Übersetzung und Bedeutung von: 変化 - henka
Das japanische Wort 「変化」 (henka) ist eine Kombination aus zwei Kanji: 「変」 bedeutet „verändern“ oder „umwandeln“, und 「化」 bedeutet „umwandeln“ oder „umfunktionieren“. Zusammen ergeben sie ein Konzept, das sich auf Veränderung, Metamorphose oder Transformation bezieht. In der japanischen Sprache wird dieser Ausdruck häufig verwendet, um sowohl physische als auch abstrakte Veränderungen zu beschreiben, die sich auf verschiedene Kontexte wie Klima, Persönlichkeit, Gefühlszustand oder physischen Zustand beziehen.
Die Kanji, aus denen sich 「変化」 zusammensetzt, sind in ihrer Etymologie recht bedeutsam. Das Kanji 「変」 (Huhn) wird oft mit Verwandlungen in Verbindung gebracht, und seine Wurzel bedeutet etwas Seltsames oder Eigenartiges, was eine Konnotation von ungewöhnlicher Veränderung oder Abweichung von der Norm beinhaltet. Das Kanji 「化」 (ka) hingegen ist mit der Idee der Transformation oder Anpassung verbunden, und seine Wurzel ist in anderen Wörtern enthalten, die Veränderung oder Modifikation implizieren, wie z. B. 「文化」 (bunka), das „Kultur“ bedeutet.
Der Ursprung des Wortes lässt sich bis in die Antike zurückverfolgen, als die chinesischen Kanji-Zeichen in Japan eingeführt wurden. Seit ihrer Einführung haben die Japaner viele dieser Zeichen übernommen und in ihre Sprache integriert, wobei sie oft die Aussprache geändert haben, um sie besser an die lokalen Phoneme anzupassen. Wie andere importierte Wörter hat sich 「変化」 im Laufe der Zeit weiterentwickelt, um dem heutigen Gebrauch der japanischen Sprache zu entsprechen, der verschiedene Wissensgebiete und Aspekte des täglichen Lebens abdeckt.
Im modernen Sprachgebrauch wird das Wort neben seiner offensichtlichen Verwendung zur Beschreibung natürlicher Veränderungen oder Zustandsänderungen auch häufig in abstrakteren Zusammenhängen verwendet. So kann es sich zum Beispiel auf einen Sinneswandel oder einen wichtigen Übergang auf dem Weg der persönlichen Entwicklung beziehen. Einige Variationen des Wortes sind 「変化する」 (henkasuru), das das Verb „sich verändern“ ist, und 「変化球」 (henkakyuu), das sich auf eine Art von Wurf beim Baseball bezieht, was seine Verwendung in bestimmten Bereichen wie dem Sport verdeutlicht.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 変容 (Hen'yō) - Transformação ou mudança de forma.
- 変遷 (Hansen) - Übergang oder Veränderung im Laufe der Zeit.
- 変革 (Henkaku) - Reforma ou mudança radical.
- 変化する (Henka suru) - Fazer mudanças; o ato de mudar.
- 変貌 (Henbō) - Transformação; mudança de aparência.
- 変化すること (Henka suru koto) - O ato de mudar.
- 変化するもの (Henka suru mono) - Coisas que mudam.
- 変化する性質 (Henka suru seishitsu) - Natureza que muda.
- 変化する状態 (Henka suru jōtai) - Estado que muda.
- 変化する様子 (Henka suru yōsu) - Aparência de algo que está mudando.
- 変化する要素 (Henka suru yōso) - Elementos que mudam.
- 変化する特性 (Henka suru tokusei) - Características que mudam.
- 変化する傾向 (Henka suru keikō) - Tendências que mudam.
- 変化するパターン (Henka suru patān) - Padrões que mudam.
- 変化する構造 (Henka suru kōzō) - Estruturas que mudam.
- 変化する形態 (Henka suru keitai) - Formas que mudam.
- 変化する形式 (Henka suru keishiki) - Formatos que mudam.
- 変化する表現 (Henka suru hyōgen) - Expressões que mudam.
- 変化する意味 (Henka suru imi) - Significados que mudam.
- 変化する価値 (Henka suru kachi) - Valores que mudam.
- 変化する影響 (Henka suru eikyō) - Influências que mudam.
- 変化する効果 (Henka suru kōka) - Efeitos que mudam.
- 変化する可能性 (Henka suru kanōsei) - Possibilidades que mudam.
- 変化する限界 (Henka suru genkai) - Limites que mudam.
- 変化する範囲 (Henka suru han'i) - Gamas que mudam.
- 変化する条件 (Henka suru jōken) - Condições que mudam.
