Übersetzung und Bedeutung von: 図々しい - zuuzuushii
Se você já estudou japonês ou assistiu a algum anime, pode ter se deparado com a palavra 図々しい (ずうずうしい). Ela é usada para descrever um comportamento que, em português, seria algo como "descarado" ou "sem vergonha". Mas será que é só isso? Neste artigo, vamos explorar o significado completo, a origem e como essa palavra é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e entender seu peso cultural.
Significado e tradução de 図々しい
A palavra 図々しい (ずうずうしい) descreve alguém que age sem consideração pelos outros, ultrapassando limites sociais de forma descarada. Pode ser traduzida como "atrevido", "insolente" ou "sem vergonha". No entanto, ela carrega uma nuance mais forte do que essas traduções sugerem, implicando uma falta de respeito deliberada.
Por exemplo, se alguém corta fila sem pedir licença ou se apropria de algo que não é seu sem remorso, um japonês pode usar ずうずうしい para descrever essa atitude. É uma palavra que aparece em contextos onde a educação e o respeito às regras sociais são violados de maneira flagrante.
Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis
O termo é escrito com os kanjis 図 (zu), que significa "plano" ou "mapa", repetido duas vezes. A origem exata não é totalmente clara, mas uma teoria sugere que a repetição reforça a ideia de alguém que "planeja demais" em benefício próprio, ignorando os outros. Outra interpretação relaciona o primeiro 図 a "intenção" e o segundo a "ação", formando a noção de agir de forma calculada e egoísta.
Vale destacar que a leitura ずうずうしい é uma forma ateji, onde os kanjis não seguem a pronúncia usual. Isso acontece em várias palavras japonesas, especialmente nas que carregam nuances emocionais ou subjetivas.
Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan
No Japão, onde a harmonia social (和 - wa) é altamente valorizada, ser chamado de ずうずうしい é uma crítica grave. A palavra é usada em situações onde alguém claramente desrespeita normas não escritas, como falar alto em lugares silenciosos ou exigir favores sem reciprocidade.
Embora não seja uma palavra rara, ela também não é das mais frequentes no dia a dia. Isso porque os japoneses tendem a evitar confrontos diretos. Quando usada, geralmente vem em tom de reprovação ou em situações onde a paciência se esgotou. Em animes e dramas, aparece mais em cenas de conflito ou comédias que exageram traços de personalidade.
Tipps zum Merken und richtigem Verwenden
Uma forma de lembrar ずうずうしい é associar o som "zu zu" a algo repetitivo e incômodo, como alguém insistindo em um comportamento inadequado. Outra dica é pensar na repetição do kanji 図 como um reforço da atitude insistente e inconveniente.
Evite usar essa palavra de forma leve, pois ela tem um peso negativo forte. Se quiser expressar algo similar, mas menos carregado, palavras como 厚かましい (あつかましい - "ousado") ou 生意気 (なまいき - "atrevido") podem ser alternativas, dependendo do contexto.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 厚かましい (atsukamashii) - Frech; unverschämt, der keine Scham hat, um etwas zu bitten oder zu verlangen.
- 生意気な (naamiki na) - Arrogant; mit herausfordernder Haltung, übermäßiges Vertrauen zeigend.
- ずうずうしい (zuuzuu shii) - Descarado; jemand, der in einer Situation schamlos oder kühn ist.
- ほら吹きな (horafuki na) - Fanfarone; jemand, der große Behauptungen aufstellt oder sich übertrieben rühmt.
- おおげさな (oogesa na) - Exorbitant; dazu neigen, die Bedeutung von etwas dramatisch zu erhöhen.
Verwandte Wörter
Romaji: zuuzuushii
Kana: ずうずうしい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Unverschämt; schamlos
Bedeutung auf Englisch: impudent;shameless
Definition: Sagen oder tun, was Sie wollen, ohne Rücksicht auf die Gefühle oder die Position anderer. Eine Haltung, die an gesundem Menschenverstand und Höflichkeit fehlt.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (図々しい) zuuzuushii
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (図々しい) zuuzuushii:
Beispielsätze - (図々しい) zuuzuushii
Siehe unten einige Beispielsätze:
Zuzushii hito wa kirawareru
Schamlose Menschen werden gehasst.
Ich hasse Menschen, die sich angezogen fühlen.
- 図々しい - Adjektiv mit der Bedeutung "dreist", "frech", "schamlos".
- 人 - Substantiv, das "Person" bedeutet.
- は - Partikel, die das Thema des Satzes markiert.
- 嫌われる - Verb in der passiven Form mit der Bedeutung "gehasst werden", "verabscheut werden".
Andere Wörter vom Typ: adjetivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo