Übersetzung und Bedeutung von: 可愛がる - kawaigaru
A palavra japonesa 可愛がる (かわいがる) é um verbo que carrega um significado profundo e afetuoso, muitas vezes traduzido como "mimar", "tratar com carinho" ou "demonstrar afeição". Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre expressões que transmitem emoção, entender o uso e a origem dessa palavra pode enriquecer seu conhecimento sobre a língua e a cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, como ela é percebida no Japão e dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Significado e uso de 可愛がる
O verbo 可愛がる é usado para descrever a ação de demonstrar carinho por alguém, geralmente de forma ativa. Pode ser aplicado a crianças, animais de estimação ou até mesmo a pessoas queridas em contextos informais. Diferente de simplesmente "gostar" ou "amar", essa palavra implica uma demonstração visível de afeto, como abraçar, fazer festinhas ou cuidar com atenção especial.
No cotidiano japonês, é comum ouvir frases como "先生は生徒を可愛がっている" (O professor trata os alunos com carinho), mostrando que o termo não se limita a relações familiares. Vale destacar que, embora seja um verbo positivo, seu uso excessivo pode soar condescendente dependendo do contexto, então é importante estar atento ao tom da conversa.
Herkunft und Schrift in Kanji
A palavra 可愛がる é composta pelos kanjis 可 (possível), 愛 (amor) e o sufixo verbal がる, que indica uma ação ou comportamento. Curiosamente, a leitura かわいい (kawaii), associada a coisas fofas, tem uma conexão indireta com esse verbo, já que ambos compartilham a ideia de afeto. No entanto, enquanto かわいい descreve uma qualidade, 可愛がる é a ação de expressar esse sentimento.
Uma dica para memorizar essa palavra é associar o kanji 愛 (amor) ao ato de demonstrar carinho. Além disso, o verbo segue um padrão comum em japonês, onde o sufixo がる transforma adjetivos ou substantivos em ações, como em 怖がる (ter medo) ou 欲しがる (querer algo).
Como 可愛がる é percebido na cultura japonesa
No Japão, demonstrar afeto em público nem sempre é comum, especialmente entre adultos. Por isso, 可愛がる muitas vezes aparece em contextos familiares ou com crianças e animais. Em animes e dramas, por exemplo, é frequente ver personagens usando essa palavra ao interagir com bichinhos de estimação ou crianças pequenas, reforçando seu tom carinhoso.
Embora seja um termo positivo, é importante usá-lo com discernimento. Chamar um colega de trabalho ou alguém mais velho de 可愛がる pode soar inadequado, já que pode passar uma impressão de superioridade. No entanto, entre amigos próximos ou em relações hierárquicas onde há afeto genuíno (como um professor e seus alunos), o verbo se encaixa perfeitamente.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 可愛がる
- 可愛がる - Wörterbuchform
- 可愛がった - Vergangenheit
- 可愛がれば - Bedingungsmäßig
- 可愛がれる - Potenzial
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 愛でる (mederu) - Etwas Schönes schätzen, wie ein Kunstwerk.
- 大事にする (daiji ni suru) - Mit Aufmerksamkeit und Zuneigung kümmern, wird normalerweise in Kontexten verwendet, die Bedeutung anzeigen.
- 慈しむ (itsukushimu) - Mit Liebe und Mitgefühl kümmern, oft verbunden mit einem emotionaleren Hintergrund.
- 可愛がり育てる (kawaigari sodateru) - Pflegen und mit Liebe aufziehen, wobei der Aspekt der Erziehung und emotionalen Bindung betont wird.
Verwandte Wörter
Romaji: kawaigaru
Kana: かわいがる
Typ: verbo
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Liebe; Sei liebevoll
Bedeutung auf Englisch: to love;to be affectionate
Definition: Behandle es mit Vorsicht und gib ihm Liebe.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (可愛がる) kawaigaru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (可愛がる) kawaigaru:
Beispielsätze - (可愛がる) kawaigaru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa inu wo kawaigaru
Ich kümmere mich liebevoll um meinen Hund.
Ich liebe meinen Hund.
- 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は (wa) - das japanische Topikapartikel, das das Hauptthema des Satzes angibt
- 犬 (inu) - japanisches Substantiv, das "Hund" bedeutet
- を (wo) - Japanische Objektpartikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
- 可愛がる (kawaigaru) - Liebevolle, fürsorgliche oder verwöhnende japanische Verb.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo