Übersetzung und Bedeutung von: 夕立 - yuudachi
Der japanische Ausdruck „夕立“ (yūdachi) bezieht sich auf einen Abendregen, der in den wärmeren Monaten des Jahres auftritt. Dieser Regen ist in der Regel vorübergehend und beginnt am Nachmittag, oft begleitet von Gewittern. Er ist ein typisches Merkmal des Sommerklimas in verschiedenen Teilen Japans. Die Regenfälle „夕立“ sind bekannt für ihre plötzliche Intensität, die sich schnell wieder legt und eine vorübergehende Erleichterung von der drückenden Sommerhitze in Japan bringt.
Etimologisch ist 「夕立」 aus zwei Kanji zusammengesetzt: 「夕」 (yū), was 'Abend' oder 'Nacht' bedeutet, und 「立」 (tachi), was 'anheben' oder 'steigen' bedeutet. Diese Kombination von Zeichen vermittelt gut die Vorstellung von einem Regen, der sich schnell am Ende des Nachmittags bildet und über die Stadt fällt, bevor er sich verflüchtigt. Das durch das Wort hervorgerufene Bild erfasst perfekt die flüchtige und plötzliche Natur dieses meteorologischen Phänomens.
Der Ursprung der 「夕立」 geht auf die spezifischen Wetterbedingungen in Japan zurück. Im Sommer steigt die warme, feuchte Luft schnell auf und bildet Gewitterwolken, die als Cumulonimbus bekannt sind. Diese Wolken können intensive und lokalisierte Regenfälle erzeugen, die das Markenzeichen der 「夕立」 sind. Trotz ihrer plötzlichen Natur sind diese Regenfälle ein erwarteter Teil des täglichen Lebens in Japan während der heißesten Monate.
Die Präsenz der 「夕立」 in Japan ist nicht nur ein natürliches Phänomen, sondern auch kulturell. Sie werden häufig in Gedichten, Büchern und Filmen erwähnt und spiegeln die Vergänglichkeit der Natur und die flüchtige Schönheit wider, da diese Regenfälle die Umgebung erfrischen und revitalisieren, Teil des natürlichen Zyklus der Jahreszeit sind. Die 「夕立」 stärken die Verbindung der Bewohner zum Klima und zum natürlichen Rhythmus des Tages.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 夕立ち (yuudachi) - Sommerlicher Regenschauer, meist nachts.
- 五月雨 (samidare) - Mai-Regenschauer, normalerweise ein kontinuierlicher oder leichter Regen während der Saison.
- しとしと雨 (shitoshitto ame) - Sanfter und anhaltender Regen.
- ざあざあ雨 (zaazaa ame) - Starker und lauter Regen, in der Regel intensiv.
- にわか雨 (niwaka ame) - Plötzlicher und vorübergehender Regen.
- 短時間激しい雨 (tanjikan hageshii ame) - Starker Regen für einen kurzen Zeitraum.
- 暴風雨 (boufuu) - Sturm, mit starkem Wind und intensivem Regen.
Verwandte Wörter
Romaji: yuudachi
Kana: ゆうだち
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: (plötzlicher) Nachtschauer (Regen)
Bedeutung auf Englisch: (sudden) evening shower (rain)
Definition: Eine kurze Regenperiode, die plötzlich am Abend zu fallen beginnt.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (夕立) yuudachi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (夕立) yuudachi:
Beispielsätze - (夕立) yuudachi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Yuudachi ga kyuu ni furidashita
Plötzlich setzte ein Sommerregen ein.
Plötzlich begann der Schauer.
- 夕立ち - Sommerregen
- が - Subjektpartikel
- 急に - repentinamente
- 降り出した - Es hat angefangen zu regnen.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv