Übersetzung und Bedeutung von: 依 - i

Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie man "dependendo de" auf Japanisch sagt, das Wort 依[い] Es ist eine der elegantesten Formen, um diese Idee auszudrücken. In diesem Artikel werden wir seine Etymologie, die Verwendung im Alltag und sogar Kuriositäten über die Kanji, die es bilden, erkunden. Außerdem werden Sie erfahren, wie Sie es mit praktischen Tipps und realen Beispielen - perfekt, um es zu Ihrem Anki oder einem anderen System für verteiltes Lernen hinzuzufügen - im Gedächtnis behalten können. Das Suki Nihongo, das größte Online-Wörterbuch für Japanisch, bietet Details, die über die grundlegende Übersetzung hinausgehen, wie das Piktogramm und nützliche Sätze, um Ihr Lernen zu verbessern.

Warum verdient dieses Wort Aufmerksamkeit? Es erscheint in formalen Kontexten und sogar in technischen Handbüchern, hat aber auch seinen Reiz in alltäglichen Gesprächen. Möchten Sie verstehen, wie die Japaner es verwenden? 依[い] um über variable Bedingungen oder Situationen zu sprechen, die sich je nach Kontext ändern? Lesen Sie weiter und entdecken Sie die Geheimnisse hinter diesem vielseitigen Kanji.

Etymologie und Herkunft des Kanji 依

Das Kanji ist aus dem Radikal gebildet (person) kombiniert mit Kleidung (衣服), was die Idee von "abhängig von etwas wie Kleidung" suggeriert. Im alten China stellte diese visuelle Assoziation die Notwendigkeit von Schutz oder Unterstützung dar. Interessanterweise hat sich im modernen Japanisch die Bedeutung erweitert, um Konzepte wie "basiert auf" oder "bedingungen an" einzuschließen.

In der archaischen Schrift erinnert der untere rechte Strich des Kanji an jemanden, der sich auf einen Gegenstand stützt – eine perfekte Metapher für seine heutige Verwendung. Anders als Wörter wie abhängig sein (vertraue) Laden Sie einen objektiveren, fast technischen Ton auf. Sie haben ihn wahrscheinlich schon in offiziellen Dokumenten gesehen, wie Verträgen oder Vorschriften, wo Präzision entscheidend ist.

Praktische Anwendungen und gängige Sätze

Im Alltag, 依[い] kommt häufig in der Struktur vor ~に依赖 (yoru), was bedeutet, dass etwas je nach einem Faktor variiert. Zum Beispiel: Das Wetter beeinflusst die Pläne. ("Die Pläne ändern sich je nach Wetter"). Merkst du, wie natürlich der Satz klingt? Diese Konstruktion ist so gebräuchlich, dass sogar Kinder sie verwenden, um zu erklären, warum ein Picknick abgesagt wurde.

Ein weiteres interessantes Verwendung ist in festen Ausdrücken wie Auftragseinstellung (iraishin), was "abhängige Denkweise" bedeutet. Hier erhält das Kanji eine psychologische Note. Ein Tipp zur Erinnerung? Denken Sie an wie eine "Achse", die sich je nach den Umständen dreht – genau wie eine Tür von ihren Scharnieren abhängt, um zu funktionieren.

Tipps zur Erinnerung und Interessantes

Um zu fixieren , probiere, dein Piktogramm mit einer Szene zu verbinden: stelle dir vor, jemand (亻) trägt einen Mantel (衣) nur wenn es kalt ist. Dieses alberne Bild schafft eine mentale Verbindung zwischen dem Kanji und dem Konzept der Bedingtheit. Es hat für mich funktioniert, als ich gelernt habe – und schau, ich hadere mit dem Auswendiglernen abstrakter Zeichen!

Ein häufiger Scherz ist es, zu verwechseln mit (basierend), aber es gibt einen sicheren Trick: Die erste bezieht sich immer auf Menschen (beachte den Radikal 亻), während die zweite auf physische Orte verweist. Möchtest du dein Wissen testen? Versuche diesen Satz aus einem Elektronikhandbuch zu übersetzen: Die Funktionsweise hängt von der Spannung ab. ("Die Funktionsweise variiert je nach Spannung").

