Übersetzung und Bedeutung von: 側 - gawa

A palavra japonesa 側[がわ] é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas que carrega nuances interessantes tanto em seu significado quanto em seu uso. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra funciona pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

側[がわ] é frequentemente usada para indicar "lado" ou "parte lateral" de algo, seja um objeto físico ou uma situação abstrata. Ela aparece em diversas expressões e contextos, desde conversas informais até textos mais formais. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem deseja dominar o idioma japonês. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir como utilizá-la corretamente.

Significado e uso de 側[がわ]

O termo 側[がわ] é usado para se referir ao "lado" de algo, seja no sentido físico, como o lado de um objeto, ou no sentido figurado, como o aspecto de uma situação. Por exemplo, em uma frase como "窓の側に立つ" (mado no gawa ni tatsu), significa "ficar ao lado da janela". Essa versatilidade faz com que a palavra seja bastante útil no dia a dia.

Além disso, 側[がわ] pode ser empregado para expressar proximidade ou associação com algo ou alguém. Em contextos sociais, ela pode indicar o "lado" de uma pessoa em uma discussão ou até mesmo sua posição em um grupo. Essa flexibilidade de uso a torna uma palavra essencial para quem quer se comunicar com naturalidade em japonês.

Origem e escrita do kanji 側

O kanji 側 é composto pelo radical 人 (pessoa) combinado com 則 (regra, princípio). Essa estrutura sugere uma relação entre o conceito de "lado" e a ideia de posicionamento ou perspectiva humana. A leitura mais comum, がわ (gawa), é frequentemente usada em palavras compostas e frases do cotidiano.

Vale destacar que 側 também pode ser lido como そく (soku) em certos contextos, como em 側面 (sokumen – "lateral"). No entanto, a pronúncia がわ é a mais recorrente e versátil, aparecendo em expressões como 右側 (migi-gawa – "lado direito") e 反対側 (hantai-gawa – "lado oposto").

Dicas para memorizar e usar 側[がわ]

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações concretas. Por exemplo, ao olhar para um objeto, pense em qual é o seu 側 (lado) esquerdo ou direito. Repetir frases como "この建物の側にいます" (kono tatemono no gawa ni imasu – "Estou ao lado deste prédio") também ajuda a internalizar o uso correto.

Outra dica é prestar atenção em como a palavra aparece em animes, dramas ou músicas japonesas. Muitas vezes, ela surge em diálogos do cotidiano, o que facilita a compreensão do contexto. Com prática e exposição constante, 側[がわ] se tornará uma parte natural do seu vocabulário em japonês.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 横 (yoko) - Seite, horizontal
  • 隣 (となり - tonari) - Nachbar, nächster
  • 近く (ちかく - chikaku) - nahe, in der Nähe
  • 傍 (そば - soba) - neben, in der Nähe von
  • 傍ら (かたわら - katawara) - neben, nahe (in einer poetischeren oder literarischen Weise verwendet)
  • 横に (よこに - yoko ni) - zur Seite, seitlich
  • 側に (そばに - soba ni) - neben, in der Nähe (mit Betonung auf Nähe)
  • そばに (soba ni) - nahe, nebenan
  • かたわらに (katawara ni) - neben, nahe
  • 並びに (ならびに - narabini) - zusammen mit, und auch (in formelleren Kontexten verwendet)
  • 並んで (ならんで - narande) - nebeneinander, Seite an Seite
  • 並んでいる (ならんでいる - narande iru) - in die Schlange stehen, nebeneinander stehen
  • 並んでいることに (narande iru koto ni) - das Tatsache, dass es in einer Reihe steht
  • 並んでいることを (narande iru koto wo) - über die Tatsache, in einer Reihe zu stehen

Verwandte Wörter

両側

ryougawa

beide Seiten

側面

sokumen

Seite; Flanke; Seitenlicht; Seite

kawa

Seite; Linie; Umfeld; Teil; (Unterstützungs-)Fall

縁側

engawa

Balkon; Veranda; Balkon; Offener Läufer

azuma

Ost; Ostjapan

相手

aite

Partner; Partner; Unternehmen

waki

Seite

余所

yoso

ein anderer Ort; an einem anderen Ort; seltsame Teile

向こう

mukou

Zusätzlich; Dort; entgegengesetzten Richtung; der andere Teil

向かい

mukai

gegenüber; Gegenteil; über die Straße; Andere Seite

Romaji: gawa
Kana: がわ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Seite; Linie; Umfeld; Teil; (Unterstützungs-)Fall

