Übersetzung und Bedeutung von: 割る - waru

Das japanische Wort 「割る」 (waru) ist ein Verb, das "teilen" oder "brechen" bedeutet. Die Etymologie des Kanji 「割」 besteht aus dem Radikal 「害」 (gai), das "Schaden" oder "verletzen" bedeutet, und es wird mit der Idee verbunden, dass etwas getrennt oder geschnitten wird. Ein weiterer wichtiger Bestandteil ist 「刀」 (katana), das ein Schwert oder ein Messer repräsentiert und die Aktion des Schneidens oder Teilens symbolisiert. Daher deutet die Kombination dieser Elemente in der Schriftform auf eine körperliche Trennung eines Objekts in Teile hin.

Im Kontext des Japanischen hat 「割る」 viele praktische Anwendungen. Zum Beispiel kann es in alltäglichen Situationen verwendet werden, wie das Zerbrechen eines Glases, das Teilen einer Frucht zwischen zwei Personen oder sogar in der Mathematik, um Zahlen zu dividieren. Die Verwendung des Verbs ist ziemlich vielseitig und spiegelt die Bedeutung der Handlung des Teilens oder Trennens im Alltag wider, in verschiedenen Interaktionen und Prozessen sowohl physisch als auch konzeptionell. Darüber hinaus ist 「割り勘」 (warikan) ein abgeleiteter Ausdruck, der sich auf die Praxis bezieht, die Rechnung gleichmäßig in einer Gruppe zu teilen.

Die historische Herkunft der Verwendung von 「割る」 reicht bis in die alten Zeiten Japans zurück, als handwerkliche Fähigkeiten und Landwirtschaft praktische Fähigkeiten zur Teilung von Materialien und Ernten erforderten. So wurde das Verb nicht nur Teil des wesentlichen Wortschatzes, sondern auch eine Darstellung der kollaborativen Kultur, in der das Teilen und Verteilen von Ressourcen lebenswichtig war. Die Bedeutung des Verbs in verschiedenen Aspekten ist ein Zeugnis für die kulturelle Bedeutung, die der Handlung des gerechten und präzisen Teilens zugeschrieben wird.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 割る

  • 割る- Wörterbuchform
  • 割られる- Passivform)
  • 割る- Potenzialform
  • 割った- einfache Vergangenheitsform
  • 割らせる- Kausalform)

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 割り分ける (Wariwakeru) - Teilen, etwas in Teile aufteilen.
  • 分割する (Bunkatsu suru) - Teilen, eine Trennung in Teile vornehmen.
  • 分ける (Wakeru) - Etwas in verschiedene Teile teilen oder trennen.
  • 分け与える (Wakeataeru) - Verteilen oder anderen geben, teilen.
  • 分配する (Bunpai suru) - Verteilen, Teile an verschiedene Personen oder Gruppen zuzuweisen.
  • 分け前を決める (Wakemae wo kimeru) - Den Entschluss fassen, welchen Anteil jeder erhalten wird.
  • 分け前を与える (Wakemae wo ataeru) - Jemandem zustehen, anteilig verteilen.
  • 分け前を分ける (Wakemae wo wakeru) - Das Teilen des Anteils, der jedem gehört.
  • 割り当てる (Wariateru) - Teilen von Teilen oder Aufgaben an jemandem oder etwas.
  • 割り振る (Warifuru) - Ressourcen oder spezifische Aufgaben zuweisen, zuteilen.
  • 割り込む (Warikomu) - Intervenieren, in eine Situation eintreten, meist abrupt.
  • 割り引く (Waribiku) - Einen Rabatt gewähren, den Preis senken.
  • 割り引き価格を設定する (Waribiki kakaku wo settei suru) - Einen Preis mit Rabatt festlegen.
```

Verwandte Wörter

喋る

shaberu

sprechen; Plaudern; Geschwätz

kara

Hülse; bellen; Rumpf; Stroh

割る

Romaji: waru
Kana: わる
Typ: verbo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: teilen; schneiden; brechen; Hälfte; getrennt; teilen; auseinander reißen; zerbrechen; zerschlagen; verdünnen

Bedeutung auf Englisch: to divide;to cut;to break;to halve;to separate;to split;to rip;to crack;to smash;to dilute

Definition: eine Zahl in zwei Teile teilen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (割る) waru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (割る) waru:

Beispielsätze - (割る) waru

Siehe unten einige Beispielsätze:

割り算は数学の基本的な計算方法です。

Warizan wa suugaku no kihonteki na keisan houhou desu

Division ist eine grundlegende Rechenmethode in der Mathematik.

Division ist die grundlegende Rechenmethode in der Mathematik.

  • 割り算 - bedeutet "Divisão" auf Japanisch.
  • は - Es ist ein Artikelpartikel, der angibt, dass "divisão" das Thema des Satzes ist.
  • 数学 - Mathematik
  • の - Es ist ein Besitzartikel, der besagt, dass "Matemática" der Besitzer von "divisão" ist.
  • 基本的な - bedeutet auf Japanisch „grundlegend“ oder „grundlegend“.
  • 計算方法 - bedeutet auf Japanisch "Berechnungsmethode".
  • です - Es ist ein Schlussteil-Tag, der anzeigt, dass der Satz vollständig und formell ist.
このパンを二つに割ってください。

Kono pan wo futatsu ni waratte kudasai

Bitte teilen Sie dieses Brot in zwei Stücke.

Teilen Sie dieses Brot in zwei.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • パン - Substantiv, das "Brot" bedeutet.
  • を - Partikel, die das direkte Objekt des Satzes markiert
  • 二つ - Diez
  • に - Partikel, das das Ziel oder den Ort angibt, an dem die Aktion stattfindet
  • 割って - Verb "割る", konjugiert im Imperativ, bedeutet "teilen".
  • ください - Verb "くださる" im Imperativ konjugiert, was "bitte" bedeutet

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

上回る

uwamawaru

ultrapassar

贈る

okuru

senden; geben; belohnen mit; Überprüf den

及ぼす

oyobosu

exercer; causar; praticar

化する

kasuru

verändern in; konvertieren zu; Umformen; reduziert werden; beeinflussen; Verbesserung (jemand)

流す

nagasu

Abfluss; schweben; vergießen (Bluttränen); Kreuz (z. B. Taxi)

割る