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 依存 (Izon) - Abhängigkeit
  • 依拠 (Ikyo) - Abhängigkeit von etwas; Referenz
  • 依頼 (Irai) - Anfrage; Antrag
  • 依然 (izen) - Immer; bleibt wie es war
  • 依存心 (Izonshin) - Abhängigkeitsgefühl
  • 依存症 (Izon-shō) - Abhängigkeitssyndrom
  • 依存状態 (Izon jōtai) - Zustand der Abhängigkeit
  • 依存度 (Izondo) - Abhängigkeitsgrad
  • 依存性 (Izonsei) - Natur oder Qualität der Abhängigkeit
  • 依存物 (Izonbutsu) - Abhängigkeitsobjekte
  • 依存関係 (Izonkankei) - Abhängigkeitsverhältnis
  • 依存症患者 (Izonshō kanja) - Patient mit Abhängigkeitserkrankung
  • 依存状況 (Izon jōkyō) - Abhängigkeiten
  • 依存心理 (Izon shinri) - Psychologie der Abhängigkeit
  • 依存症治療 (Izonshō chiryō) - Behandlung von Abhängigkeitserkrankungen
  • 依存性物質 (Izonsei busshitsu) - Abhängigkeitserzeugende Substanzen
  • 依存性障害 (Izonsei shōgai) - Abhängigkeitserstörung
  • 依存症対策 (Izonshō taisaku) - Maßnahmen gegen Abhängigkeitserkrankungen
  • 依存症診断 (Izonshō shindan) - Diagnose einer Abhängigkeitserkrankung
  • 依存症カウンセリング (Izonshō kaunseringu) - Orientierung bei Abhängigkeitserkrankungen

Verwandte Wörter

依存

ison

Abhängigkeit; abhängig; Vertrauen

依然

izen

noch; bis jetzt

依って

yote

daher; folglich; gemäß; aufgrund von

依頼

irai

Anfrage; Kommission; Versand; Abhängigkeit; Vertrauen

相対

aitai

Konfrontation; Auseinandersetzung; unter uns selbst; ohne dritte Partei; tête-à-tête

コーヒー

ko-hi-

Kaffee

アルコール

aruko-ru

Alkohol

基づく

motoduku

fundiert sein; basieren; zu sein aufgrund von

凭れる

motareru

sich abstützen; sich stützen; sich lehnen; schwer werden (im Magen)

注文

chuumon

Bestellung

Romaji: i
Kana:
Typ: Substantivo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: es hängt davon ab

Bedeutung auf Englisch: Dependence, reliance

Definition: Vertraue auf andere oder Dinge.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (依) i

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (依) i:

Beispielsätze - (依) i

Siehe unten einige Beispielsätze:

依然として未解決です。

Izen toshite mikaiketsu desu

Es ist immer noch ein ungelöstes Problem.

Es ist noch nicht gelöst.

  • 依然として - trotzdem, dennoch, trotzdem
  • 未解決 - nicht gelöst, nicht behandelt
  • です - ja, es
依頼を受けた仕事を全力でこなします。

Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu

Ich werde mein Bestes tun, um die Arbeit zu erledigen, die ich erhalten habe.

Ich werde mein Bestes tun, um die Arbeit zu erledigen, die ich erhalten habe.

  • 依頼 - Anfrage, Bitte
  • を - Akkusativpartikel
  • 受けた - erhalten (Vergangenheit des Verbs 受ける) empfangen)
  • 仕事 - Arbeit
  • を - Akkusativpartikel
  • 全力で - mit aller Kraft, mit aller Energie
  • こなします - erledigen, erfüllen (Verb こなす)

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

原爆

genbaku

Atombombe

お願いします

onegaishimasu

Bitte

僅か

wazuka

apenas; simplesmente; um pouco; quantidade pequena

即座に

sokuzani

sofort; sofort

眼科

ganka

oftalmologia