Kultur.
Neben der Entschlüsselung der Bedeutung von 女子 werden wir auch sehen, wie man sie effizient merkt und in welchen Kontexten sie am häufigsten vorkommt. Ob um deinen Wortschatz zu bereichern oder deine sprachliche Neugier zu stillen, dieser Leitfaden wird dir helfen, dieses Wort und seine Rolle im Japanischen besser zu verstehen.
Significado e uso de 女子 (おなご)
女子, gelesen als おなご (onago), ist ein Wort, das sich auf "Frau" oder "Mädchen" im Japanischen bezieht. Sein Gebrauch ist jedoch spezifischer als die gebräuchlicheren Begriffe wie 女 (おんな, onna) oder 女性 (じょせい, josei). Während letztere neutral und weit verbreitet sind, hat 女子 einen etwas älteren oder regionalen Klang und wird häufiger in historischen Kontexten oder Dialekten verwendet.
In einigen Regionen Japans, insbesondere im Kansai-Dialekt, wird おなご noch im Alltag verwendet, aber in großen Städten wie Tokio ist es üblicher, es in historischen Dramen oder in festen Ausdrücken zu hören. Es ist erwähnenswert, dass es, obwohl es allgemein verwendet werden kann, um sich auf Frauen zu beziehen, oft eine informellere oder sogar liebevolle Konnotation trägt, abhängig vom Kontext.
Herkunft und Schrift in Kanji
Die Schrift 女子 kombiniert zwei Kanji: 女 (Frau) und 子 (Kind). Zusammen bilden sie ein Wort, das wörtlich "Frauenkind" oder "Mädchen" bedeutet. Diese Zusammensetzung ähnelt anderen japanischen Wörtern, die 子 verwenden, um Jugendliche anzuzeigen, wie 男子 (だんし, danshi – Junge) oder 子供 (こども, kodomo – Kind). Allerdings ist おなご im zeitgenössischen Japanisch im Gegensatz zu diesen Beispielen nicht so gebräuchlich.
Interessanterweise ist die Lesung おなご eine der vielen kun'yomi-Aussprachevarianten für diese Kanji. Während die on'yomi-Lesung (die auf dem Chinesischen basiert) じょし (joshi) wäre, wird diese Form eher mit Begriffen wie 女子高生 (じょしこうせい, joshikousei – weibliche Oberschülerin) assoziiert. Dieser Unterschied zwischen den Lesungen ist eine großartige Erinnerung daran, wie variabel Japanisch je nach Kontext sein kann.
Dicas para memorizar e usar 女子
Wenn Sie 女子 in Ihren Wortschatz aufnehmen möchten, ist eine gute Strategie, sie mit ähnlichen Wörtern zu verknüpfen, die Sie bereits kennen. Zum Beispiel erinnern Sie sich daran, dass 女 (onna) die Grundlage für "Frau" ist, während 子 (ko) in vielen Wörtern vorkommt, die mit Kindern zu tun haben. Wenn Sie beides zusammenfügen, erhalten Sie 女子 – ein Wort, das als eine ältere oder regionalere Version von "junge Frau" angesehen werden kann.
Outra dica é prestar atenção a contextos específicos onde おなご aparece. Se você assiste a doramas históricos (como os que se passam no período Edo), é mais provável que ouça essa palavra. Da mesma forma, se interage com falantes de dialetos regionais, pode encontrá-la em conversas informais. Usar flashcards ou aplicativos como Anki com exemplos reais também ajuda a fixar o termo na memória.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 女性 (josei) - Frau (allgemeiner Begriff für eine erwachsene weibliche Person)
- 女の子 (onnanoko) - Mädchen (bezieht sich auf ein Kind weiblichen Geschlechts)
- 女子供 (jikidomo) - Mädchen (bezieht sich auch auf Mädchen, hat aber einen stärkeren Ton auf die Kindheit)
- 女性人口 (josei jinkō) - Weibliche Bevölkerung (bezieht sich auf die Gesamtzahl der Frauen in einer Bevölkerung)
Romaji: onago
Kana: おなご
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Frau; Mädchen
Bedeutung auf Englisch: woman;girl
Definition: Eine junge Frau.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (女子) onago
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (女子) onago:
Beispielsätze - (女子) onago
Siehe unten einige Beispielsätze:
Onna no ko wa tsuyokute utsukushii desu
Frauen sind stark und schön.
Die Mädchen sind stark und schön.
- 女子 (joshi) - "mulheres" em japonês significa "女性" (josei).
- は (wa) - grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Frauen"
- 強くて (tsuyokute) - Adverb mit der Bedeutung "stark" oder "mächtig", hier als Adjektiv zur Beschreibung von Frauen verwendet
- 美しい (utsukushii) - Das Adjektiv "bonito" oder "schön", hier verwendet, um die Frauen zu beschreiben.
- です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche oder formale Form des Satzes angibt.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv