Übersetzung und Bedeutung von: 大方 - ookata

Das japanische Wort 大方[おおかた] scheint auf den ersten Blick einfach zu sein, trägt jedoch interessante Nuancen für diejenigen, die die Sprache lernen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und wie es im japanischen Alltag verwendet wird, erkunden. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie man diesen Ausdruck übersetzt oder in welchen Kontexten er auftaucht, lesen Sie weiter, um alles über 大方 zu erfahren.

Neben der Nützlichkeit für Japanisch-Studierende hilft das Verstehen dieses Wortes auch, ein wenig tiefer in die Kultur des Landes einzutauchen. Hier bei Suki Nihongo streben wir danach, klare und praktische Erklärungen zu liefern, also lassen Sie uns vom Grundlegenden bis hin zu interessanten Fakten aufdecken, die Ihr Lernen erleichtern können.

Bedeutung und Übersetzung von 大方

大方 kann je nach Kontext auf verschiedene Weise übersetzt werden. Im Allgemeinen bedeutet es "die Mehrheit", "wahrscheinlich" oder "im Großen und Ganzen". Zum Beispiel, wenn jemand sagt 大方の人は賛成した (おおかたの人はさんせいした), bedeutet das "die Mehrheit der Menschen hat zugestimmt". Diese Flexibilität macht das Wort sehr vielseitig.

Eine weitere häufige Verwendung ist, wenn man eine Annahme ausdrücken möchte, wie in 大方そうだろう (おおかたそうだろう), was als "wahrscheinlich ist es so" verstanden werden kann. Es ist erwähnenswert, dass dieser Begriff, obwohl er formell ist, dennoch in Alltagsgesprächen, insbesondere unter Erwachsenen und in ernsthafteren Situationen, vorkommt.

Herkunft und Schrift in Kanji

Das Wort 大方 besteht aus den Kanjis 大 (groß) und 方 (Richtung, Seite). Zusammen vermitteln sie die Idee von etwas Umfassendem oder Weitem, was seinen Bezug zur Bedeutung "Mehrheit" oder "allgemein" erklärt. Diese Kombination ist im modernen Japanisch nicht sehr gebräuchlich, wodurch 大方 einen etwas formelleren Ausdruck darstellt.

Interessanterweise erscheint das Kanji 方 auch in anderen Wörtern, die Richtung oder Weise anzeigen, wie 方法 (Methode) oder 方向 (Richtung). Diese Beziehung hilft zu verstehen, warum 大方 eine Bedeutung von Verallgemeinerung oder Wahrscheinlichkeit trägt. Wenn Sie Japanisch schon eine Weile lernen, kann das Erkennen dieser Radikale eine großartige Möglichkeit sein, den Begriff zu merken.

Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan

大方 ist kein Begriff, den man jeden Tag hört, aber er hat seinen Platz in formelleren Diskussionen oder schriftlichen Texten. In lockeren Gesprächen neigen die Japaner dazu, einfachere Ausdrücke wie 多分 (たぶん - "vielleicht") oder ほとんど (fast alle) zu verwenden. In Arbeitssitzungen oder Meinungsartikeln hingegen erscheint 大方 häufiger.

Ein interessantes Detail ist, dass dieser Begriff, da er älter ist, auch in klassischer Literatur und politischen Reden auftaucht. Wenn Sie gerne Mangas lesen oder historische Dramen ansehen, könnten Sie diesem Wort in ausgefeilteren Dialogen begegnen. Es zu erkennen, ist in diesen Kontexten eine großartige Möglichkeit, seine Bedeutung zu festigen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 大部分 (Daibun) - Mehrheit, der größte Teil
  • 大半 (Taihan) - Mehr als die Hälfte, der größte Teil
  • 大体 (Daitai) - Normalerweise, im Allgemeinen, grob gesagt
  • 大部 (Daibu) - Der größte Teil, in hohem Maße
  • 大多数 (Daitasuu) - Die Mehrheit, der größte Teil

Verwandte Wörter

多分

tabun

womöglich; wahrscheinlich

主に

omoni

hauptsächlich

大方

Romaji: ookata
Kana: おおかた
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: womöglich; fast alles; mehrheitlich

Bedeutung auf Englisch: perhaps;almost all;majority

Definition: Enthält den Trend und den Inhalt von etwas bis ins kleinste Detail.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (大方) ookata

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (大方) ookata:

Beispielsätze - (大方) ookata

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv

井戸

ido

Brunnen

原始

genshi

Herkunft; urzeitlich

inochi

Leben (sterblich)

kokorozashi

bereit; Absicht; Grund

お母さん

okaasan

Mutter

大方