Übersetzung und Bedeutung von: 大切 - taisetsu

A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.

Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?

O significado e a tradução de 大切

A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.

Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

A origem e os kanjis de 大切

O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.

Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".

Como usar 大切 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.

Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.

A importância cultural de 大切

No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.

Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 重要 (Jūyō) - Importante, essencial
  • 大事 (Daiji) - Importante, significativo (com um tom mais emocional)
  • 大切な (Taisetsu na) - Valioso, precioso (com ênfase em carinho ou afeição)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Cuidar, valorizar algo ou alguém
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Valor, importância (substantivo que expressa a qualidade de ser valioso)

Verwandte Wörter

危ない

abunai

Gefährlich; kritisch; schwerwiegend; unsicher; unzuverlässig; schwach; eng; nahe; vorsichtig!

咄嗟

tosa

Zeit; Schnappschuss

伝える

tsutaeru

übertragen; Bericht; kommunizieren; erzählen; übertragen; übertragen; verbreiten; Lehren; vererben

付き合う

tsukiau

verbunden mit; Gesellschaft leisten; weitermachen

保つ

tamotsu

aufrecht erhalten; konservieren; aufrechtzuerhalten; zurückhalten; aufrecht erhalten; Unterstützung; aufrechtzuerhalten; zuletzt; zu unterstützen; gesund halten (Essen); abnutzen

貴い

tattoi

wertvoll; wertvoll; von unschätzbarem Wert; edel; erhaben; heilig

大した

taishita

considerável; grande; importante; significativo; um grande negócio

重大

jyuudai

wichtig; schwer

重宝

jyuuhou

unbezahlbarer Schatz; Bequemlichkeit; Nützlichkeit

重要

jyuuyou

wichtig; bedeutend; grundlegend; hauptsächlich; groß

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: wichtig

Bedeutung auf Englisch: important

Definition: Importante: Para ser importante. Algo que vale a pena.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (大切) taisetsu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (大切) taisetsu:

Beispielsätze - (大切) taisetsu

Siehe unten einige Beispielsätze:

私物は大切なものです。

Watamono wa taisetsu na mono desu

Persönliche Besitztümer sind wichtig.

Persönliche Besitztümer sind wichtig.

  • 私物 (shibutsu) - persönliche Gegenstände
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • な (na) - Adjektivphrase
  • もの (mono) - Sache, Gegenstand
  • です (desu) - Educada maneira de ser/estar
私は祖父から受け継いだ家族の伝統を大切にしています。

Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu

Ich schätze die Tradition meiner Familie, die ich von meinem Großvater geerbt habe.

Ich schätze die von meinem Großvater geerbte Familientradition.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 祖父 - Substantiv, das auf Japanisch "Großvater" bedeutet
  • から - Teilchen, das den Ursprung oder Ausgangspunkt angibt
  • 受け継いだ - Verb, das "erben" oder "als Erbe erhalten" bedeutet
  • 家族 - Substantiv mit der Bedeutung "Familie" auf Japanisch
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 伝統 - Substantiv mit der Bedeutung "Tradition" auf Japanisch
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 大切にしています - verbaler Ausdruck, der "schätzen" oder "Bedeutung beimessen" bedeutet
祝いをすることは大切な文化です。

Iwai wo suru koto wa taisetsu na bunka desu

Comemorar é uma cultura importante.

A celebração é uma cultura importante.

  • 祝い (iwai) - celebração, festa
  • を (wo) - Objektteilchen
  • する (suru) - machen, durchführen
  • こと (koto) - substantivo abstrato, coisa
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • な (na) - Adjektiv-Partikel
  • 文化 (bunka) - cultura
  • です (desu) - Verb sein
相互理解が大切です。

Sōgo rikai ga taisetsu desu

Ein gegenseitiges Verständnis ist wichtig.

Gegenseitiges Verständnis ist wichtig.

  • 相互理解 (sōgo rikai) - gegenseitiges Verständnis
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
看病することは大切です。

Kanbyou suru koto wa taisetsu desu

Die Gesundheit der Gesundheit ist wichtig.

Es ist wichtig, vorsichtig zu sein.

  • 看病することは
  • 大切です。
Erklärung -
    - Start der Liste
  • - Artikel auf der Liste. Krankenpflege ist ein - Japanische Redewendung mit der Bedeutung "Es ist wichtig, sich um seine Gesundheit zu kümmern".
  • - Zweiter Punkt auf der Liste 大切です。- Satz auf Japanisch, der "Es ist wichtig" bedeutet.
- Ende der Liste
看護婦は患者の健康を守るために大切な存在です。

Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu

Pflegekräfte spielen eine wichtige Rolle beim Schutz der Gesundheit der Patienten.

Pflegekräfte sind wichtig, um die Gesundheit der Patienten zu schützen.

  • 看護婦 - enfermeira
  • は - Themenpartikel
  • 患者 - paciente
  • の - Besitzpartikel
  • 健康 - saúde
  • を - Akkusativpartikel
  • 守る - proteger
  • ために - für
  • 大切 - wichtig
  • な - Adjektiv-Partikel
  • 存在 - existência
  • です - sein
生活は大切なものです。

Seikatsu wa taisetsu na mono desu

Das Leben ist kostbar.

Das Leben ist wichtig.

  • 生活 (seikatsu) - Leben, Lebensstil
  • は (wa) - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • な (na) - Eintrag, der die Adjektivierung anzeigt
  • もの (mono) - Sache, Gegenstand
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
生き物は自然の中で大切な存在です。

Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu

Lebewesen sind wichtige Wesen in der Natur.

Kreaturen sind in der Natur wichtig.

  • 生き物 - "Lebewesen" auf Japanisch.
  • は - grammatisches japanisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Lebewesen".
  • 自然 - "Natur" auf Japanisch bedeutet "自然" (shizen).
  • の - japanischen grammatikalischen Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Wörtern, in diesem Fall "Natur", anzeigen.
  • 中 - "Im Mittelpunkt" oder "innerhalb" auf Japanisch.
  • で - grammatisches japanisches Teilchen, das den Ort angibt, an dem etwas passiert, in diesem Fall "innerhalb der Natur".
  • 大切 - bedeutet "wichtig" oder "wertvoll" auf Japanisch.
  • な - japanische grammatikalische Partikel, die ein Adjektiv kennzeichnet.
  • 存在 - bedeutet "Existenz" auf Japanisch.
  • です - Das Verb "sein" auf Japanisch, das das Vorhandensein oder die Identität von etwas anzeigt.
消毒は大切です。

Shōdoku wa taisetsu desu

Desinfektion ist wichtig.

Desinfektion ist wichtig.

  • 消毒 (shōdoku) - desinfecção
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
清らかな心が大切です。

Kiyoraka na kokoro ga taisetsu desu

Ein reines Herz ist wichtig.

Ein reines Herz ist wichtig.

  • 清らかな - bedeutet "rein" oder "sauber".
  • 心 - bedeutet "Herz" oder "Geist".
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 大切 - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv

汚い

kitanai

schmutzig; unrein; unrein

怪しい

ayashii

verdächtig; zweifelhaft; unsicher

涼しい

suzushii

Cool; erfrischend

偉い

erai

exzellent; berühmt; bedeutend; abscheulich; schrecklich; berühmt; bemerkenswert; Großartig

消極的

shoukyokuteki

passiva

大切