Übersetzung und Bedeutung von: 大切 - taisetsu

A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.

Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?

O significado e a tradução de 大切

A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.

Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

A origem e os kanjis de 大切

O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.

Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".

Como usar 大切 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.

Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.

A importância cultural de 大切

No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.

Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 重要 (Jūyō) - Importante, essencial
  • 大事 (Daiji) - Importante, significativo (com um tom mais emocional)
  • 大切な (Taisetsu na) - Valioso, precioso (com ênfase em carinho ou afeição)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Cuidar, valorizar algo ou alguém
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Valor, importância (substantivo que expressa a qualidade de ser valioso)

Verwandte Wörter

危ない

abunai

Gefährlich; kritisch; schwerwiegend; unsicher; unzuverlässig; schwach; eng; nahe; vorsichtig!

咄嗟

tosa

Zeit; Schnappschuss

伝える

tsutaeru

übertragen; Bericht; kommunizieren; erzählen; übertragen; übertragen; verbreiten; Lehren; vererben

付き合う

tsukiau

verbunden mit; Gesellschaft leisten; weitermachen

保つ

tamotsu

aufrecht erhalten; konservieren; aufrechtzuerhalten; zurückhalten; aufrecht erhalten; Unterstützung; aufrechtzuerhalten; zuletzt; zu unterstützen; gesund halten (Essen); abnutzen

貴い

tattoi

wertvoll; wertvoll; von unschätzbarem Wert; edel; erhaben; heilig

大した

taishita

considerável; grande; importante; significativo; um grande negócio

重大

jyuudai

wichtig; schwer

重宝

jyuuhou

unbezahlbarer Schatz; Bequemlichkeit; Nützlichkeit

重要

jyuuyou

wichtig; bedeutend; grundlegend; hauptsächlich; groß

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: wichtig

Bedeutung auf Englisch: important

Definition: Importante: Para ser importante. Algo que vale a pena.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (大切) taisetsu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (大切) taisetsu:

Beispielsätze - (大切) taisetsu

Siehe unten einige Beispielsätze:

家庭は大切なものです。

Katei wa taisetsu na mono desu

A família é algo muito importante.

O lar é importante.

  • 家庭 - significa "família" em japonês.
  • は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 大切 - bedeutet "wichtig" oder "kostbar" auf Japanisch.
  • な - é uma partícula gramatical que indica a adjetivação do termo anterior.
  • もの - bedeutet auf Japanisch „Ding“ oder „Objekt“.
  • です - é uma forma educada de afirmar algo em japonês, equivalente ao nosso "é" ou "está".
契約を守ることが大切です。

Keiyaku wo mamoru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, den Vertrag einzuhalten.

Es ist wichtig, den Vertrag zu halten.

  • 契約 - contrato
  • を - Objektteilchen
  • 守る - cumprir/guardar
  • こと - substantivador
  • が - Subjektpartikel
  • 大切 - wichtig
  • です - Verbo sein no presente.
国際交流は大切です。

Kokusai kōryū wa taisetsu desu

A troca internacional é importante.

O intercâmbio internacional é importante.

  • 国際交流 - Intercâmbio internacional
  • は - Partícula de tópico
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Educada maneira de ser/estar
地下水は大切な資源です。

Chikasui wa taisetsu na shigen desu

Grundwasser ist eine wichtige Ressource.

Grundwasser ist eine wichtige Ressource.

  • 地下水 - Grundwasser
  • は - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 大切な - wichtig
  • 資源 - recurso
  • です - Verb "to be" im Präsens
地球は私たちの大切な家です。

Chikyuu wa watashitachi no taisetsu na ie desu

Die Erde ist unser kostbares Haus.

Die Erde ist unser wichtiges Zuhause.

  • 地球 - Erde
  • は - Partícula de tópico
  • 私たち - Wir
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 大切な - Wichtig
  • 家 - Casa
  • です - Verbo ser/estar
周辺の環境を大切にしましょう。

Shuuhen no kankyou wo taisetsu ni shimashou

Lass uns auf die Umgebung achten.

Lassen Sie uns die Umgebung wertschätzen.

  • 周辺 - bedeutet "Umgebung" oder "Nachbarschaft".
  • の - Wort zur Angabe von Besitz oder Zugehörigkeit.
  • 環境 - bedeutet "Umwelt" oder "Umgebung".
  • を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
  • 大切 - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • に - Teilchen, das eine Handlung oder Bewegung in Richtung auf etwas angibt.
  • しましょう - Die höfliche und höfliche Form des Verbs "fazer" ist "machen".
友達は大切です。

Tomodachi wa taisetsu desu

Freunde sind wichtig.

Freunde sind wichtig.

  • 友達 (tomodachi) - Freund
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
収集することは大切です。

Shuushuu suru koto wa taisetsu desu

Coletar é importante.

É importante coletar.

  • 収集すること - coleta
  • は - Themenpartikel
  • 大切 - wichtig
  • です - Verbo sein no presente.
動物は私たちと共に生きる大切な存在です。

Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu

Die Tiere sind wichtige Wesen, die mit uns zusammenleben.

Tiere sind wichtige Lebewesen, die mit uns leben.

  • 動物 (doubutsu) - animal
  • は (wa) - marcador de tópico
  • 私たち (watashitachi) - we/us
  • と (to) - with
  • 共に (tomonini) - together
  • 生きる (ikiru) - live
  • 大切な (taisetsuna) - important
  • 存在 (sonzai) - existence
  • です (desu) - Sein
共稼ぎは夫婦の力を合わせることが大切です。

Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu

Das doppelte Einkommen ist wichtig, damit Paare ihre Stärken kombinieren können.

Es ist wichtig, die Kräfte des Paares zu bündeln, um Geld zu verdienen.

  • 共稼ぎ (kyoukasegi) - "Zusammenarbeiten" oder "Teamarbeit".
  • 夫婦 (fuufu) - bedeutet "Paar" oder "Ehemann und Ehefrau".
  • 力 (chikara) - "força" ou "poder" bedeutet "Kraft" oder "Macht".
  • 合わせる (awaseru) - bedeutet "verbinden" oder "vereinen".
  • こと (koto) - es ist ein Partikel, das anzeigt, dass das vorherige Wort ein Substantiv ist und als direktes oder indirektes Objekt verwendet wird.
  • 大切 (taisetsu) - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • です (desu) - ist ein Partikel, das anzeigt, dass der Satz eine Aussage oder Bestätigung ist.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv

物足りない

monotarinai

unzufrieden; unbefriedigend

馴れ馴れしい

narenareshii

in einer übermäßigen Familie

気の毒

kinodoku

lamentável; uma pena

尊い

tattoi

wertvoll; wertvoll; von unschätzbarem Wert; edel; erhaben; heilig

清々しい

sugasugashii

frisch; erfrischend

大切