Übersetzung und Bedeutung von: 失望 - shitsubou

Das japanische Wort 失望[しつぼう] trägt eine bedeutende emotionale Last und repräsentiert ein tiefes Gefühl der Enttäuschung oder Frustration. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur an der Kultur des Landes interessiert sind, kann das Verständnis der Bedeutung und Verwendung dieses Ausdrucks Ihren Wortschatz und Ihr Verständnis der Nuancen der Sprache bereichern. In diesem Artikel werden wir von der Herkunft des Begriffs bis zu seinem kulturellen Kontext, inklusive praktischer Beispiele und Tipps zur Einprägung, alles erkunden.

Neben der Enthüllung der Bedeutung von 失望 werden wir analysieren, wie es in Japan wahrgenommen wird, seine Häufigkeit im Alltag und sogar, wie es in Medien wie Animes und Dramen erscheint. Wenn Sie sich jemals enttäuscht gefühlt haben, wird dieses Wort sicherlich für Sie Sinn machen. Lass uns anfangen?

Bedeutung und Ursprung von 失望[しつぼう]

失望 besteht aus zwei Kanji: 失 (Verlust, Fehler) und 望 (Hoffnung, Wunsch). Zusammen bilden sie die Idee von "Hoffnungslosigkeit" oder "Enttäuschung". Diese Kombination ist nicht zufällig—sie spiegelt genau wider, was das Wort bedeutet: das Gefühl, dass etwas oder jemand nicht den Erwartungen entspricht.

Der Begriff wird sowohl in alltäglichen Situationen als auch in tiefergehenden Kontexten verwendet, wie persönlichen oder beruflichen Enttäuschungen. Im Gegensatz zu einfachen vorübergehenden Frustrationen trägt 失望 eine intensivere Konnotation, die oft mit Erwartungen verbunden ist, die vollständig zerstört wurden.

Wie und wann man 失望 auf Japanisch verwendet

Enttäuschung erscheint häufig in ernsthaften Gesprächen, Diskussionen über Beziehungen oder sogar in der Kritik an der öffentlichen Politik. Zum Beispiel könnte ein Japanese sagen "彼の態度には失望した" (Ich war enttäuscht von seiner Haltung), um eine klare und direkte Enttäuschung auszudrücken.

Es ist wichtig zu beachten, dass, obwohl es ein gängiges Wort ist, es nicht leicht verwendet wird. In Japan, wo die Kommunikation oft die Indirektheit bevorzugt, tritt 失望 auf, wenn die Enttäuschung groß genug ist, um ohne Umschweife benannt zu werden. Dies macht es häufiger in formellen Schreiben oder in Situationen, in denen die Emotionen deutlich ausgedrückt werden müssen.

Tipps zum Merken und Kuriositäten über 失望

Eine effektive Möglichkeit, 失望 im Gedächtnis zu verankern, besteht darin, es mit realen Situationen zu verbinden. Denken Sie an Momente, in denen Sie eine tiefe Enttäuschung empfunden haben—das wird helfen, eine emotionale Verbindung zum Begriff herzustellen. Ein weiterer Tipp ist, sich die Struktur der Kanji zu merken: der "Verlust" (失) der "Hoffnung" (望).

Interessanterweise hat 失望 keine regionale oder dialektale Aussprache – es wird im ganzen Japan immer als しつぼう gelesen. Außerdem erscheint es nicht häufig in Sprichwörtern oder Redewendungen und bleibt ein direktes und selbsterklärendes Wort. Seine Verwendung in Animes und Dramen kennzeichnet normalerweise Szenen von großer emotionaler Wirkung, was für diejenigen nützlich sein kann, die durch das Eintauchen in japanische Medien lernen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 落胆 (rakutan) - Entmutigung, Traurigkeit über eine Enttäuschung.
  • 失望感 (shitsuboukan) - Enttäuschung.
  • 失望する (shitsubou suru) - Enttäuscht sein.
  • 失望した (shitsubou shita) - Er war enttäuscht.
  • がっかり (gakkari) - Enttäuschung, enttäuscht sein.
  • がっかりする (gakkari suru) - Enttäuscht sein.
  • がっかりした (gakkari shita) - Er war enttäuscht.
  • 期待外れ (kitaihazure) - Enttäuschte Erwartungen.
  • 期待はずれ (kitaihazure) - Erfüllt nicht die Erwartungen, ähnlich wie 期待外れ.
  • 期待外れた (kitaihazureta) - Entsprach nicht den Erwartungen, auf vergangene Weise.
  • 期待はずれた (kitaihazureta) - Enttäuschte Erwartungen, ähnlich wie 期待外れた.

Verwandte Wörter

無礼

burei

unfein; unhöflich

絶望

zetsubou

verzweifeln; Hoffnungslosigkeit

失礼

shitsurei

Unhöflichkeit; importieren; Entschuldigung; Verabschiedung

がっかり

gakkari

#ERROR!

がっくり

gakkuri

gebrochen -dherzig

失望

Romaji: shitsubou
Kana: しつぼう
Typ: Substantivo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Enttäuschung; verzweifeln

Bedeutung auf Englisch: disappointment;despair

Definition: Enttäuscht sein, wenn etwas, was man erwartet hat, nicht wahr wird.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (失望) shitsubou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (失望) shitsubou:

Beispielsätze - (失望) shitsubou

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は失望しました。

Watashi wa shitsubou shimashita

Ich war enttäuscht.

Ich war enttäuscht.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
  • 失望 (shitsubou) - Enttäuschung.
  • しました (shimashita) - Verb in der Vergangenheit, das eine abgeschlossene Handlung angibt, in diesem Fall "Ich war enttäuscht".

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

失望