Übersetzung und Bedeutung von: 入社 - nyuusha

Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Geschäftskultur Japans sind, sind Sie wahrscheinlich schon einmal auf das Wort 入社[にゅうしゃ] gestoßen. Es wird häufig im beruflichen Kontext verwendet, hat jedoch eine Bedeutung und Nuancen, die über eine einfache Übersetzung hinausgehen. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort bedeutet, wie es im Alltag verwendet wird und warum es für diejenigen, die die Sprache lernen oder planen, in Japan zu arbeiten, so relevant ist. Hier bei Suki Nihongo bemühen wir uns, immer klare und detaillierte Erklärungen zu liefern, um Ihnen zu helfen, Japanisch praktisch zu beherrschen.

Bedeutung und Verwendung von 入社

Das Wort 入社[にゅうしゃ] besteht aus den Kanjis 入 (eintreten) und 社 (Unternehmen, Gesellschaft) und hat die wörtliche Bedeutung "in ein Unternehmen eintreten". Ihre Verwendung geht jedoch über die direkte Übersetzung hinaus. Es bezieht sich spezifisch auf den Akt, als Mitarbeiter in ein Unternehmen einzutreten, in der Regel in einer formellen Position. Im Gegensatz zu Worten wie 就職[しゅうしょく], was "einen Job bekommen" bedeutet, hebt 入社 den Moment hervor, in dem jemand Teil einer Organisation wird.

In Japan wird der Begriff häufig in Unternehmenskontexten verwendet, insbesondere während der Einstellungsphase neuer Absolventen, bekannt als 新卒採用[しんそつさいよう]. Ausdrücke wie 入社式[にゅうしゃしき] (Willkommenszeremonie für neue Mitarbeiter) und 入社予定[にゅうしゃよてい] (geplante Eintritt in das Unternehmen) sind im Unternehmensvokabular verbreitet. Seine Verwendung ist so häufig, dass viele Lernmaterialien für den JLPT (Japanisch-Sprachprüfung) dieses Wort in Lektionen über das Arbeitsumfeld einbeziehen.

Kultureller Kontext und Bedeutung in Japan

In Japan ist 入社 nicht nur ein bürokratischer Begriff – er trägt eine bedeutende kulturelle Last. Der Eintritt in ein Unternehmen markiert oft den Beginn einer lebenslangen Karriere, insbesondere in großen Konzernen, die das traditionelle Beschäftigungssystem aufrechterhalten. Daher wird die Zeremonie des 入社式 mit großer Formalität behandelt und symbolisiert den Übergang des Individuums in das Erwachsenen- und Berufsleben.

Es ist erwähnenswert, dass das Konzept des "lebenslangen Beschäftigungsverhältnisses" in den letzten Jahrzehnten abgenommen hat, das Wort 入社 jedoch nach wie vor weit verbreitet ist, selbst in Unternehmen mit moderneren Richtlinien. Dies spiegelt die kulturelle Bedeutung des Aktes wider, Teil einer Organisation zu werden. Für Japanischlernende ist es essenziell, diese Nuance zu verstehen, da der Begriff nicht nur in Geschäftshandbüchern, sondern auch in Unternehmensdramen und Nachrichten über den japanischen Arbeitsmarkt auftaucht.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Methode, um 入社 zu memorieren, ist es, seine Kanji mit konkreten Situationen zu verknüpfen. Das Zeichen 入 erscheint auch in anderen Wörtern wie 入学[にゅうがく] (Eintritt in die Schule) und 入場[にゅうじょう] (Zutritt zu einem Ort), immer mit der Bedeutung "hineingehen". 社 ist dasselbe Kanji wie 会社[かいしゃ] (Unternehmen). Diese logische Kombination erleichtert das Verständnis des Begriffs.

