Übersetzung und Bedeutung von: 原典 - genten

Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Sprache sind, sind Sie wahrscheinlich schon auf das Wort 原典 (げんてん) gestoßen. Es mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, aber es trägt interessante Nuancen in sich, die es wert sind, erkundet zu werden. In diesem Artikel werden wir in die Bedeutung, Herkunft und Verwendung dieses Wortes im japanischen Alltag eintauchen, sowie verstehen, wie es kulturell wahrgenommen wird. Egal, ob Sie Ihr Studium verbessern oder einfach nur Ihre Neugier befriedigen möchten, hier bei Suki Nihongo finden Sie die besten Erklärungen zu Begriffen wie diesem.

Die Bedeutung und Herkunft von 原典

Das Wort 原典 (げんてん) besteht aus zwei Kanji: 原 (gen), was "original" oder "Quelle" bedeutet, und 典 (ten), das als "Dokument" oder "klassisches Werk" übersetzt werden kann. Zusammen bilden sie einen Begriff, der sich auf originale Texte, Primärquellen oder grundlegende Werke in einem bestimmten Bereich bezieht. Zum Beispiel, wenn wir über die Schriften eines alten Philosophen sprechen, wäre 原典 sein Originalwerk und nicht eine Interpretation oder Übersetzung.

Dieser Begriff wird häufig in akademischen, religiösen oder literarischen Kontexten verwendet, in denen die Genauigkeit der Quelle von entscheidender Bedeutung ist. Wenn Sie beispielsweise einen Artikel über den Buddhismus lesen, können Sie auf Verweise auf die 原典 des Sutra stoßen, d.h. die Originaltexte in Sanskrit oder Altchinesisch. Das Wort erscheint auch in Diskussionen über Übersetzungen, da es oft wichtig ist, eine angepasste Version mit dem 原典 zu vergleichen, um Verzerrungen zu vermeiden.

Alltäglicher und kultureller Gebrauch von 原典

Obwohl 原典 in formalen Kontexten gebräuchlicher ist, ist sie nicht auf akademische Bücher beschränkt. In Japan kann man sie in Diskussionen über Adaptionen von Mangas, Animes oder sogar Filmen finden. Wenn ein Fan diskutiert, ob eine filmische Adaption der Originalgeschichte treu geblieben ist, kann man sagen, dass er den Film mit dem 原典 vergleicht (in diesem Fall dem Manga oder Buch, das die Produktion inspiriert hat).

Kulturell schätzen die Japaner die Bewahrung ursprünglicher Quellen, und 原典 spiegelt diese Denkweise wider. Sei es in der Literatur, Religion oder sogar in der Gesetzgebung, gibt es einen Respekt vor dem Originaltext als Grundlage für zukünftige Interpretationen. Dies gilt auch für historische Dokumente, wo Forscher häufig zum 原典 zurückkehren, um Übersetzungsfehler oder falsche Interpretationen im Laufe der Zeit zu vermeiden.

Tipps zum Merken und Verwenden von 原典

Eine effektive Methode, um dieses Wort zu verankern, besteht darin, es mit Situationen zu verknüpfen, in denen Originalität entscheidend ist. Denken Sie an klassische Werke wie "Das Buch der fünf Ringe" (五輪書) von Miyamoto Musashi — das 原典 wäre das Originalmanuskript und nicht eine moderne kommentierte Version. Diese Assoziation hilft, das Gewicht des Begriffs in Kontexten zu verstehen, in denen Authentizität wichtig ist.

Ein weiterer Tipp ist, zu beobachten, wie 原典 in Zeitungsartikeln oder Fachartikeln auftaucht. Oft wird es in Sätzen verwendet wie "この説は原典に基づいています" (kono setsu wa genten ni motozuite imasu), was bedeutet "diese Theorie basiert auf dem Originaltext". Das Üben mit realen Beispielen verstärkt nicht nur den Wortschatz, sondern zeigt auch, wie das Wort im Alltag angewendet wird.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 本文 (honbun) - Haupttext eines Dokuments.
  • 原本 (genbon) - Originalkopie eines Dokuments.
  • 原著 (gencho) - Originalwerk eines Autors.
  • 原書 (gensho) - Originalbuch, meistens in der Muttersprache.
  • 原稿 (genkō) - Manuskript oder Entwurf eines Textes.

Verwandte Wörter

原作

gensaku

Originalarbeit

原典

Romaji: genten
Kana: げんてん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Bitte senden Sie den zu übersetzenden Text.

Bedeutung auf Englisch: original (text)

Definition: Literatur und alte Dokumente.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (原典) genten

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (原典) genten:

Beispielsätze - (原典) genten

Siehe unten einige Beispielsätze:

原典は古代の重要な文書です。

Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu

Das Original ist ein wichtiges Dokument aus der Antike.

  • 原典 (genten) - bedeutet "Originaltext" oder "Primärquelle" auf Japanisch
  • は (wa) - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 古代 (kodai) - bedeutet auf Japanisch "alt" oder "primitiv".
  • の (no) - Filme de posse em japonês
  • 重要な (juuyouna) - bedeutet auf Japanisch "wichtig", gefolgt von der Adjektivpartikel な (na)
  • 文書 (bunsho) - bedeutet auf Japanisch "Dokument" oder "Schrift".
  • です (desu) - Die höfliche Form von sein/werden auf Japanisch

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

客席

kyakuseki

Gastsitze

以上

ijyou

mehr als; überholen; größer als; das ist alles; über; darüber hinaus; Zusätzlich; das Vorgenannte; seit; während; das Ende

連続

renzoku

seriell; aufeinanderfolgenden; Kontinuität; nacheinander auftretend; auch weiterhin

紅葉

kouyou

Herbstfarben; Planke

香辛料

koushinryou

Gewürze

Ursprungstext