Übersetzung und Bedeutung von: 会社 - kaisha

A palavra japonesa 会社[かいしゃ] é uma daquelas que você encontra logo no começo dos estudos do idioma. Ela aparece em diálogos cotidianos, materiais de trabalho e até em animes ou dramas. Mas o que exatamente significa? Como ela é usada no Japão? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de vez. Se você quer entender como os japoneses veem o conceito de "empresa" ou como aplicar 会社 em frases reais, continue lendo!

Significado e tradução de 会社

Em português, 会社[かいしゃ] significa simplesmente "empresa" ou "companhia". Ela se refere a uma organização com fins lucrativos, seja uma pequena loja local ou uma gigante corporação. A tradução é direta, mas o contexto em que a palavra é usada pode variar bastante.

No Japão, 会社 carrega um peso cultural significativo. Diferente do ocidente, onde "empresa" pode soar neutro, no Japão ela está ligada à identidade profissional e ao senso de pertencimento. Muitos japoneses se apresentam dizendo qual 会社 trabalham, o que reflete a importância do trabalho na sociedade.

Origem e escrita dos kanjis de 会社

A palavra 会社 é composta por dois kanjis: 会 (encontro, reunião) e 社 (sociedade, santuário). Juntos, eles formam a ideia de um "local onde pessoas se reúnem para um propósito comum". Essa composição reflete bem o conceito japonês de empresa como uma comunidade.

Curiosamente, o kanji 社 também é usado em palavras como 神社 (santuário xintoísta), mostrando como a ideia de "grupo" está enraizada na cultura. Já 会 aparece em termos como 会議 (reunião), reforçando o aspecto coletivo. Essa dualidade entre o sagrado e o profissional é única do japonês.

Como usar 会社 no dia a dia

No cotidiano, você ouvirá 会社 em frases como "会社に行きます" (vou para o trabalho) ou "会社を休む" (folgar do trabalho). Ela é mais usada para empregos formais, enquanto 仕事 (trabalho) tem um sentido mais amplo. Essa diferença sutil é importante para soar natural.

Outro uso interessante é em expressões como 会社員 (funcionário de empresa), que define o status social. No Japão, perguntar "どこの会社ですか?" (de qual empresa você é?) é comum em conversas, quase como perguntar "o que você faz?" no ocidente. Isso mostra como 会社 vai além do significado literal.

Dicas para memorizar 会社

Uma forma eficaz de lembrar 会社 é associar os kanjis a imagens. Pense em 会 como pessoas debaixo de um teto (o radical superior) e 社 como um altar (representado pelo radical 示) com terra (土). Juntos, formam o "lugar onde pessoas trabalham sob um mesmo teto". Essa visualização ajuda a fixar a escrita.

Outra dica é criar flashcards com frases práticas como "今日は会社が休みです" (hoje a empresa está fechada). O contexto ajuda a memorizar melhor que a decoreba. Apps como Anki são ótimos para isso, especialmente se incluir áudio para pegar a pronúncia correta de かいしゃ.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 企業 (Kigyō) - Empresa ou empreendimento, geralmente focado em lucro.
  • 商社 (Shōsha) - Empresa comercial, frequentemente especializada em importação e exportação.
  • 会社組織 (Kaisha Soshiki) - Organização empresarial, refere-se à estrutura e funcionamento de uma empresa.
  • 事業所 (Jigyōsho) - Estabelecimento comercial ou local de negócios, abrange filial ou escritório.
  • 企業体 (Kigyōtai) - Entidade empresarial, muitas vezes refere-se a um conjunto de empresas sob uma mesma administração.
  • 会社法人 (Kaisha Hōjin) - Pessoa jurídica de uma empresa, indica a formalização legal de uma companhia.

Verwandte Wörter

雨具

amagu

Regenschutzgeräte

サラリーマン

sarari-man

Männergehalt; Unternehmensangestellter

ガス

gasu

gás

連合

rengou

Einheit; Allianz

yashiro

Shinto-Schrein

防犯

bouhan

Kriminalprävention

同僚

douryou

Mitarbeiter; Mitarbeiter; assoziieren

電話

denwa

Telefone

勤め先

tsutomesaki

Arbeitsplatz

所属

shozoku

An beigefügt an; gehören

会社

Romaji: kaisha
Kana: かいしゃ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Unternehmen; Konzern

Bedeutung auf Englisch: company;corporation

Definition: Uma organização criada para conduzir negócios.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (会社) kaisha

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (会社) kaisha:

Beispielsätze - (会社) kaisha

Siehe unten einige Beispielsätze:

設立された会社は成功しました。

Sekiritsu sareta kaisha wa seikou shimashita

Das gegründete Unternehmen war erfolgreich.

