Übersetzung und Bedeutung von: 他人 - adabito
Haben Sie schon einmal das Wort 他人 (あだびと) gehört und sich gefragt, was es wirklich bedeutet? Dieser japanische Ausdruck trägt Nuancen, die über die einfache Übersetzung von "andere Person" oder "Fremder" hinausgehen. In diesem Artikel werden wir die faszinierende Etymologie hinter diesem Begriff, seine Verwendung im japanischen Alltag und sogar Tipps zur effektiven Einprägung erkunden. Wenn Sie Japanisch lernen, ist es entscheidend, Wörter wie 他人 zu verstehen, um Alltagsgespräche zu meistern und kulturelle Missverständnisse zu vermeiden.
Neben der Entschlüsselung der Bedeutung und Herkunft von 他人 werden wir in sein Piktogramm eintauchen und entdecken, wie die Kanjis, aus denen es besteht, eine eigene Geschichte erzählen. Hier bei Suki Nihongo finden Sie auch praktische Beispielsätze, die Sie in Ihr Anki oder ein anderes System der verteilten Wiederholung einfügen können. Bereit, herauszufinden, warum die Japaner dieses Wort so häufig verwenden?
Die Herkunft und Etymologie von 他人
Das Wort 他人 besteht aus zwei Kanji: 他 (anderer, verschieden) und 人 (Person). Zusammen bedeuten sie wörtlich "eine andere Person". Die Geschichte wird interessanter, wenn wir die Lesung あだびと (adabito) betrachten, die Wurzeln im archaischen Japanisch hat. Der Begriff あだ (ada) hatte früher die Konnotation von etwas Vorübergehendem, Unbeständigem oder sogar Feindlichem, was hilft zu verstehen, warum 他人 eine gewisse emotionale Distanz vermitteln kann.
Interessanterweise bewahrt die Kanji-Schrift, obwohl sie modern ist, in der Aussprache あだびと ein Echo der sprachlichen Vergangenheit Japans. Diese Dualität zwischen Schrift und Lesen ist im Japanischen verbreitet, doch im Fall von 他人 zeigt sie, wie die Japaner traditionell diejenigen sahen, die nicht zu ihrem engen Kreis gehörten. Kannst du erkennen, wie die japanische Sprache in einem einzigen Wort Schichten von Bedeutung einbettet?
Alltag und kulturelle Konnotationen
Im Japan der Gegenwart wird 他人 verwendet, um sich auf Menschen zu beziehen, zu denen man keine Beziehung hat - sei es familiär, freundschaftlich oder beruflich. Aber es geht darüber hinaus: Es trägt eine Nuance von Gleichgültigkeit oder sogar Misstrauen. Zum Beispiel spiegelt die Aussage 他人のことに口を出すな (mischt euch nicht in die Angelegenheiten anderer ein) einen kulturellen Wert in Japan wider, der persönliche Grenzen respektiert. Ist dir aufgefallen, wie bestimmte Ausdrücke viel über eine Gesellschaft verraten?
Ein faszinierender Aspekt ist, wie 他人 in populären Sprichwörtern auftaucht. Das Sprichwort 他人の飯は白い (der Reis der anderen sieht immer weißer aus) veranschaulicht die menschliche Tendenz zu glauben, dass das Leben anderer besser ist. Diese Volksweisheit zeigt, wie tief das Wort in der japanischen Sichtweise auf soziale Beziehungen verwurzelt ist. Ist es nicht erstaunlich, wie ein einfacher Ausdruck Fenster öffnen kann, um eine ganze Kultur zu verstehen?
Tipps zur Einprägung und Kuriositäten
Um andere aufzunehmen 他人, eine effektive Technik ist, die Kanjis mit mentalen Bildern zu verknüpfen. Stellen Sie sich 他 wie ein Schild "Abweichung" (das etwas anderes anzeigt) vor, kombiniert mit 人, der Silhouette einer gehenden Person. Zusammen bilden sie die Idee von "jemandem, der einen anderen Weg geht" - buchstäblich ein Fremder. Was halten Sie davon, Ihre eigenen Assoziationen für schwierige Wörter zu erstellen?
Im Japanischen Internet taucht 他人 häufig in Diskussionen über Privatsphäre und oberflächliche Beziehungen in der digitalen Ära auf. Untersuchungen zeigen, dass städtische Jugendliche zunehmend das Wort verwenden, um Nachbarn oder Kollegen zu beschreiben, deren Namen sie kaum wissen – ein Spiegelbild des modernen Lebens. Diese Evolution in der Verwendung zeigt, wie sich der Wortschatz an soziale Veränderungen anpasst. Hast du schon darüber nachgedacht, wie die Technologie unser Konzept von "Fremden" verändert?
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 他者 (tasha) - andere, eine andere Person
- 異人 (ijin) - seltsam, Fremder
- 人外 (hingai) - nicht menschlich, übernatürliches Wesen
- 他の人 (hoka no hito) - eine andere Person, jemand anderes
- 人目外れ (hitomehazure) - völlig anders, außergewöhnlich
- 他人物 (tanimono) - eine andere Person, eine andere herausragende Person
- 他人顔 (tanin gao) - das Aussehen einer anderen Person, das Gesicht einer anderen Person
- 他人種 (taninshu) - eine andere Rasse, eine andere Rasse
- 他人視点 (tanin shiten) - Perspektive einer anderen Person
Verwandte Wörter
Romaji: adabito
Kana: あだびと
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Eine andere Person; nicht verwandte Person; seltsam; Unbekannt
Bedeutung auf Englisch: another person;unrelated person;outsider;stranger
Definition: Andere ist ein Wort, das sich auf Personen oder andere Wesen außer Ihnen bezieht.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (他人) adabito
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (他人) adabito:
Beispielsätze - (他人) adabito
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu
Manchmal
Manchmal müssen wir uns auf andere verlassen.
- 私たちは - Wir
- 時に - Manchmal
- 他人に - In anderen Menschen
- 頼る - Vertrauen
- 必要があります - Es ist erforderlich.
Tajin wo sonchou suru koto ga taisetsu desu
Es ist wichtig, andere zu respektieren.
- 他人 - andere Leute
- を - Teilchen, das das Objekt der Handlung angibt
- 尊重する - bedeuten "respeitar"
- こと - abstraktes Substantiv, das eine Handlung oder Ereignis anzeigt
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 大切 - wichtig
- です - Verb "sein" in höflicher Form.