Bedeutung auf Englisch: side;row;surroundings;part;(watch) case

Definition: Nahe an anderen Dingen sein.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (側) gawa

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (側) gawa:

Beispielsätze - (側) gawa

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Ich möchte an ihrer Seite sein.

Ich will bei ihr sein.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 彼女 - Substantiv mit der Bedeutung "sie" oder "Freundin"
  • の - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 側 - Substantiv mit der Bedeutung "Seite" oder "nahe"
  • に - Teilchen, das eine Aktion des Gehens oder Sichbefindens an einem Ort anzeigt.
  • いたい - "querer estar" oder "desejar estar" - "wollen sein"
  • です - Partikel, die die Formellheit des Satzes angibt
内側に向かって進んでください。

Uchigawa ni mukatte susunde kudasai

Bitte nach innen voranschreiten.

Innen gehen.

  • 内側 (naishoku) - Innenfläche
  • に (ni) - Teilchen, das Richtung oder Ziel angibt
  • 向かって (mukatte) - gehen in Richtung
  • 進んで (susunde) - Das Verb "avançar" bedeutet "vorwärts gehen" auf Deutsch.
  • ください (kudasai) - Ausdruck, der "bitte" bedeutet
両側には歩道があります。

Ryōgawa ni wa hodō ga arimasu

Es gibt Bürgersteige auf beiden Seiten.

  • 両側 - "beide Seiten" in Japanisch.
  • に - ist ein japanisches Partikel, das den Standort von etwas angibt.
  • は - ist ein japanisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 歩道 - "calçada" bedeutet auf Japanisch.
  • が - ist ein japanisches Partikel, das das Subjekt des Satzes anzeigt.
  • あります - ist ein japanisches Verb und bedeutet "existieren".
彼女はいつも私の側に添ってくれる。

Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru

Sie bleibt immer an meiner Seite.

Sie begleitet mich immer.

  • 彼女 - "ela" em japonês
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • いつも - "immer" auf Japanisch
  • 私の - "mein" auf Japanisch
  • 側に - "ao lado" em japonês
  • 添ってくれる - "acompanha" auf Japanisch, im "Te-Form" Verbformat mit dem Suffix "kureru", das angibt, dass etwas zum Nutzen des Sprechers getan wird.
神は私たちの側にいる。

Kami wa watashitachi no soba ni iru

Gott ist in uns.

  • 神 - Gott
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 私たち - Personalpronomen, das "wir" bedeutet
  • の - Filme de posse em japonês
  • 側 - Substantiv, das "Seite" oder "nahe Seite" bedeutet
  • に - Zielteilchen auf Japanisch
  • いる - Verb, das auf Japanisch "sein" oder "existieren" bedeutet
  • . - Punkt.
私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Ich möchte an ihrer Seite sein.

Ich will bei ihr sein.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - Japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Ich".
  • 彼女 - japarisches Substantiv, das "Freundin" oder "sie" bedeutet.
  • の - Japanisches Partikel, das Besitz anzeigt, in diesem Fall "meiner Freundin".
  • 側 - japanisches Substantiv, das "Seite" oder "jemandes Seite" bedeutet
  • に - Die japanische Partikel, die anzeigt, dass etwas oder jemand auf etwas gerichtet ist, in diesem Fall "neben jemandem sein"
  • いたい - Form des japanischen Verbs "iru", das einen Wunsch oder Willen ausdrückt, in diesem Fall "sein wollen".
  • です - Das japanische Verb, das Sein oder Existieren bedeutet, wird in diesem Fall verwendet, um den Satz förmlicher zu machen.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

kami

Gott

位地

ichi

Ort; Situation; Position; Standort

過密

kamitsu

überfüllt

印刷

insatsu

Druck

開通

kaitsuu

abertura; abrir

側