Übersetzung und Bedeutung von: 区間 - kukan
Das japanische Wort 区間 (くかん, kukan) mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, aber seine Bedeutung und Verwendung eröffnen Türen, um die räumliche und logische Organisation in Japan besser zu verstehen. Sei es auf Bahnkarten, in administrativen Teilungen oder sogar in mathematischen Kontexten, dieser Ausdruck trägt interessante Nuancen. In diesem Artikel werden wir erkunden, was 区間 wirklich bedeutet, wie es im japanischen Alltag verwendet wird und einige Tipps, um es effektiv zu merken.
Für diejenigen, die Japanisch lernen oder Interesse an der Sprache haben, ist es wichtig, Begriffe wie 区間 zu kennen, besonders wenn man ihnen in öffentlichen Verkehrsmitteln oder in Diskussionen über Entfernungen begegnet. Hier bei Suki Nihongo bemühen wir uns, klare und praktikable Erklärungen zu liefern, damit Sie nicht nur den Wortschatz entschlüsseln, sondern auch verstehen, wie er in der japanischen Kultur funktioniert.
Bedeutung und Verwendung von 区間 im Alltag
区間 kann als "Abschnitt", "Intervall" oder "Strecke" übersetzt werden, je nach Kontext. In Japan sieht man es häufig auf Schildern an Bahnhöfen, die die Trennung zwischen zwei bestimmten Haltestellen anzeigen. Zum Beispiel, wenn eine Durchsage sagt "この区間の運賃は300円です" (kono kukan no unchin wa 300-en desu), bedeutet das, dass der Fahrpreis für diesen bestimmten Abschnitt 300 Yen beträgt.
Neben dem Transport erscheint das Wort auch in städtebaulichen Kontexten, wie bei der Abgrenzung von Bauzonen oder Verwaltungsgebieten. Logistikunternehmen verwenden 区間 auch zur Berechnung von Routen zwischen Lieferpunkten. Sein Gebrauch ist so in den Alltag integriert, dass kaum ein Japaner eine Woche vergeht, ohne ihm irgendwo zu begegnen.
Die Herkunft und die Kanjis von 区間
Bei der Analyse der Kanji, die 区間 bilden, haben wir 区 (ku), was „Teil“ oder „abgegrenztes Gebiet“ bedeutet, und 間 (kan), das „Intervall“ oder „Raum zwischen“ repräsentiert. Zusammen verstärken sie die Vorstellung eines definierten Segments innerhalb eines größeren Ganzen. Diese Kombination ist nicht zufällig; sie spiegelt die sprachliche Präzision wider, die in japanischen Begriffen zur Beschreibung von Räumen oder Maßen üblich ist.
Es ist bemerkenswert, dass 間 eines der vielseitigsten Kanji der japanischen Sprache ist, es erscheint in Wörtern wie 時間 (jikan, Zeit) und 人間 (ningen, Mensch). In 区間 hingegen übernimmt es klar die Funktion, eine physische oder konzeptionelle Trennung zu kennzeichnen. Diese Vielzahl an Bedeutungen macht das Studium des Kanji noch faszinierender für Lernende.
Tipps, um 区間 korrekt zu merken und zu verwenden.
Eine effektive Möglichkeit, 区間 zu verankern, ist, sie mit praktischen Situationen zu verbinden. Wenn Sie schon einmal einen Zug in Japan genommen haben, denken Sie daran, dass die Hinweise zur "Tarif pro Abschnitt" genau dieses Wort verwenden. Eine weitere Strategie ist, Flashcards mit realen Beispielen zu erstellen, wie "東京から大阪までの区間" (der Abschnitt zwischen Tokio und Osaka), der häufig in Fahrplänen erscheint.
Um Verwirrung zu vermeiden, ist es wichtig zu beachten, dass 区間 nicht für Zeitintervalle verwendet wird – in diesem Fall ziehen die Japaner 期間 (kikan) vor. Dieser subtile, aber entscheidende Unterschied zeigt, wie der Kontext den Wortschatz beeinflusst. Diese Nuancen zu beobachten beschleunigt das Lernen und vermeidet Missverständnisse in der Kommunikation.
Wer sein Wissen vertiefen möchte, kann online nach Anzeigen von Eisenbahnunternehmen oder urbanen Karten aus Japan suchen, wo 区間 ständig auftaucht. Diese natürliche Exposition gegenüber dem Wort in authentischen Materialien verstärkt sowohl die Bedeutung als auch die korrekte Aussprache (くかん, wobei "ku" kurz und "kan" länglich betont wird).
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- セクション (sekushon) - Abschnitt, Teil eines Ganzen, der normalerweise in organisatorischen oder dokumentarischen Kontexten verwendet wird.
- 区域 (kuiki) - Abgegrenztes Gebiet, das normalerweise in geografischen oder administrativen Kontexten verwendet wird.
- 範囲 (han'i) - Umfang oder Reichweite, die sich auf einen Bereich oder einen Einflussbereich beziehen kann.
- 区切り (kukiri) - Teilung, Trennung oder Abgrenzung von Teilen, die normalerweise in Bezug auf Texte oder Konzepte verwendet wird.
- 区画 (kukaku) - Bereichsteilung, ein Raum oder Abschnitt, der innerhalb eines größeren Plans, wie Grundstücken, ausgewiesen ist.
Romaji: kukan
Kana: くかん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Abschnitt (Track usw.)
Bedeutung auf Englisch: section (of track etc)
Definition: ein Teil innerhalb eines bestimmten Intervalls.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (区間) kukan
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (区間) kukan:
Beispielsätze - (区間) kukan
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv