Übersetzung und Bedeutung von: 夫 - oto
Das japanische Wort 夫 (おっと) ist ein wesentlicher Begriff für alle, die die Sprache lernen oder sich für die Kultur Japans interessieren. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und den täglichen Gebrauch erkunden. Darüber hinaus werden wir seine kulturelle Wahrnehmung und Nutzungshäufigkeit verstehen, wichtige Punkte für Studierende und Neugierige. Wenn Sie zuverlässige Informationen über 夫 suchen, sind Sie hier genau richtig!
Bedeutung und Verwendung von 夫 (おっと)
夫 (おっと) bedeutet "Ehemann" auf Japanisch und ist eine der gebräuchlichsten Formen, um sich auf den männlichen Ehepartner zu beziehen. Im Gegensatz zu informelleren Begriffen wie ダーリン (darling) hat 夫 einen neutraleren und respektvolleren Ton. Er wird häufig in formalen und alltäglichen Kontexten verwendet, wie in Dokumenten oder ernsten Gesprächen.
Es ist bemerkenswert, dass, obwohl es ein einfaches Wort ist, seine Verwendung je nach Beziehung zwischen den Sprechern variieren kann. In traditionellen Familien hört man häufig 夫 anstelle von Kosenamen. Bei jüngeren Paaren sind Begriffe wie ハニー (honey) vielleicht häufiger, aber 夫 taucht weiterhin in Situationen auf, die Formalität erfordern.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 夫
Das Kanji 夫 hat eine interessante Geschichte. Es setzt sich aus den Radikalen 大 (groß) und 一 (eins) zusammen, was die Idee von "erwachsenem Mann" oder "jemandem, der die Familie unterstützt" nahelegt. Diese Interpretation spiegelt traditionelle japanische Werte wider, in denen der Ehemann als der Versorger des Haushalts angesehen wurde. Etymologisch stammt die Lesung おっと aus dem Altjapanischen und hat bis heute überdauert.
In der Schrift ist es wichtig zu beachten, dass 夫 kein äußerst komplexes Kanji ist, aber die Strichfolge eingehalten werden muss. Beginne mit dem oberen horizontalen Strich, gefolgt von dem vertikalen Strich links, dann dem diagonalen nach unten und schließlich dem längeren horizontalen Strich. Das Beherrschen dieser Reihenfolge hilft bei der Einprägung und der korrekten Kalligrafie.
Kuriositäten und Tipps zur Gedächtnisstütze
Eine interessante Tatsache über 夫 ist, dass, obwohl es ein gängiges Wort ist, es in modernen Animes oder Dramen nicht so häufig vorkommt, wo eher lässigere Begriffe bevorzugt werden. In Serien, die traditionelle Familien oder historische Geschichten darstellen, wird 夫 jedoch häufig verwendet, was seine Rolle in der formellen Sprache unterstreicht.
Um diese Wort zu merken, ist ein Tipp, das Kanji 夫 mit dem Bild eines Mannes, der die Arme geöffnet hat (dargestellt durch den Radikal 大), zu assoziieren, der die Familie unterstützt. Eine weitere Strategie ist das Üben mit einfachen Sätzen, wie "夫は仕事に行きました" (Mein Mann ist zur Arbeit gegangen), die helfen, den Wortschatz im richtigen Kontext zu festigen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 主人 (Shujin) - Ehemann oder Eigentümer; es kann sich auch auf eine Person beziehen, die Autorität über andere hat.
- 夫君 (Fukun) - Ein formeller oder respektvoller Begriff, um den Ehemann zu erwähnen.
- ご主人 (Goshujin) - Ehrenbegriff für die Bezeichnung des Ehemanns einer anderen Person oder des Eigentümers eines Geschäfts.
- 夫さん (Otto-san) - Term für Ehemann, der freundlich oder informell ist.
- 旦那さん (Danna-san) - Um informeller und freundlicher Begriff, um sich auf den Ehemann zu beziehen.
- 亭主 (Teishu) - Ein traditioneller Begriff für Ehemann, der oft in häuslichen Kontexten verwendet wird.
- おっさん (Ossan) - Ein umgangssprachlicher Begriff für einen älteren Mann, der sich im familiären Kontext auf den Ehemann beziehen kann.
- おやじ (Oyaji) - Um umgangssprachlicher Begriff, der sich auf den Vater oder einen älteren Mann beziehen kann und in einigen Kontexten auf den Ehemann.
- 男 (Otoko) - Mann; kann sich allgemein auf das männliche Geschlecht beziehen.
- 男性 (Dansei) - Formale Bezeichnung für Mann oder männlich.
- 配偶者 (Haigusha) - Ehepartner; kann sich auf den Partner in einer Ehe beziehen, ohne das Geschlecht zu spezifizieren.
- 夫婦のうちの男性側 (Fuufu no uchi no dansei-gawa) - Es bezieht sich auf den männlichen Teil in einem Paar.
- 夫人の配偶者 (Fujin no haigusha) - Ehemaliger Ehemann einer Frau; betont die Rolle des Mannes in der Ehe.
- 結婚相手の男性側 (Kekkon aite no dansei-gawa) - Es bezieht sich auf den männlichen Partner in einer Ehe.
- 伴侶の男性側 (Hanryo no dansei-gawa) - Männlicher Partner; bezieht sich auf den Mann in der Partnerschaft.
Verwandte Wörter
jyoufu
1. Held; Ritter; Krieger; männliche Person; 2. gute Gesundheit; Robustheit; stark; solide; dauerhaft
Romaji: oto
Kana: おっと
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: (mein Ehemann
Bedeutung auf Englisch: (my) husband
Definition: Ein verheirateter Mann.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (夫) oto
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (夫) oto:
Beispielsätze - (夫) oto
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi no otto wa totemo yasashii desu
Mein Mann ist sehr nett.
- 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 夫 - Das Substantiv, das "marido" bedeutet, ist "Ehemann".
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 優しい - Das Adjektiv, das "gentil" oder "liebenswürdig" bedeutet, ist "amável" auf Deutsch.
- です - Verb, der die höfliche und respektvolle Ausdrucksweise im Japanischen angibt.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
