Übersetzung und Bedeutung von: 味わう - ajiwau

Wenn Sie bereits ein japanisches Gericht probiert haben und diesen einzigartigen Geschmack verspürt haben, der es verdient, langsam genossen zu werden, dann haben Sie bereits einen Teil der Bedeutung des Wortes 味わう (あじわう) verstanden. Sein Bedeutung geht jedoch über den Geschmack hinaus — es trägt kulturelle und sogar philosophische Nuancen. In diesem Artikel werden Sie die Etymologie dieses Ausdrucks entdecken, wie er im japanischen Alltag verwendet wird und sogar Tipps, um Ihr Kanji zu memorieren. Darüber hinaus finden Sie hier bei Suki Nihongo praktische Beispiele, die Sie in Ihr Anki einfügen können, um Ihr Studium zu optimieren.

Muita gente busca no Google não só a tradução de 味わう, mas também sua origem e como aplicá-la em contextos reais. Será que ela pode ser usada para descrever experiências que não envolvem comida? E o que o pictograma revela sobre seu significado profundo? Vamos desvendar tudo isso a seguir, com exemplos que vão fazer você querer usar essa palavra no seu próximo diálogo em japonês.

Etimologia e Pictograma: O Sabor Escondido nos Kanji

O verbo 味わう é composto por dois kanjis: (あじ), que significa "gosto" ou "sabor", e わう, um sufixo que indica ação. Juntos, eles formam a ideia de "experienciar um sabor", mas com uma profundidade que vai além do físico. O kanji 味, por exemplo, é uma combinação de 口 (boca) e 未 (ainda não), sugerindo algo que ainda não foi completamente compreendido — como um sabor que exige atenção para ser decifrado.

Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e 趣味 (hobby), mostrando como o conceito de "sabor" se estende para áreas abstratas no japonês. Quando você diz 人生を味わう, por exemplo, está falando de "saborear a vida", ou seja, vivenciá-la com intensidade. Não é à toa que restaurantes japoneses usam essa palavra em menus para convidar os clientes a uma experiência gastronômica completa.

Uso no Cotidiano: Do Prato às Emoções

Na cozinha, 味わう é frequentemente usado para descrever a ação de provar um prato com atenção aos detalhes. Um chef pode dizer このスープをゆっくり味わってください ("Por favor, saboreie esta sopa devagar"), enfatizando a importância de apreciar cada nuance. Mas a palavra também aparece em contextos emocionais, como quando alguém relembra uma memória querida: あの瞬間を今でも味わっている ("Ainda saboreio aquele momento").

Uma dica valiosa para quem estuda japonês: preste atenção nos adverbios que acompanham esse verbo. Expressões como じっくり味わう (saborear cuidadosamente) ou 心から味わう (saborear de coração) revelam muito sobre a intenção por trás da ação. E se você quer soar mais natural, experimente usá-la para descrever não só comidas, mas também livros, músicas e até paisagens — os japoneses adoram essa flexibilidade.

Tipps zur Gedächtnisstütze und kulturelle Neugierde

Para não esquecer como escrever 味わう, imagine que o kanji 味 é uma boca (口) tentando decifrar algo misterioso (未). Essa associação visual ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado. Outro truque é lembrar que, assim como um bom vinho, essa palavra exige tempo para ser apreciada — tanto na pronúncia (a-jí-wa-u) quanto no uso.

No Japão, há até um provérbio que diz 味わうほどに深みが出る ("Quanto mais você saboreia, mais profundidade aparece"). Ele é usado tanto para comida quanto para relacionamentos e aprendizados. Que tal tentar aplicar isso no seu estudo de japonês? Em vez de apenas decorar palavras, experimente 味わう cada nova expressão, percebendo suas conexões e histórias. Você vai ver como o processo se torna muito mais rico.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 味わい (ajiwai) - Geschmack, Wertschätzung
  • 味わえる (ajiwaeru) - Kann genossen werden
  • 味わってみる (ajiwatte miru) - Versuchen zu schmecken
  • 味わってみたい (ajiwatte mitai) - Wollen versuchen zu schmecken
  • 味わいたい (ajiwaitai) - Den Wunsch zu schmecken
  • 味わい深い (ajiwai bukai) - Tief schmeckend
  • 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Reich an Geschmack
  • 味わいがある (ajiwai ga aru) - Tem sabor
  • 味わいを楽しむ (ajiwai o tanoshimu) - Desfrutar do sabor
  • 味わいを感じる (ajiwai o kanjiru) - Sentir o sabor
  • 味わいを堪能する (ajiwai o tan'nou suru) - Den Geschmack voll auskosten
  • 味わいを知る (ajiwai o shiru) - Den Geschmack kennenlernen
  • 味わいを追求する (ajiwai o tsuikyuu suru) - Den Geschmack suchen
  • 味わいを愉しむ (ajiwai o tanoshimu) - Vergnügen beim Kosten
  • 味わいを極める (ajiwai o kiwameru) - Den Geschmack verfeinern
  • 味わいを磨く (ajiwai o migaku) - Den Geschmack verfeinern
  • 味わいを高める (ajiwai o takameru) - Elevar o sabor

Verwandte Wörter

トーン

to-n

tom

aji

Geschmack; Ich mag

愉快

yukai

angenehm; Glücklich

味覚

mikaku

Ich mag; Gaumen; schmecken

達する

tassuru

erreichen; zu erreichen

達成

tassei

Eroberung

成功

seikou

Erfolg; Schlag

じっくり

jikkuri

absichtlich; sorgfältig

苦しむ

kurushimu

leiden; stöhnen; besorgt sein

苦痛

kutsuu

Schmerz; Qual

味わう

Romaji: ajiwau
Kana: あじわう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: kosten; schmecken; genießen

Bedeutung auf Englisch: to taste;to savor;to relish

Definition: Den Geschmack von Essen und Trinken spüren.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (味わう) ajiwau

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (味わう) ajiwau:

Beispielsätze - (味わう) ajiwau

Siehe unten einige Beispielsätze:

味わうことが大切です。

Ajimiwau koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig zu schmecken.

Es ist wichtig zu beweisen.

  • 味わう - Verb mit der Bedeutung "auskosten" oder "erleben".
  • こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 大切 - Das Adjektiv "wichtig" oder "wertvoll"
  • です - Hilfsverb, das die höfliche oder formale Form des Satzes angibt.
味わい深い料理が好きです。

Ajwai fukai ryouri ga suki desu

Ich mag Gerichte mit tiefen Aromen.

Ich mag leckeres Essen.

  • 味わい深い - lecker und reich an Geschmack
  • 料理 - Küche
  • が - Subjektpartikel
  • 好き - mögen
  • です - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

着替える

kikaeru

Umziehen

恐れる

osoreru

fürchten; Angst haben vor

急ぐ

isogu

eilen; eilen

起きる

okiru

aufstehen; nach oben bewegen

明かす

akasu

ausgeben; ausgeben; zu enthüllen; offenlegen