Um zu üben, versuchen Sie einfache Sätze zu bilden, wie 四月に新しい会社に入社します (Ich werde im April in ein neues Unternehmen eintreten). Vermeiden Sie es, mit ähnlichen Begriffen wie 転職[てんしょく] (Stellenwechsel) zu verwechseln, was bedeutet, dass man ein Unternehmen verlässt, um in ein anderes zu wechseln. Diese Unterschiede zu beobachten wird Ihnen helfen, 入社 präzise zu verwenden, ob in Gesprächen oder in formellen Texten.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 入社 (Nyūsha) - Zulassung zu einem Unternehmen
  • 入社する (Nyūsha suru) - In einem Unternehmen einsteigen
  • 入社式 (Nyūshashiki) - Aufnahmezeremonie
  • 入社日 (Nyūshabi) - Datum der Aufnahme
  • 入社式挙行 (Nyūshashiki gyokō) - Durchführung der Aufnahmezeremonie
  • 入社祝い (Nyūsha iwai) - Aufnahmefeier
  • 入社式準備 (Nyūshashiki junbi) - Vorbereitungen für die Aufnahmerituale
  • 入社手続き (Nyūsha tetsuzuki) - Zulassungsverfahren
  • 入社前 (Nyūsha mae) - Vor der Zulassung
  • 入社試験 (Nyūsha shiken) - Zulassungsprüfung
  • 入社面接 (Nyūsha mensetsu) - Bewerbungsgespräch
  • 入社式出席 (Nyūshashiki shusseki) - Präsenz bei der Aufnahmezeremonie
  • 入社式参加 (Nyūshashiki sanka) - Teilnahme an der Zulassungszeremonie
  • 入社式招待状 (Nyūshashiki shōtaijō) - Einladung zur Aufnahmezeremonie
  • 入社式スピーチ (Nyūshashiki supīchi) - Ansprache zur Aufnahmezeremonie
  • 入社式会場 (Nyūshashiki kaijō) - Ort der Aufnahmezeremonie
  • 入社式スケジュール (Nyūshashiki sukejūru) - Agenda der Aufnahmezeremonie
  • 入社式プログラム (Nyūshashiki puroguramu) - Programm der Aufnahmeseremonie
  • 入社式ドレスコード (Nyūshashiki doruresu kōdo) - Kleiderordnung für die Aufnahmezeremonie
  • 入社式ビデオ (Nyūshashiki bideo) - Video der Aufnahmezeremonie
  • 入社式パーティー (Nyūshashiki pātī) - Einführungszeremonie
  • 入社式食事会 (Nyūshashiki shokuji-kai) - Aufnahmezeremonie Abendessen
  • 入社式歓迎の言葉 (Nyūshashiki kangei no kotoba) - Willkommen Worte bei der Aufnahmerituale
  • 入社式の挨拶 (Nyūshashiki no aisatsu) - Grußwort bei der Aufnahmezeremonie

Verwandte Wörter

オリエンテーション

oriente-syon

Orientierungshilfe

赴任

funin

(weiterhin) einen neuen Termin

入学

nyuugaku

Eintritt in die Schule oder Universität; Anmeldung

新人

shinjin

Neues Gesicht; Neu

入社

Romaji: nyuusha
Kana: にゅうしゃ
Typ: Substantivo
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: Eingang zu einem Unternehmen

Bedeutung auf Englisch: entry to a company

Definition: Zugehörigkeit zu einem neuen Unternehmen oder einer neuen Organisation.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (入社) nyuusha

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (入社) nyuusha:

Beispielsätze - (入社) nyuusha

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は来月入社します。

Watashi wa raigetsu nyūsha shimasu

Ich werde nächsten Monat in das Unternehmen eintreten.

Ich werde nächsten Monat der Firma beitreten.

  • 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
  • は (wa) - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 来月 (raigetsu) - nächsten Monat
  • 入社 (nyūsha) - "Der Eintritt in das Unternehmen"
  • します (shimasu) - Höflichkeitsform des Verbs "tun" auf Japanisch

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

入社