Übersetzung und Bedeutung von: 児童 - jidou
Das japanische Wort 児童 (じどう, jidō) ist ein gängiger Begriff im alltäglichen Vokabular, aber wissen Sie genau, was es bedeutet und wie man es korrekt verwendet? In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, die Herkunft und die Kontexte, in denen dieses Wort in der japanischen Sprache erscheint, erkunden. Darüber hinaus werden wir sehen, wie es kulturell wahrgenommen wird und einige Tipps, um es effizient zu merken.
Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Sprache sind, ist es unerlässlich, Wörter wie 児童 zu verstehen, um Ihr Wissen zu erweitern. Hier bei Suki Nihongo streben wir an, klare und präzise Erklärungen zu bieten, um Ihnen beim Lernen zu helfen. Lassen Sie uns in die Details dieses Wortes eintauchen und herausfinden, wie es in Japan verwendet wird.
Bedeutung und Verwendung von 児童 (じどう)
Das Wort 児童 bezieht sich auf „Kind“ oder „Säugling“, jedoch mit einem formelleren und institutionellen Sinn. Im Gegensatz zu 子供 (こども, kodomo), was ein allgemein und alltäglich gebrauchter Begriff ist, wird 児童 oft in rechtlichen, pädagogischen oder offiziellen Kontexten verwendet. Beispielsweise nutzen Schulen und Regierungsbehörden häufig dieses Wort, um sich auf schulpflichtige Kinder zu beziehen.
Ein interessantes Detail ist, dass 児童 sowohl für Jungen als auch für Mädchen ohne Geschlechterunterscheidung verwendet werden kann. In Japan sieht man dieses Wort häufig auf Verkehrsschildern ("児童横断" - Überquerung für Kinder), in Schulunterlagen oder in öffentlichen Politiken, die sich an die Kindheit richten. Sein Gebrauch spiegelt einen technischeren und bürokratischeren Ansatz im Vergleich zu anderen Wörtern für "Kind" wider.
Ursprung und Zusammensetzung von Kanji 児童
Durch die Analyse der Kanjis, die 児童 bilden, können wir ihre Bedeutung besser verstehen. Das erste Zeichen, 児 (じ, ji), bedeutet "Kind" oder "Sohn", während das zweite, 童 (どう, dō), ebenfalls "Kind" oder "Jugendlicher" bedeutet. Gemeinsam verstärken sie die Idee der Kindheit, jedoch mit einem formelleren Ton. Diese Verdopplung von Kanjis mit ähnlichen Bedeutungen ist in japanischen Wörtern üblich, um ein Konzept zu betonen.
Es ist wichtig zu beachten, dass 児 allein in anderen Kontexten auftreten kann, wie in 幼児 (ようじ, yōji), was "kleines Kind" oder "Bebé" bedeutet. 童 hingegen findet man in Wörtern wie 童話 (どうわ, dōwa), was "Märchen" bedeutet. Diese Beziehung zwischen den Kanji hilft zu verstehen, warum 児童 eine breitere und institutionalisierte Bedeutung trägt.
Tipps zum Merken von 児童
Eine effektive Möglichkeit, 児童 zu merken, besteht darin, sie mit spezifischen Kontexten zu verbinden, in denen sie erscheint. Denken Sie zum Beispiel an "Schule" oder "Gesetz", wenn Sie dieses Wort sehen, da es häufig in diesen Umgebungen verwendet wird. Ein weiterer Tipp ist, Flashcards mit realen Beispielen zu erstellen, wie Sätzen aus Nachrichten oder offiziellen Dokumenten, um ihre Bedeutung besser zu verankern.
Außerdem solltest du beachten, dass 児童 kein Wort ist, das in informellen Gesprächen verwendet wird. Wenn du im Alltag über Kinder sprechen möchtest, wähle 子供 (こども) oder andere umgangssprachliche Variationen. Diese Unterscheidung zwischen formell und informell ist entscheidend, um natürlich Japanisch zu sprechen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 子供 (kodomo) - Kindheit im Allgemeinen
- 幼児 (yōji) - Kleinkind, normalerweise unter 6 Jahren.
- 小児 (shōni) - Bezogen auf Kinder, häufig in medizinischen Zusammenhängen verwendet.
- こども (kodomo) - 「こども」のひらがな形式で、意味の違いはありません。
Romaji: jidou
Kana: じどう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Kinder; jugendlich
Bedeutung auf Englisch: children;juvenile
Definition: Jünger. Bezieht sich auf Kinder unter 18 Jahren.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (児童) jidou
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (児童) jidou:
Beispielsätze - (児童) jidou
Siehe unten einige Beispielsätze:
Jidou wa mirai no kibou desu
Die Kinder sind die Hoffnung der Zukunft.
Kinder sind Hoffnung für die Zukunft.
- 児童 - Kinder
- は - Thema-Partikel
- 未来 - Zukunft
- の - Possessivpartikel
- 希望 - Hoffnung
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv