Übersetzung und Bedeutung von: 勝ち - kachi
Das japanische Wort 勝ち[かち] ist ein essentielles Konzept für diejenigen, die die wettbewerbsorientierte Kultur Japans verstehen wollen. Sei es im Sport, bei Spielen oder sogar im Alltag, dieses Wort trägt eine kraftvolle Bedeutung, die mit Sieg und Eroberung verbunden ist. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Verwendung im täglichen Leben der Japaner erkunden. Außerdem wirst du praktische Tipps zur Einprägung dieses Wortes und interessante Fakten entdecken, die über das Wörterbuch hinausgehen.
Die Bedeutung und der Ursprung von 勝ち
Der Begriff 勝ち leitet sich vom Verb 勝つ[かつ] ab, das "gewinnen" oder "siegen" bedeutet. Es wird häufig verwendet, um einen Sieg in Wettbewerben, Kämpfen oder jeder Situation zu beschreiben, in der es einen klaren Gewinner gibt. Die etymologische Wurzel verweist auf das Kanji 勝, das die Radikale für "Kraft" (力) und "Überlegenheit" (朕 in seiner alten Form) kombiniert und die Idee des Dominierens oder Überwindens verstärkt.
Im Japan geht das Konzept von 勝ち über die wörtliche Bedeutung hinaus. Es ist mit Werten wie Anstrengung, Verdienst und Überwindung verbunden, die in der Bushido-Philosophie und in modernen Praktiken wie dem Schulsport stark präsent sind. Es ist kein Wunder, dass Ausdrücke wie 勝ち組[かちぐみ] (Gruppe der Gewinner) entstanden sind, um sozial oder beruflich erfolgreiche Menschen zu beschreiben.
Wie 勝ち im japanischen Alltag verwendet wird.
Im Alltag verwenden die Japaner 勝ち in verschiedenen Kontexten. In Shogi- oder Mahjong-Partien hört man oft jemanden sagen 勝ちました![かちました!], um einen Sieg zu feiern. Unternehmen nutzen den Begriff auch in motivierenden Slogans, wie 勝ち続けるチーム[かちつづけるチーム] ("Team, das weiterhin siegt"), und betonen die Bedeutung von Ausdauer.
Interessanterweise erscheint 勝ち sogar in weniger offensichtlichen Situationen. Zum Beispiel, wenn entschieden wird, wer die Rechnung im Izakaya bezahlt, kann ein Freund scherzen, dass ジャンケンで勝った人が払う[じゃんけんでかったひとがはらう] ("wer im Janken gewinnt, zahlt"). Diese lockere Verwendung zeigt, wie tief das Wort selbst in informellen Interaktionen verwurzelt ist.
Tipps zum Merken und interessante Fakten über 勝ち
Eine effektive Möglichkeit, 勝ち zu verankern, ist, sie mit markanten Sieg-Momenten in Animes oder Dramen zu verknüpfen. In Hajime no Ippo schreit der Protagonist 俺の勝ちだ![おれのかちだ!], nachdem er einen Gegner ausgeknockt hat. Solche Szenen schaffen eine emotionale Verbindung zum Begriff, wodurch das Merken erleichtert wird.
Laut dem Nationalen Institut für die japanische Sprache gehört 勝ち zu den 3.000 gebräuchlichsten Wörtern der Sprache. Eine interessante Tatsache ist, dass sein Gegenteil, 負け[まけ] ("Niederlage"), 40% seltener in Alltagsgesprächen auftaucht – ein Spiegelbild der kulturellen Wertschätzung des Erfolgs. Um zu üben, versuchen Sie, Sätze wie 次の試合は必ず勝ちたい[つぎのしあいはかならずかちたい] ("Ich möchte das nächste Spiel unbedingt gewinnen") zu bilden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 勝利 (shōri) - Sieg
- 勝ち取る (kachitoru) - Erobern, durch Anstrengung gewinnen
- 優勝 (yūshō) - Meisterschaft, Sieg in einem Wettbewerb
- 获胜 (huòshèng) - Gewinnt, erobert (im Wettbewerbskontext)
- 获胜者 (huòshèng zhě) - Sieger, der gewinnt einen Wettbewerb
- 胜过 (shèngguò) - überwinden, besiegen
- 胜过对手 (shèngguò duìshǒu) - Den Gegner besiegen
- 胜过他人 (shèngguò tārén) - Die anderen übertreffen
- 胜过敌人 (shèngguò dírén) - Den Feind besiegen
- 胜过竞争者 (shèngguò jìngzhēng zhě) - Die Wettbewerber übertreffen
- 胜过其他人 (shèngguò qítā rén) - Andere Menschen übertreffen
- 胜过同行 (shèngguò tóngháng) - Die Ähnlichen überwinden, Kollegen im gleichen Bereich
- 胜过同类 (shèngguò tónglèi) - Besser als die der gleichen Kategorie
- 胜过同事 (shèngguò tóngshì) - Die Kollegen am Arbeitsplatz übertreffen
- 胜过同行业 (shèngguò tóngháng yè) - Übertreffen Sie die Gleichgesinnten
- 胜过同行业者 (shèngguò tóngháng yè zhě) - Die Fachleute der gleichen Branche übertreffen
- 胜过同行业人士 (shèngguò tóngháng yè rénshì) - Übertreffen Sie die Fachkollegen.
- 胜过同业 (shèngguò tóngyè) - Die Konkurrenz übertreffen
- 胜过同业者 (shèngguò tóngyè zhě) - Die Kollegen aus demselben Bereich übertreffen
- 胜过同业人士 (shèngguò tóngyè rénshì) - Die Überwindung von Personen derselben Branche
Verwandte Wörter
Romaji: kachi
Kana: かち
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Sieg
Bedeutung auf Englisch: win;victory
Definition: Um Gegner in einem Wettbewerb oder Kampf zu besiegen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (勝ち) kachi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (勝ち) kachi:
Beispielsätze - (勝ち) kachi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kachi wo mezashite ganbarimasu
Ich werde danach streben, den Sieg zu erringen.
Ich werde mein Bestes geben, um zu gewinnen.
- 勝ち - Sieg
- を - Objektteilchen
- 目指して - zielend, anzielen
- 頑張ります - ich werde mein Bestes tun, ich werde mich anstrengen
Hikiwake wa kachi demo make demo nai
Ein Unentschieden ist weder ein Sieg noch eine Niederlage.
Die Auslosung gewinnt oder verliert nicht.
- 引き分け - eine Krawatte
- 勝ち - Sieg
- 負け - Niederlage
- でも - auch
- ない - Verneinung
Yowamaru koto wa kachime ga nai to omowanai de kudasai
Denken Sie nicht, dass es bei Schwächung keine Gewinnchance gibt.
Denken Sie nicht, dass eine Schwächung kein Sieg ist.
- 弱まる - schwächen
- こと - coisa
- は - Themenpartikel
- 勝ち目 - Gewinnchance
- が - Subjektpartikel
- ない - Verneinung
- と - Zitatartikel
- 思わないでください - bitte, nicht denken
Gomake wa kachi no hanbun
Verlieren ist der halbe Gewinn.
- 御負け - bedeutet "Niederlage" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 勝ち - "Siege" auf Japanisch bedeutet 勝利 (shōri).
- の - Filme de posse em japonês
- 半分 - bedeutet "halb" auf Japanisch
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv