Übersetzung und Bedeutung von: 司る - tsukasadoru

A palavra japonesa 司る[つかさどる] carrega um significado profundo e específico, muitas vezes associado a responsabilidade e controle. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização baseadas em fontes confiáveis. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, este guia vai ajudar a entender como ela é percebida na língua e cultura japonesa.

Significado e uso de 司る

司る é um verbo que significa "administrar", "governar" ou "estar no comando de algo". Ele é frequentemente usado em contextos formais e profissionais, como em empresas ou instituições, para descrever quem assume uma função de liderança. Por exemplo, pode-se dizer que um diretor 司る uma equipe ou que um sacerdote 司る uma cerimônia religiosa.

Diferente de palavras mais genéricas como 管理する (gerenciar), 司る traz uma nuance de autoridade e responsabilidade específica. Não é um termo usado casualmente, mas sim em situações que exigem respeito e formalidade. Seu uso é mais comum em textos escritos ou discursos oficiais do que em conversas do dia a dia.

Herkunft und Zusammensetzung des Kanji

O kanji 司 (tsukasa) tem origem chinesa e originalmente representava a ideia de "oficial" ou "autoridade administrativa". Ele é composto pelo radical 口 (boca), que simboliza comunicação, combinado com um elemento que representa ação. Essa combinação reforça o sentido de "exercer controle por meio de ordens ou diretrizes".

O verbo つかさどる surgiu como uma extensão desse kanji, incorporando o significado de assumir um papel de comando. Fontes como o dicionário 漢字源 confirmam que essa leitura já era utilizada no período Heian (794-1185), mostrando que o termo tem raízes históricas profundas na língua japonesa.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Uma forma eficaz de lembrar 司る é associá-lo a situações onde alguém tem uma função clara de liderança. Pense em figuras como chefes, sacerdotes ou gerentes - todos exemplos de pessoas que 司る algo. Essa conexão mental ajuda a fixar o contexto apropriado para o termo.

Evite usar 司る em situações informais ou para tarefas cotidianas. Ele não se aplica, por exemplo, a gerenciar seu tempo ou organizar uma festa entre amigos. Reservar essa palavra para contextos de autoridade formal é crucial para soar natural em japonês. Quando em dúvida, opte por sinônimos mais simples como 管理する ou 担当する.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 司る

  • 司る - Formular-Wörterbuch
  • 司ります - Gegenwart einfache bejahte Form
  • 司りません - negative Gegenwart-Form
  • 司りました - Affirmative Vergangenheit
  • 司ってください - Imperativform

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 主宰する (shuzai suru) - Leiten, kontrollieren; aktiv etwas führen.
  • 指揮する (shiki suru) - Leiten, dirigieren, insbesondere in musikalischen oder organisatorischen Kontexten.
  • 統率する (tōsotsu suru) - Als Führer fungieren, die Bemühungen einer Gruppe oder Organisation zu vereinen und zu koordinieren.
  • 指導する (shidō suru) - Orientieren, anleiten, insbesondere in Lehr- oder Ausbildungskontexten.
  • 指揮を執る (shiki o toru) - Die Führung übernehmen; ein Orchester oder eine bestimmte Gruppe leiten.
  • 指導をする (shidō o suru) - Orientierung oder Anleitung durchführen, normalerweise in pädagogischen Kontexten.
  • 主導する (shudō suru) - Die Führung in einer bestimmten Aktivität oder einem Projekt übernehmen.
  • 主管する (shukan suru) - Verantwortlich für einen bestimmten Bereich der Verwaltung oder Aufsicht sein.
  • 主官する (shukan suru) - Leitung oder Präsidentschaft einer Behörde oder Institution.
  • 主筆する (shuhitsu suru) - Chef-Editor sein und die redaktionelle Leitung eines Projekts übernehmen.
  • 主催する (shusai suru) - Ein Event oder eine Aktivität organisieren oder sponsern.
  • 主席する (shuseki suru) - Als Vorsitzender einer offiziellen Besprechung oder Sitzung agieren.
  • 主任する (shunin suru) - Der Verantwortliche oder Leiter eines Teams oder einer Abteilung sein.
  • 主要する (shuyō suru) - Auf die wichtigsten oder zentralen Fragen eines Themas konzentrieren.
  • 主導権を握る (shudōken o nigiru) - Die Kontrolle oder Führung über eine Situation übernehmen.
  • 主導権を持つ (shudōken o motsu) - Die Führung oder Kontrolle in einem bestimmten Kontext besitzen.
  • 主導権を有する (shudōken o yū suru) - Das Recht oder die Fähigkeit zu führen.
  • 主導権を掌握する (shudōken o shōaku suru) - Die vollständige Kontrolle oder Sicherung der Führungsrolle.
  • 主導権を獲得する (shudōken o kakutoku suru) - Führen in einer Situation oder einem Kontext übernehmen.
  • 主導権を確保する (shudōken o kakuho suru) - Die Kontrolle oder Führungsposition in einer Situation sichern.

Verwandte Wörter

司る

Romaji: tsukasadoru
Kana: つかさどる
Typ: verbo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: regieren; verwalten

Bedeutung auf Englisch: to rule;to govern;to administer

Definition: Etwas zu verwalten oder zu managen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (司る) tsukasadoru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (司る) tsukasadoru:

Beispielsätze - (司る) tsukasadoru

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は神様が私たちの人生を司ると信じています。

Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu

Ich glaube, dass Gott unser Leben kontrollieren wird.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 神様 (kamisama) - subst. - Gott
  • が (ga) - das Subjektpartikel, in diesem Fall "Gott"
  • 私たち (watashitachi) - Personalpronomen, das "wir" bedeutet
  • の (no) - Partikel, die den Besitz anzeigt, in diesem Fall "unser".
  • 人生 (jinsei) - Substantiv mit der Bedeutung „Leben“
  • を (wo) - das direkte Objekt im Satz, in diesem Fall "Leben"
  • 司る (tsukasadoru) - Das Verb "governar" oder "controlar" auf Deutsch bedeutet "regieren" oder "kontrollieren".
  • と (to) - das direkte Zitat, in diesem Fall "que"
  • 信じています (shinjiteimasu) - Verb mit der Bedeutung "glauben" oder "Glauben haben", konjugiert im Präsens, affirmativ

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

乾く

kawaku

zu trocknen

悲しむ

kanashimu

traurig sein; Reue; Reue

了解

ryoukai

Verständnis; Zustimmung; Verständnis; Roger (im Radio)

慌てる

awateru

verwirrt sein (verwirrt, desorganisiert)

怯える

obieru

ficar assustado; ter um pesadelo

司る