Das etablierte Unternehmen war erfolgreich.

  • 設立された - Das Verb "estabelecer" im Präteritum und Passiv.
  • 会社 - Substantiv, das "Unternehmen" bedeutet.
  • は - Themenpartikel
  • 成功しました - Verb "erfolgreich" In the past tense and educated.
航空会社は旅行者にとって重要な存在です。

Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu

Fluggesellschaften sind für Reisende eine wichtige Präsenz.

Für Reisende ist die Fluggesellschaft wichtig.

  • 航空会社 - Fluggesellschaft
  • は - Themenpartikel
  • 旅行者 - viajante
  • にとって - für
  • 重要な - wichtig
  • 存在 - existência
  • です - Das Verb sein
私は毎日会社の出入りをしています。

Watashi wa mainichi kaisha no deiri o shiteimasu

Ich betrete und verlasse die Firma jeden Tag.

Ich betrete und verlasse die Firma jeden Tag.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Thema-Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 毎日 (mainichi) - Adverb mit der Bedeutung "jeden Tag".
  • 会社 (kaisha) - Substantiv, das "Unternehmen" bedeutet.
  • の (no) - Partikel, die auf das Eigentum hinweist, in diesem Fall "des Unternehmens".
  • 出入り (deiri) - Substantiv mit der Bedeutung "rein und raus"
  • を (wo) - das direkte Objekt der Handlung, in diesem Fall "machen"
  • しています (shiteimasu) - Verb, das eine fortlaufende Handlung im Präsens bezeichnet, in diesem Fall "ich tue".
メーカーは製品を作る会社です。

Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu

Ein Hersteller ist ein Unternehmen, das Produkte herstellt.

Der Hersteller ist ein Unternehmen, das Produkte herstellt.

  • メーカー - fabricante
  • は - Themenpartikel
  • 製品 - produto
  • を - Akkusativpartikel
  • 作る - machen, produzieren
  • 会社 - empresa
  • です - sein, um Zustand oder Qualität anzuzeigen
この会社は移転する予定です。

Kono kaisha wa iten suru yotei desu

Dieses Unternehmen plant einen Umzug.

Dieses Unternehmen wird umziehen.

  • この - esta
  • 会社 - empresa
  • は - Themenpartikel
  • 移転 - mudança
  • する - fazer
  • 予定 - Plan
  • です - sein
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

Diese beiden Unternehmen starten gemeinsam ein neues Projekt.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 二つ - Diez
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 会社 - Substantiv, das "Unternehmen" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 合同して - zusammengesetztes Verb mit der Bedeutung "sich vereinen" oder "zusammenkommen".
  • 新しい - neu - novo
  • プロジェクト - Substantiv mit der Bedeutung „Projekt“
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 始めます - Iniciar
この会社は優秀な人材を採用することを目指しています。

Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu

Dieses Unternehmen zielt darauf ab, außergewöhnliche Talente einzustellen.

Das Unternehmen beabsichtigt, hervorragende Humanressourcen einzustellen.

  • この会社 - Diese Firma
  • は - Partícula de tópico
  • 優秀な - Excelente
  • 人材 - Humanressourcen
  • を - Akkusativpartikel
  • 採用する - Contratar
  • こと - Abstraktes Substantiv
  • を - Akkusativpartikel
  • 目指しています - Fokussiert
この会社には厳しい規定があります。

Kono kaisha ni wa kibishii kitei ga arimasu

Dieses Unternehmen hat strenge Regeln.

  • この会社には - "In diesem Unternehmen"
  • 厳しい - "rigoroso"
  • 規定が - "Regeln existieren"
  • あります - "existem"
この会社は合併する予定です。

Kono kaisha wa gappei suru yotei desu

Dieses Unternehmen wird fusioniert.

  • この会社 - Diese Firma
  • は - Partícula de tópico
  • 合併する - Fusão
  • 予定 - Planejado
  • です - Es
使用人は会社にとって重要な存在です。

Shiyōnin wa kaisha ni totte jūyō na sonzai desu

Mitarbeiter sind eine wichtige Präsenz für das Unternehmen.

Der Diener ist wichtig für das Unternehmen.

  • 使用人 - mensch, der etwas benutzt
  • 会社 - empresa
  • にとって - zu, in Bezug auf
  • 重要 - wichtig
  • な - Eintrag, der ein Adjektiv anzeigt
  • 存在 - Existenz, Präsenz
  • です - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

海抜

kaibatsu

Höhe über dem Meeresspiegel

近代

kindai

heutzutage

九日

kokonoka

neun Tage; Am neunten Tag (des Monats)

koshi

quadril

光景

koukei

Szene; Zeigen

会社