Übersetzung und Bedeutung von: 図々しい - zuuzuushii
Wenn Sie bereits Japanisch gelernt oder einen Anime gesehen haben, sind Sie vielleicht auf das Wort 図々しい (ずうずうしい) gestoßen. Es wird verwendet, um ein Verhalten zu beschreiben, das auf Deutsch so etwas wie "unverschämt" oder "schamlos" bedeutet. Aber ist das alles? In diesem Artikel werden wir die vollständige Bedeutung, die Herkunft und die Verwendung dieses Wortes im japanischen Alltag erkunden. Darüber hinaus werden wir Tipps zur Erinnerung und zum Verständnis seines kulturellen Gewichts geben.
Bedeutung und Übersetzung von 図々しい
Das Wort 図々しい (ずうずうしい) beschreibt jemanden, der ohne Rücksicht auf andere handelt und gesellschaftliche Grenzen auf dreiste Weise überschreitet. Es kann mit "frech", "unverschämt" oder "schamlos" übersetzt werden. Allerdings trägt es eine stärkere Nuance, als diese Übersetzungen suggerieren, was auf eine absichtliche Missachtung hinweist.
Zum Beispiel, wenn jemand in der Schlange ohne zu fragen vorschneidet oder sich etwas aneignet, das ihm nicht gehört, kann ein Japaner ずうずうしい verwenden, um diese Haltung zu beschreiben. Es ist ein Wort, das in Kontexten auftaucht, in denen Höflichkeit und der Respekt vor sozialen Regeln auf eklatante Weise verletzt werden.
Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis
Der Begriff wird mit den Kanji 図 (zu) geschrieben, was "Plan" oder "Karte" bedeutet, und wird zweimal wiederholt. Die genaue Herkunft ist nicht ganz klar, aber eine Theorie besagt, dass die Wiederholung die Idee verstärkt, dass jemand "zu viel plant" zum eigenen Vorteil und dabei die anderen ignoriert. Eine andere Interpretation verbindet das erste 図 mit "Absicht" und das zweite mit "Handlung", was die Vorstellung von kalkuliertem und egoistischem Handeln bildet.
Es ist erwähnenswert, dass die Lesung ずうずうしい eine Form von ateji ist, bei der die Kanji nicht der üblichen Aussprache folgen. Dies geschieht bei vielen japanischen Wörtern, insbesondere bei denen, die emotionale oder subjektive Nuancen tragen.
Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan
In Japan, where social harmony (和 - wa) is highly valued, being called ずうずうしい is a serious criticism. The word is used in situations where someone clearly disrespects unwritten norms, such as speaking loudly in quiet places or demanding favors without reciprocity.
Obwohl es kein seltenes Wort ist, kommt es auch nicht im Alltag besonders häufig vor. Das liegt daran, dass die Japaner direkte Konfrontationen zu vermeiden versuchen. Wenn es verwendet wird, geschieht dies meist in einem Tadelton oder in Situationen, in denen die Geduld erschöpft ist. In Animes und Dramen taucht es häufiger in Konfliktszenen oder in Komödien auf, die die Persönlichkeitsmerkmale übertreiben.
Tipps zum Merken und richtigem Verwenden
Eine Möglichkeit, sich an ずうずうしい zu erinnern, ist, den Klang "zu zu" mit etwas Wiederholendem und Nervigem zu verbinden, wie jemand, der ein unangemessenes Verhalten insistiert. Ein weiterer Tipp ist, an die Wiederholung des Kanji 図 zu denken, die als Verstärkung der hartnäckigen und unangemessenen Haltung dient.
Vermeide es, dieses Wort leicht zu verwenden, da es eine starke negative Belastung hat. Wenn Sie etwas Ähnliches, aber weniger belastend ausdrücken möchten, können Wörter wie 厚かましい (あつかましい - "dreist") oder 生意気 (なまいき - "frech") je nach Kontext Alternativen sein.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 厚かましい (atsukamashii) - Frech; unverschämt, der keine Scham hat, um etwas zu bitten oder zu verlangen.
- 生意気な (naamiki na) - Arrogant; mit herausfordernder Haltung, übermäßiges Vertrauen zeigend.
- ずうずうしい (zuuzuu shii) - Descarado; jemand, der in einer Situation schamlos oder kühn ist.
- ほら吹きな (horafuki na) - Fanfarone; jemand, der große Behauptungen aufstellt oder sich übertrieben rühmt.
- おおげさな (oogesa na) - Exorbitant; dazu neigen, die Bedeutung von etwas dramatisch zu erhöhen.
Verwandte Wörter
Romaji: zuuzuushii
Kana: ずうずうしい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Unverschämt; schamlos
Bedeutung auf Englisch: impudent;shameless
Definition: Sagen oder tun, was Sie wollen, ohne Rücksicht auf die Gefühle oder die Position anderer. Eine Haltung, die an gesundem Menschenverstand und Höflichkeit fehlt.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (図々しい) zuuzuushii
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (図々しい) zuuzuushii:
Beispielsätze - (図々しい) zuuzuushii
Siehe unten einige Beispielsätze:
Zuzushii hito wa kirawareru
Schamlose Menschen werden gehasst.
Ich hasse Menschen, die sich angezogen fühlen.
- 図々しい - Adjektiv mit der Bedeutung "dreist", "frech", "schamlos".
- 人 - Substantiv, das "Person" bedeutet.
- は - Partikel, die das Thema des Satzes markiert.
- 嫌われる - Verb in der passiven Form mit der Bedeutung "gehasst werden", "verabscheut werden".
Andere Wörter vom Typ: adjetivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo
