Übersetzung und Bedeutung von: 売り出し - uridashi
Wenn Sie jemals auf das japanische Wort 売り出し (うりだし) in Geschäften oder Anzeigen gestoßen sind, haben Sie sich vielleicht gefragt, was es bedeutet und wie es verwendet wird. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieser Ausdruck im Alltag Japans repräsentiert, von seiner wörtlichen Übersetzung bis hin zu seinem Auftreten in kommerziellen Kontexten. Darüber hinaus werden wir seine Herkunft, die Häufigkeit seiner Verwendung und Tipps zum effizienten Merken erläutern. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur Interesse an der Kultur des Landes haben, wird dieser Leitfaden Ihre Fragen klären.
売り出し bedeutet "Verkaufsveranstaltung" oder "Sonderangebot" im Deutschen.
Das Wort 売り出し (うりだし) besteht aus den Kanji 売 (verkaufen) und 出 (herauskommen, starten). Zusammen bilden sie einen Begriff, der als "Verkaufsstart" oder "Einführungsaktion" übersetzt werden kann. In Japan wird es häufig in Geschäften und Supermärkten verwendet, um neu eingetroffene oder zeitlich begrenzte Angebote anzuzeigen. Anders als bei einfachen Rabatten deutet 売り出し oft darauf hin, dass das item zum ersten Mal hervorgehoben wird.
Ein praktisches Beispiel ist, wenn ein Kaufhaus ein neues Elektronikmodell mit einem Sonderpreis in den ersten Wochen ankündigt. In diesem Fall werden Sie Plakate oder Etiketten mit 売り出し sehen, um die Aufmerksamkeit der Kunden zu erregen. Dieser Ausdruck kann auch in Sätzen wie "新商品売り出し中" (shinshōhin uridashi-chū) erscheinen, was "neues Produkt in der Einführung" bedeutet.
Ursprung und kulturelle Verwendung
Der Ursprung von 売り出し ist mit dem traditionellen japanischen Handel verbunden, in dem Händler neue oder saisonale Produkte mit großem Enthusiasmus anpriesen. Im Laufe der Zeit hat sich das Wort im Handelsvokabular etabliert und wird nicht nur mit Neuheiten, sondern auch mit Marketingstrategien assoziiert. In Japan ist es üblich, diesen Ausdruck in Flyern, Schaufenstern und sogar in Fernsehprogrammen zu sehen, die Werbeaktionen ankündigen.
Kulturell spiegelt das Konzept von 売り出し die Bedeutung wider, die die Japaner der Neuheit und dem Timing beimessen. Viele Geschäfte nutzen spezifische Daten, wie den Beginn der Jahreszeiten oder lokale Feste, um Artikel mit dieser Bezeichnung zu bewerben. Wenn Sie Japan während des "hatsu-uri" (der ersten Verkauf des Jahres) besucht haben, ist Ihnen aufgefallen, wie der Begriff in diesen Zeiträumen noch mehr Relevanz gewinnt.
Wie man 売り出し merkt und verwendet
Um diese Wörter zu verankern, ist ein Tipp, die Kanji, die sie bilden, mit Alltagssituationen zu verbinden. Das Zeichen 売 (verkaufen) taucht in anderen Wörtern wie 売店 (baiten, Verkaufsstand) und 販売 (hanbai, Verkauf) auf, während 出 in Begriffen wie 出発 (shuppatsu, Abfahrt) verwendet wird. An "etwas, das zum Verkauf rausgegangen ist" zu denken, kann helfen, sich an die Bedeutung zu erinnern.
Wenn Sie üben möchten, versuchen Sie, Sätze wie "このデパートで売り出しの商品を買った" zu bilden (Ich habe Produkte im Angebot in diesem Kaufhaus gekauft). Eine weitere Möglichkeit, das Lernen zu verstärken, besteht darin, das Wort aufzuschreiben, wenn Sie es in japanischen Anzeigen oder Websites sehen. Auf Suki Nihongo finden Sie reale Anwendungsbeispiele, um Ihren Wortschatz kontextuell zu erweitern.
Begriffe wie 売り出し zu beherrschen, bereichert nicht nur Ihr Japanisch, sondern erleichtert auch das Einkaufserlebnis in Japan. Jetzt, da Sie seine Bedeutung und Anwendung kennen, wie wäre es, beim nächsten Mal auf diesen Ausdruck zu achten, wenn Sie eine Anzeige auf Japanisch lesen?
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 販売開始 (Hanbai kaishi) - Beginn des Verkaufs
- 発売 (Hatsubai) - Markteinführung (allgemein, einschließlich Produkte)
- リリース (Rirīsu) - Freigabe, insbesondere von Software oder Medien
- 販売開始日 (Hanbai kaishi bi) - Verkaufsstartdatum
- 販売開始予定 (Hanbai kaishi yotei) - Planung des Verkaufsstarts
- 販売開始時期 (Hanbai kaishi jiki) - Verkaufsbeginn
- 新発売 (Shin hatsubai) - Neue Produkteinführung
- 新商品発売 (Shin shouhin hatsubai) - Markteinführung neuer Produkte
- 新商品販売開始 (Shin shouhin hanbai kaishi) - Beginn des Verkaufs neuer Produkte
- 新製品発売 (Shin seihin hatsubai) - Einführung neuer Produkte (fokussiert auf neue Modelle oder Versionen)
- 新製品販売開始 (Shin seihin hanbai kaishi) - Beginn des Verkaufs neuer Modelle oder Versionen
- 新作発売 (Shin saku hatsubai) - Neue Veröffentlichung (von Werken, wie Filme oder Bücher)
- 新作販売開始 (Shin saku hanbai kaishi) - Beginn des Verkaufs neuer Werke
- 新商品リリース (Shin shouhin rirīsu) - Einführung neuer Produkte (Fokus auf das Format der Bekanntmachung)
- 新製品リリース (Shin seihin rirīsu) - Freiheit neuer Modelle oder Versionen
- 新作リリース (Shin saku rirīsu) - Freigabe neuer Werke
- 新商品の発売 (Shin shouhin no hatsubai) - Markteinführung neuer Produkte (Schwerpunkt auf dem Verkaufsprozess)
- 新製品の発売 (Shin seihin no hatsubai) - Markteinführung neuer Modelle oder Versionen (Schwerpunkt auf dem Verkaufsprozess)
- 新作の発売 (Shin saku no hatsubai) - Veröffentlichung neuer Werke (Schwerpunkt auf dem Verkaufsprozess)
- 新商品の販売開始 (Shin shouhin no hanbai kaishi) - Beginn des Verkaufs neuer Produkte (Schwerpunkt auf dem Verkaufsprozess)
- 新製品の販売開始 (Shin seihin no hanbai kaishi) - Beginn des Verkaufs neuer Modelle oder Versionen (Betonung des Verkaufsprozesses)
- 新作の販売開始 (Shin saku no hanbai kaishi) - Beginn des Verkaufs neuer Werke (Fokus auf den Verkaufsprozess)
Verwandte Wörter
Romaji: uridashi
Kana: うりだし
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Verkauf (Schnäppchen)
Bedeutung auf Englisch: (bargain) sale
Definition: Handlungen zur umfassenden Verbreitung von Produkten und Dienstleistungen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (売り出し) uridashi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (売り出し) uridashi:
Beispielsätze - (売り出し) uridashi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv