Übersetzung und Bedeutung von: 可成 - kanari

Das japanische Wort 可成[かなり] ist ein Begriff, der sowohl durch seine Schrift in Kanji als auch durch seine häufige Verwendung im Alltag Neugier weckt. Wenn Sie Japanisch lernen oder Interesse an der Sprache haben, sind Sie sicherlich schon einmal auf diesen Ausdruck gestoßen, der interessante Nuancen trägt. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und praktische Anwendungen erkunden, sowie verstehen, wie er von den Muttersprachlern wahrgenommen wird.

Egal, ob Sie nach präzisen Übersetzungen suchen oder Ihren Wortschatz erweitern möchten, das Verständnis von 可成[かなり] kann ein wichtiger Schritt sein. Schließlich taucht es in informellen Gesprächen, Texten und sogar in Animes auf. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, Japanisch zu vereinfachen, also kommen wir direkt zur Sache, ohne Umschweife. Bereit, mehr zu entdecken?

Bedeutung und Übersetzung von 可成[かなり]

Einfach ausgedrückt ist 可成[かなり] ein Adverb, das "ziemlich", "erheblich" oder "sehr" bedeutet. Es wird verwendet, um den Grad von etwas zu betonen, sei es eine Menge, Intensität oder Qualität. Zum Beispiel, wenn jemand sagt "かなり暑いですね" (kanari atsui desu ne), behauptet er, dass es "ziemlich heiß" ist, nicht nur ein wenig.

Es ist erwähnenswert, dass, obwohl es als "sehr" übersetzt werden kann, 可成[かなり] nicht so extrem ist wie とても (totemo) oder 非常に (hijō ni). Es nimmt eine Mittelstellung ein und deutet auf etwas Bedeutendes hin, aber nicht übertrieben. Diese Nuance ist wichtig, um Missverständnisse bei der Verwendung des Wortes in realen Kontexten zu vermeiden.

Herkunft und Schrift in Kanji

Die gebräuchlichste Schreibweise von かなり ist in Hiragana, aber auch die Kanji-Version 可成 existiert, obwohl sie im Alltag weniger häufig vorkommt. Die Zeichen 可 (ka) und 成 (nari) zusammen deuten auf eine Idee von "etwas, das werden kann" oder "das als etwas angesehen werden kann", was ihren Sinn für eine mäßige Intensität verstärkt.

Es ist interessant zu bemerken, dass trotz der Verwendung von Kanji viele Japaner es vorziehen, nur Hiragana zu verwenden, möglicherweise wegen der Einfachheit. Dieses Phänomen ist im modernen Japanisch nicht selten, wo ursprünglich in Kanji geschriebene Begriffe im Laufe der Zeit vereinfacht werden. Wenn Sie lernen, machen Sie sich keine Sorgen darüber, die Kanji auswendig zu lernen—priorisieren Sie das Erkennen und die praktische Anwendung.

Alltäglicher Gebrauch und Merktipps

Eine effektive Möglichkeit, 可成[かなり] zu verankern, besteht darin, sie mit konkreten Situationen zu assoziieren. Stellen Sie sich beispielsweise vor, jemand lobt ein Gericht: "この料理はかなりおいしい!" (kono ryōri wa kanari oishii!). Hier betont das Wort, dass das Essen "wirklich lecker" ist, aber ohne zu übertreiben. Beachten Sie, wie es die Aussage ins Gleichgewicht bringt.

Ein weiterer Tipp ist, auf Dialoge von Doramas oder Animes zu achten, wo かなり häufig vorkommt, um Überraschung oder Betonung auszudrücken. Die Verwendung des Wortes in realen Kontexten hilft, seinen Ton und seine Anwendung zu verinnerlichen. Und wenn Sie Apps wie Anki verwenden, kann das Erstellen eigener Sätze mit dem Wort das Lernen beschleunigen.

Unterschiede zwischen 可成[かなり] und ähnlichen Begriffen

Eine häufige Frage ist, wie 可成[かなり] mit anderen Intensitätsadverbien wie 結構 (kekkō) oder 相当 (sōtō) verglichen werden kann. Während 結構 einen eher lässigen und sogar bescheidenen Ton haben kann (manchmal bedeutet es "ausreichend"), ist 可成[かなり] neutrales und objektives. 相当 hingegen tendiert dazu, formeller und intensiver zu sein, fast wie "äußerst".

Diese Nuancen sind subtil, machen aber einen Unterschied in der Kommunikation. Wenn Sie "かなり難しい" (kanari muzukashii) über eine Prüfung sagen, legen Sie nahe, dass sie "recht schwierig", aber nicht unmöglich war. Tauschen Sie es gegen 相当 aus, wird der Eindruck erweckt, dass sie "außergewöhnlich schwierig" war. Diese Details zu meistern dauert Zeit, aber es lohnt sich.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • かせい (kasei) - Vulkan
  • かなり (kanari) - Beträchtlich, ziemlich (drückt ein hohes oder signifikantes Maß im Verhältnis zu etwas aus)
  • なるほど (naruhodo) - Ich verstehe, das macht Sinn (drückt Verständnis oder Wahrnehmung aus)

Verwandte Wörter

可成

Romaji: kanari
Kana: かなり
Typ: Substantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: wesentlich; mit Recht; ganz

Bedeutung auf Englisch: considerably;fairly;quite

Definition: [Möglich] [From the Bengali name "Kashin"] Die Art ist eine große Meeresalge und wird zur Herstellung von geräuchertem Fisch verwendet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (可成) kanari

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (可成) kanari:

Beispielsätze - (可成) kanari

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

欠席

kesseki

Abwesenheit; Nicht -Eintätigkeit

ago

Kinnara

蝋燭

rousoku

Kerze

kata

Person

享受

kyoujyu

Rezeption; Annahme; Vergnügen; Empfang

可成