Übersetzung und Bedeutung von: 夕方 - yuugata
Das japanische Wort 「夕方」, romanisiert als "yuugata", hat eine direkte Übersetzung von "Ende des Nachmittags" oder "Anfang der Nacht". Es handelt sich um einen gebräuchlichen Begriff im japanischen Wortschatz, der sich auf diesen Zwischenzeitraum des Tages bezieht, wenn die Sonne untergeht und das Licht zu schwinden beginnt, sich auf die Nacht vorbereitend. Dieser Übergang wird oft mit Momenten der Gelassenheit und Schönheit assoziiert, besonders in den zahlreichen Naturlandschaften Japans.
Etymologisch besteht 「夕方」 aus zwei Kanji: 「夕」 (yuu), das "Nachmittag" oder "Nacht" bedeutet, und 「方」 (gata), das als "Richtung" oder "Seite" übersetzt werden kann. Das Kanji 「夕」 wird häufig verwendet, um auf alles zu verweisen, das mit dem Zeitraum am Nachmittag oder der Dämmerung zu tun hat. Auf der anderen Seite ist 「方」 ein Kanji, das in vielen japanischen Wörtern vorkommt und Konzepte von Richtung, Zeit und Tageszeit verbindet, was insgesamt die Vorstellung von "Seite des Nachmittags" vermittelt.
Der Ursprung der Verwendung dieses Wortes geht auf die historische Notwendigkeit zurück, die verschiedenen Tageszeiten zu kategorisieren, insbesondere in einer Kultur, die Präzision und Harmonie mit der Natur schätzt. Im alten Japan, insbesondere während der vormodernen Perioden, wurde der Alltag von der Sonne und ihren Positionen am Himmel bestimmt. Das "yuugata" stellte einen entscheidenden Moment dar, in dem die täglichen Aktivitäten abgeschlossen wurden und die Ruhezeit näher rückte.
Im kulturellen Kontext Japans hat 「夕方」 eine ruhige und contemplative Konnotation. Diese Zeit wird oft mit schönen Landschaften beim Sonnenuntergang assoziiert, was die japanische ästhetische Wertschätzung für den Übergang von Tag zu Nacht widerspiegelt. Der "yuugata" ist eine perfekte Zeit für verschiedene kulturelle Veranstaltungen, wie das "hanami" oder die Betrachtung der Blumen, die oft ihren Höhepunkt zu dieser Zeit erreichen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 夕暮れ (Yuugure) - Dämmerung, der Zeitraum vom späten Nachmittag bis zur Nacht.
- 夕闇 (Yuuami) - Dunkelheit der Dämmerung, der Moment, in dem die Nacht zu fallen beginnt.
- 夕方暮れ (Yuugata gure) - Nachmittag Dämmerung, Zeitraum kurz vor dem Ende des Nachmittags.
- 夕方黄昏 (Yuugata tasogare) - Nachmittagshimmel, der den Übergang zur Nacht hervorhebt.
- 夕方時 (Yuugata toki) - Nachmittag, insbesondere gegen Ende des Nachmittags.
- 夕時 (Yuuji) - Nachmittags bezieht sich normalerweise auf die Zeit nach Sonnenuntergang.
- 夕刻 (Yuukoku) - Dämmerungszeit, die Zeit, in der das Licht des Tages zu verschwinden beginnt.
- 夕方時刻 (Yuugata jikoku) - Bestimmte Uhrzeit am Nachmittag, mit Fokus auf den Übergang zur Nacht.
Romaji: yuugata
Kana: ゆうがた
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: noite
Bedeutung auf Englisch: evening
Definition: Nacht: die Zeit zwischen dem Nachmittag und der Nacht, Abenddämmerung.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (夕方) yuugata
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (夕方) yuugata:
Beispielsätze - (夕方) yuugata
Siehe unten einige Beispielsätze:
Yuugata ni ie ni kaerimasu
Ich komme nachts nach Hause.
Ich werde nachts nach Hause gehen.
- 夕方 (yūgata) - Spätnacht
- に (ni) - Zeitstempel oder Ortsmarke
- 家 (ie) - casa
- に (ni) - Zeitstempel oder Ortsmarke
- 帰ります (kaerimasu) - Voltar para casa
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv