Übersetzung und Bedeutung von: 喜劇 - kigeki

Das japanische Wort 喜劇 (きげき, kigeki) ist ein faszinierender Begriff, der nicht nur eine direkte Bedeutung trägt, sondern auch kulturelle und historische Nuancen beinhaltet. Wenn Sie sich jemals gefragt haben, was dieses Wort bedeutet, wie es im japanischen Alltag verwendet wird oder sogar, wie man es effizient im Gedächtnis behält, wird Sie dieser Artikel durch diese Details führen. Wir werden vom grundlegenden Verständnis bis hin zu interessanten Fakten erkunden, die 喜劇 zu einem besonderen Wort im japanischen Vokabular machen.

Im dem Wörterbuch Suki Nihongo wird 喜劇 als "Komödie" oder "komische Aufführung" definiert, aber ihre Verwendung geht über das Theater hinaus. Sie erscheint in alltäglichen Gesprächen, Fernsehsendungen und sogar in Diskussionen über Kunst. Wenn Sie Japanisch lernen, kann das Verständnis dieses Wortes Türen öffnen, um die Kultur und den Humor Japans besser zu verstehen. Lassen Sie uns in dieses Universum eintauchen?

Bedeutung und Verwendung von 喜劇

喜劇 besteht aus zwei Kanji: 喜 (ki, Freude) und 劇 (geki, Drama oder Theaterstück). Zusammen bilden sie die Idee eines dramatischen Werks, das Lachen hervorruft, also einer Komödie. Im Gegensatz zu westlichen Begriffen, die von physischem Humor bis hin zu Satire reichen können, bezieht sich 喜劇 in der Regel auf strukturiertere Formen von Komödie, wie Theaterstücke oder Fernsehskechte.

In Japan wird das Wort häufig verwendet, um spezifische Genres der Unterhaltung zu beschreiben. Zum Beispiel werden Programme wie "Shōten" (笑点) als moderne 喜劇 betrachtet, die Tradition und zeitgenössischen Humor vermischen. Wenn Sie einem Rakugo (eine komische Erzählkunst) zuschauen, stehen Sie ebenfalls einer klassischen Form von 喜劇 gegenüber. Der Begriff beschränkt sich nicht auf die Bühne – Filme und sogar Mangas können als 喜劇 bezeichnet werden, wenn ihr Inhalt überwiegend humoristisch ist.

Ursprung und historische Entwicklung

Die Ursprünge von 喜劇 reichen bis zur Edo-Zeit (1603-1868) zurück, als Theaterformen wie Kabuki und Kyōgen an Popularität gewannen. Während Kabuki ernste Stücke hatte, war Kyōgen rein komisch und satirisierte oft die Gesellschaft der damaligen Zeit. In diesem Kontext begann man, 喜劇 zu verwenden, um leichte Werke von Tragödien (悲劇, higeki) zu unterscheiden.

Mit der Modernisierung Japans im 20. Jahrhundert hat sich das Wort angepasst, um neue Medien einzubeziehen. Radio und Fernsehen brachten Variationen wie テレビ喜劇 (Fernsehkomödien) und シチュエーション喜劇 (Sitcoms). Interessanterweise blieb trotz dieser Veränderungen das Wesen von 喜劇 als eine Form der Unterhaltung, die soziale Kritik und Humor verbindet, intakt. Dies zeigt, wie das Wort sowohl traditionell als auch flexibel ist.

Tipps zum Merken und Verwenden von 喜劇

Eine effektive Methode, um 喜劇 zu memorieren, ist es, die Kanji mit lebhaften Bildern zu verbinden. Stelle dir 喜 (Freude) als ein Lächeln und 劇 (Drama) als eine Bühne vor – zusammen bilden sie "Freude auf der Bühne". Diese visuelle Verbindung hilft, nicht nur das Schreiben, sondern auch die Bedeutung zu verankern. Ein weiterer Tipp ist, mit realen Beispielen zu üben: Schaue eine Episode von "Gaki no Tsukai", einer berühmten japanischen Comedy-Show, und denke "これは面白い喜劇だ" (Das ist eine lustige Komödie).

Für diejenigen, die Japanisch lernen, ist es wichtig zu beachten, dass 喜劇 formeller ist als Begriffe wie コメディ (komedi, von englisch "comedy"). Während コメディ für jeden informellen Witz verwendet werden kann, erscheint 喜劇 eher in künstlerischen oder medialen Kontexten. Achten Sie darauf, wenn Sie verschiedene Inhalte konsumieren – die Wortwahl verrät viel über den Ton und die Zielgruppe des Werks.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • コメディ (Komedi) - Komödie, in der Regel verbunden mit Theateraufführungen und Kino.
  • 笑劇 (Shougeki) - Humorvolle Komödie, oft mit komischen oder lustigen Situationen.
  • 滑稽劇 (Kakkeigeki) - Komödiantisches Theater, eine Art von Darbietung, die Humor und Komik betont.
  • お笑い (Owarai) - Genre der Komödie, die mit Stand-up-Performances und Humor im Allgemeinen verbunden ist.
  • おもしろ劇 (Omoshirogaki) - Stücke oder Aufführungen, die besonders lustig oder interessant sind.
  • おかしな劇 (Okashina geki) - Lustiges oder absurdes Theater, mit komischen Elementen, die Lachen hervorrufen.
  • げきげん劇 (Gekigengeki) - Theater von komischem und humoristischem Charakter, das sich auf lustige Situationen konzentriert.
  • げきこう劇 (Gekikougeki) - Theater, das Komödie und dramatische Performance kombiniert, aber mit einem Hauch von Humor.

Verwandte Wörter

喜劇

Romaji: kigeki
Kana: きげき
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Komödie; lustige Show

Bedeutung auf Englisch: comedy;funny show

Definition: Werke und Ausdrücke, die zum Lachen bringen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (喜劇) kigeki

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (喜劇) kigeki:

Beispielsätze - (喜劇) kigeki

Siehe unten einige Beispielsätze:

この喜劇はとても面白いです。

Kono kigeki wa totemo omoshiroi desu

Diese Komödie ist sehr lustig.

Diese Komödie ist sehr interessant.

  • この - dieser
  • 喜劇 - Substantiv, das "Komödie" bedeutet.
  • は - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 面白い - Adjektiv, das "interessant" oder "lustig" bedeutet.
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

教習

kyoushuu

Ausbildung; Anweisung

en

Yen; Kreis

厭々

iyaiya

widerwillig; mit dem Kopf schütteln (für Kinder)

小鳥

kotori

Vögelchen

伯父

oji

Onkel (älter als der Vater oder die Mutter)

喜劇