Übersetzung und Bedeutung von: 取りあえず - toriaezu
Se você já assistiu a um anime ou ouviu uma conversa em japonês, provavelmente se deparou com a palavra 取りあえず (とりあえず). Essa expressão é tão comum no cotidiano japonês que merece atenção especial para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de entender como ela reflete aspectos da cultura japonesa. Se você quer saber como usá-la corretamente ou por que ela é tão frequente em diálogos, continue lendo!
O significado e a tradução de 取りあえず
A palavra 取りあえず pode ser traduzida de várias formas, dependendo do contexto. Em português, as opções mais comuns incluem "por enquanto", "primeiramente" ou "de qualquer jeito". Ela é frequentemente usada para expressar uma ação temporária ou uma decisão tomada sem muita reflexão, como quando alguém diz "vamos pedir isso, por enquanto" em um restaurante.
No entanto, sua tradução nem sempre é direta. Em alguns casos, ela carrega um tom de improviso ou uma solução rápida para uma situação. Por exemplo, em um ambiente de trabalho, dizer 取りあえずこれで (とりあえずこれで) pode significar "vamos com isso por agora", indicando uma ação provisória até que algo melhor seja decidido.
A origem e os componentes da palavra
A etimologia de 取りあえず vem do verbo 取る (とる), que significa "pegar" ou "tomar", combinado com あえず, uma forma arcaica que indica algo feito de imediato. Originalmente, a expressão tinha um sentido mais literal, como "pegar algo sem demora", mas com o tempo, seu significado evoluiu para o uso atual.
Vale destacar que, embora seja escrita em hiragana na maioria das vezes, os kanjis 取り敢えず também são aceitos. Essa forma, porém, é menos comum no dia a dia e aparece mais em textos formais ou literários. Para estudantes, memorizar a leitura とりあえず já é suficiente para a comunicação cotidiana.
O uso cultural e a frequência no japonês
No Japão, 取りあえず é uma palavra que reflete um aspecto interessante da cultura: a valorização do consenso e das soluções temporárias. Em situações sociais, como reuniões ou jantares em grupo, é comum usá-la para evitar conflitos ou adiar decisões mais complexas. Isso mostra como a língua japonesa está ligada a comportamentos sociais específicos.
Além disso, sua popularidade é inegável. Ela aparece com frequência em diálogos de séries, filmes e até em músicas, sempre carregando essa ideia de "fazer algo por agora". Se você quer soar mais natural ao falar japonês, usar 取りあえず em contextos informais é uma ótima maneira de começar.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 一旦 (ittan) - Uma vez; momentaneamente; usado para indicar um intervalo temporário.
- とりあえず (toriaezu) - Por enquanto; inicialmente; usado para indicar uma ação provisória.
- さしあたり (sashiatari) - Por enquanto; no momento; utilizado para indicar a situação atual.
- 一時的に (ichijiteki ni) - Temporariamente; utilizado para descrever uma situação que não é permanente.
- とりあえぎ (toriaegi) - Por enquanto; similar a とりあえず, enfatiza uma abordagem temporária.
- 仮に言って (karini itte) - Podemos dizer, hipoteticamente; utilizado para introduzir uma suposição.
- 仮に考えて (karini kangaete) - Considerando hipoteticamente; indica uma reflexão sobre uma suposição.
- 仮に言えば (karini ieba) - Se eu pudesse dizer hipoteticamente; utilizado para expressar uma hipótese.
Verwandte Wörter
Romaji: toriaezu
Kana: とりあえず
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: imediatamente; primeiro de tudo; por enquanto
Bedeutung auf Englisch: at once;first of all;for the time being
Definition: : Primeiro, cada vez mais, use o que você tem em mãos.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (取りあえず) toriaezu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (取りあえず) toriaezu:
Beispielsätze - (取りあえず) toriaezu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv