Übersetzung und Bedeutung von: 多い - ooi

Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 多い[おおい]. Ela é essencial para descrever quantidades e aparece com frequência em conversas do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para entender frases em animes ou para se comunicar melhor, conhecer 多い é um passo importante no seu aprendizado.

O que significa 多い e como usá-la?

多い é um adjetivo japonês que significa "muito", "numeroso" ou "abundante". Diferente do português, ele não é usado antes de substantivos diretamente. Em vez disso, aparece após o termo que descreve ou em estruturas como "Xは多い" (X é numeroso). Por exemplo: 人が多い (há muitas pessoas).

Uma particularidade importante é que 多い não flexiona como outros adjetivos japoneses. Você não diz "おおくの本" (errado), mas sim "多くの本" (muitos livros). Essa nuance confunde muitos estudantes iniciantes, mas dominá-la faz diferença na fluência.

Origem e escrita do kanji 多

O kanji 多, presente em 多い, é composto por dois radicais 夕 (noite) repetidos. A teoria mais aceita sugere que essa duplicação representa algo que se acumula, daí o sentido de "muitos". Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam essa interpretação histórica.

Curiosamente, 多 também aparece em palavras como 多少 (quantidade) e 多分 (provavelmente). Se você memorizar seu traçado — começando pelo 夕 superior —, vai reconhecê-lo mais facilmente em outros contextos. Escrevê-lo repetidas vezes ajuda a fixar sua forma assimétrica.

Dicas para memorizar e usar 多い corretamente

Uma maneira prática de lembrar 多い é associá-la a situações visíveis: imagine uma festa lotada (人が多い!) ou uma mesa cheia de comida (食べ物が多い). Esse tipo de visualização concreta ativa a memória de longo prazo, segundo estudos sobre aquisição de vocabulário.

Evite o erro comum de usar 多い antes de substantivos. Em vez de "多い本", prefira "多くの本" ou "本が多い". Treine com exemplos reais, como letras de músicas ou diálogos de doramas, para absorver o padrão natural da língua. O Suki Nihongo oferece frases contextualizadas que podem ajudar nesse processo.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 多数 (Tasu) - Uma grande quantidade de pessoas ou coisas; muitos.
  • 大量 (Tairyō) - Uma quantidade abundante ou massiva, geralmente referindo-se a objetos ou produtos.
  • 豊富 (Hōfu) - Plenitude ou abundância, especificamente em contexto de recursos ou variedade.
  • 大勢 (Ōzei) - Um grande número de pessoas, geralmente em um contexto de público ou multidão.
  • 多量 (Taryō) - Uma quantidade considerável, podendo ser usada mais amplamente que 大量, mas focando mais em volume do que em massa.

Verwandte Wörter

幾多

ikuta

Viele; zahlreich

クリーム

kuri-mu

creme

煩わしい

wazurawashii

problematisch; irritierend; kompliziert

難しい

muzukashii

schwierig

無数

musuu

unzählige Zahl; Unendliche Nummer

瞬き

matataki

zwinkern; schrumpfen (von Sternen); Finning (Licht)

複数

fukusuu

Plural; mehrere

望ましい

nozomashii

wünschenswert; erwartet

入浴

nyuuyoku

banhar;banho

tada

frei; Nur

多い

Romaji: ooi
Kana: おおい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Viele; zahlreich

Bedeutung auf Englisch: many;numerous

Definition: Grande em quantidade ou grau.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (多い) ooi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (多い) ooi:

Beispielsätze - (多い) ooi

Siehe unten einige Beispielsätze:

降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。

Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou

Gehen Sie mit einer Wache aus, an den Tagen, an denen viel Niederschlag vorhanden ist.

  • 降水量 - Menge an Regen
  • が - Subjektpartikel
  • 多い - muito
  • 日 - Tag
  • は - Themenpartikel
  • 傘 - Regenschirm
  • を - Objektteilchen
  • 持って - laden
  • 出かけましょう - Lass uns gehen.
人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

Die Stadt mit viel Bewegung ist lebendig.

Eine Stadt mit vielen Menschen ist lebendig.

  • 人通りが多い - Es gibt viele Menschen, die in der Gegend unterwegs sind.
  • 街 - bedeutet Stadt oder Viertel.
  • は - Eckmarkierungsartikel.
  • 活気がある - es gibt Energie, Bewegung und Leben in der Gegend.
カロリーを気にする人は多いです。

Karorī o ki ni suru hito wa ōi desu

Viele Menschen kümmern sich um Kalorien.

Viele Menschen kümmern sich um Kalorien.

  • カロリー (karorī) - calorias
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 気にする (ki ni suru) - sich sorgen, aufmerksam sein
  • 人 (hito) - Person
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 多い (ooi) - viele
  • です (desu) - Verb sein
人が多いですね。

Hito ga ooi desu ne

Há muitas pessoas aqui.

Tem muitas pessoas.

  • 人 - kanji que significa "pessoa"
  • が - grammatikalisches Geschlecht, das das Subjekt des Satzes kennzeichnet
  • 多い - adjetivo que significa "muitos" ou "muito" (no caso da frase, "muitos")
  • です - verbo "ser" no presente, utilizado para indicar uma afirmação educada ou formal
  • ね - partícula gramatical utilizada para indicar uma pergunta retórica ou para buscar a concordância do interlocutor
私は度忘れが多いです。

Watashi wa tabi wasure ga ōi desu

Eu esqueço com frequência.

Eu tenho muito esquecimento.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 度忘れ (tabi wasure) - substantivo que significa "esquecimento frequente"
  • が (ga) - Subjektpartikel, der das Subjekt des Satzes angibt
  • 多い (ooi) - adjetivo que significa "muito"
  • です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche oder formale Form des Satzes angibt.

Andere Wörter vom Typ: adjetivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo

楽しい

tanoshii

angenehm; Spaß

朗らか

hogaraka

scheinen; Glück; melodisch

高等

koutou

High Class; gute Qualität

ka

versuchen; vorläufig

険しい

kewashii

unzugänglicher Ort; uneinnehmbare Stellung; steiler Ort; gute Augen

多い