Übersetzung und Bedeutung von: 勤め - tsutome

Das japanische Wort 勤め [つとめ] ist ein Begriff, der tiefgehende und alltägliche Bedeutungen trägt, insbesondere in Bezug auf Arbeit und Pflicht. Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Kultur des Landes sind, kann es essenziell sein, die Verwendung und den Kontext dieses Ausdrucks zu verstehen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, seinen Ursprung und die Wahrnehmung im Japan zu erkunden, sowie praktische Tipps zur Memorierung und korrekten Anwendung geben.

Neben einem häufigen Wort im japanischen Wortschatz spiegelt 勤め wichtige Werte der Gesellschaft wider, wie Verantwortung und Engagement. Lassen Sie uns die Details enthüllen, von der Schrift in Kanji bis hin zu Beispielen, wie es in realen Situationen erscheint. Sei es, um Ihr Wissen zu bereichern oder um es in Gesprächen anzuwenden, dieser Leitfaden wird Ihnen helfen, diesen Begriff auf natürliche Weise zu beherrschen.

Bedeutung und Verwendung von 勤め [つとめ]

Der Begriff 勤め wird häufig als "Arbeit" oder "Pflicht" übersetzt, aber seine Bedeutung reicht darüber hinaus. Er steht in Verbindung mit einer Verpflichtung oder Funktion, die jemand übernimmt, sei es in einem Job, in einer Organisation oder sogar im familiären Kontext. Im Gegensatz zu Wörtern wie 仕事 [しごと], das sich mehr auf die Arbeit selbst bezieht, trägt 勤め eine Nuance von fortwährender Verpflichtung.

Ein klassisches Beispiel ist der Ausdruck 会社に勤める [かいしゃにつとめる], der "für ein Unternehmen arbeiten" bedeutet. Hierbei geht es nicht nur um das Erledigen von Aufgaben, sondern um ein Beschäftigungsverhältnis oder eine festgelegte Verantwortung. Diese Art der Verwendung zeigt, wie das Wort mit einer dauerhaften Beziehung verbunden ist und nicht nur mit punktuellen Aktivitäten.

Herkunft und Schriftzeichen des Kanji 勤め

Das Kanji 勤 besteht aus zwei Hauptbestandteilen: dem Radikal 力 [ちから], das "Kraft" bedeutet, und dem Bestandteil 堇 [きん], der früher "Anstrengung" oder "harte Arbeit" darstellte. Gemeinsam bilden sie ein Ideogramm, das die Idee widerspiegelt, Energie einer Aufgabe oder Verpflichtung zu widmen. Diese Konstruktion hilft zu verstehen, warum das Wort so eng mit Konzepten wie Pflicht und Beharrlichkeit verbunden ist.

Es ist erwähnenswert, dass 勤め auch nur in Hiragana (つとめ) geschrieben werden kann, insbesondere in informellen Kontexten oder wenn das Kanji für die Zielgruppe zu komplex ist, wie in Materialien für Kinder. Die Kanji-Version ist jedoch die gebräuchlichste in formellen und beruflichen Texten und unterstreicht ihre Verbindung zur Arbeitswelt.

Tipps zum Merken und richtigen Gebrauch von 勤め

Eine effektive Möglichkeit, dieses Wort zu verinnerlichen, ist, es mit alltäglichen Situationen zu verknüpfen. Zum Beispiel, denken Sie an Sätze wie 毎日会社に勤めています [まいにちかいしゃにつとめています] – "Ich arbeite jeden Tag in einem Unternehmen". Das Wiederholen dieser Art von Konstruktionen in realen Kontexten hilft nicht nur, die Bedeutung zu verinnerlichen, sondern auch die Nuance des Engagements, die das Wort mit sich bringt.

Ein weiterer Tipp ist, die Verwendung von 勤め in Dramen oder Animes zu beobachten, die das japanische Unternehmensumfeld darstellen. Oft taucht es in Dialogen über Karriere, Verantwortlichkeiten oder sogar Konflikte zwischen persönlichem und beruflichem Leben auf. Diese natürliche Auseinandersetzung mit dem Begriff erleichtert das Verständnis und die Anwendung im Alltag.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 仕事 (shigoto) - Arbeit, Aufgabe oder Beschäftigung im Allgemeinen.
  • 職 (shoku) - Beruf oder spezifische Arbeitsposition.
  • 職業 (shokugyou) - Berufung oder Karriere; die Beschäftigung einer Person.
  • 職務 (shokumu) - Verantwortlichkeiten oder Pflichten, die mit einer Position verbunden sind.
  • 務め (tsutome) - Pflicht oder Verantwortung; meistens im Zusammenhang mit einer erfüllten Rolle.
  • 勤務 (kinmu) - Dienst oder Arbeit zu einer bestimmten Zeit oder an einem bestimmten Ort.
  • 就業 (shūgyō) - Aktivität, beschäftigt zu sein oder in einem Job zu arbeiten.

Verwandte Wörter

勤め先

tsutomesaki

Arbeitsplatz

勤める

tsutomeru

Aufschlag; einen Beitrag ausfüllen; unter dienen; sich bemühen; sich bemühen; sei fleißig; spielen die Rolle von); arbeiten für)

サービス

sa-bisu

1. Dienst; Unterstützungssystem; 2. Waren oder Dienstleistungen unentgeltlich

アルバイト

arubaito

(DE:) (n) Teilzeitjob (Es. Gymnasiasten) (DE: arbeit)

労働

roudou

Handarbeit; arbeiten; arbeiten

奉仕

houshi

Gegenwart; Service

働く

hataraku

arbeiten; arbeiten; machen; Gesetz; begehen; üben; arbeiten; komm in das Spiel; konjugiert sein; den Preis reduzieren

努めて

tsutomete

Sich anstrengen!; Hart arbeiten!

務める

tsutomeru

Aufschlag; einen Beitrag ausfüllen; unter dienen; sich bemühen; sich bemühen; sei fleißig; spielen die Rolle von); arbeiten für)

仕える

tsukaeru

Aufschlag; arbeiten um

勤め

Romaji: tsutome
Kana: つとめ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Service; Pflicht; Geschäft; buddhistische Gottesdienste

Bedeutung auf Englisch: service;duty;business;Buddhist religious services

Definition: Arbeiten. Um die Arbeit zu erledigen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (勤め) tsutome

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (勤め) tsutome:

Beispielsätze - (勤め) tsutome

Siehe unten einige Beispielsätze:

私はこの会社で勤めています。

Watashi wa kono kaisha de tsutomete imasu

Ich arbeite in dieser Firma.

Ich arbeite für diese Firma.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Thema-Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • この (kono) - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 会社 (kaisha) - Substantiv, das "Unternehmen" bedeutet.
  • で (de) - Teilchen, das den Ort angibt, an dem die Aktion stattfindet, in diesem Fall "im Unternehmen"
  • 勤めています (tsutomete imasu) - Verb mit der Bedeutung "arbeiten" im Präsens kontinuierlicher Zeitform

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

勤め