- 変化する原因 (Henka suru gen'in) - Causas que mudam.
Verwandte Wörter
hen
ändern; Vorfall; Störung; seltsam; flach (Musik); seltsam; seltsam; misstrauisches Aussehen; seltsam; Exzenter; lustig
Romaji: henka
Kana: へんか
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Änderung; Variation; Veränderung; Mutation; Übergang; Transformation; Verklärung; Metamorphose; Vielfalt; Diversität; Flexion; Deklination; Konjugation
Bedeutung auf Englisch: change;variation;alteration;mutation;transition;transformation;transfiguration;metamorphosis;variety;diversity;inflection;declension;conjugation
Definition: Eine Veränderung des Zustands oder der Situation.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (変化) henka
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (変化) henka:
Beispielsätze - (変化) henka
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu
Die Finanzbranche verändert sich ständig.
- 金融業界 - Finanzsektor
- は - Themenpartikel
- 常に - sempre
- 変化しています - verändert sich
Shakai wa tsuneni henka shiteimasu
Die Gesellschaft befindet sich ständig im Wandel.
Die Gesellschaft verändert sich ständig.
- 社会 (shakai) - Gesellschaft
- は (wa) - Themenpartikel
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化しています (henka shiteimasu) - verändert sich
Monogoto wa tsuneni henka suru
Die Dinge ändern sich immer.
Die Dinge ändern sich immer.
- 物事 (monogoto) - Dinge, Themen
- は (wa) - Themenpartikel
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化する (henka suru) - ändern, variieren
Ryūkō wa tsuneni henka shiteimasu
Mode verändert sich ständig.
Der Trend ändert sich ständig.
- 流行 (ryuukou) - moda
- は (wa) - Themenpartikel
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化 (henka) - mudança
- しています (shiteimasu) - Es passiert
Jidai wa tsuneni henka shiteimasu
Die Zeiten ändern sich immer.
Die Zeiten ändern sich ständig.
- 時代 (jidai) - bedeutet "Ära" auf Japanisch
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- 常に (tsuneni) - Adverb, das bedeutet "immer"
- 変化 (henka) - Substantiv, das "Veränderung" oder "Transformation" bedeutet.
- しています (shiteimasu) - zusammengesetztes Verb, das eine laufende Handlung anzeigt, in diesem Fall "verändert sich".
Kyūgeki na henka ga okotta
Eine plötzliche und drastische Veränderung trat ein.
Plötzliche Veränderungen traten auf.
- 急激な - Adjektiv mit der Bedeutung "schnell" oder "plötzlich"
- 変化 - Substantiv, das "Veränderung" oder "Transformation" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 起こった - Verb in der Vergangenheitsform mit der Bedeutung "geschehen" oder "eingetreten".
Henka wa tsuneni okoru
Veränderung passiert immer.
Änderungen treten immer auf.
- 変化 - bedeutet auf Japanisch "Veränderung".
- は - ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Veränderung".
- 常に - bedeutet "immer" oder "ständig".
- 起こる - bedeutet "passieren" oder "geschehen".
Kawa no nagare wa tsune ni henka shiteimasu
Der Flusslauf verändert sich ständig.
- 川の流れ - fließender Fluss
- は - Themenpartikel
- 常に - sempre
- 変化しています - mudando
Kyūsoku na henka ga okotte iru
Es treten schnelle Veränderungen auf.
Eine schnelle Veränderung tritt auf.
- 急速な - schnell
- 変化 - Substantiv, das "Änderung" bedeutet.
- が - Subjektpartikel
- 起こっている - "Está ocorrendo" auf Deutsch bedeutet "stattfinden".
Gendai wa tekunorojī no shinpo ni yotte odorokubeki henka o togete imasu
Die moderne Ära veränderte unglaubliche Veränderungen mit technologischen Fortschritten.
- 現代 (Gendai) - Aktualität oder Modernität
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- テクノロジー (tekunorojii) - Wort aus dem Englischen, das "Technologie" bedeutet
- の (no) - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
- 進歩 (shinpo) - bedeutet "Fortschritt" oder "Vorwärtskommen"
- によって (ni yotte) - Ausdruck, der die Ursache oder die Art und Weise angibt, wie etwas passiert.
- 驚くべき (odoroku beki) - Adjektiv, das "erstaunlich" oder "verblüffend" bedeutet
- 変化 (henka) - "mudança" ou "transformação" bedeutet "mudança" oder "Veränderung"
- を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
- 遂げています (tasshite imasu) - verb, der "realisieren" oder "abschließen" im gegenwärtigen Progressiv bedeutet
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv