Übersetzung und Bedeutung von: 人造 - jinzou

A palavra japonesa 人造 [じんぞう] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos seu contexto cultural e algumas dicas para memorizá-la com facilidade. Se você já pesquisou sobre termos como "artificial" ou "feito pelo homem" em japonês, provavelmente se deparou com 人造 – e agora vai descobrir tudo sobre ela.

No dicionário Suki Nihongo, 人造 é classificada como uma palavra de uso moderado, aparecendo com frequência em contextos técnicos ou descritivos. Seu kanji revela muito sobre seu significado, e sua pronúncia pode variar dependendo do contexto. Vamos desvendar cada detalhe para que você possa usar essa palavra com confiança em suas conversas ou estudos.

Significado e composição de 人造

A palavra 人造 é composta por dois kanjis: 人 (pessoa) e 造 (criar, construir). Juntos, eles formam o significado literal de "feito pelo homem" ou "artificial". Diferente de termos como 天然 (natural), 人造 é usado para descrever objetos ou materiais criados por intervenção humana, como tecidos sintéticos ou até mesmo ilhas artificiais.

Um detalhe interessante é que 人造 não se limita a coisas físicas. No japonês moderno, ela também pode aparecer em contextos mais abstratos, como em 人造言語 (língua artificial). Essa flexibilidade torna a palavra útil em diversas situações, embora seu uso mais comum ainda seja relacionado a produtos fabricados.

Uso cotidiano e exemplos práticos

No dia a dia japonês, 人造 aparece com frequência em embalagens de produtos, descrições técnicas e até em notícias sobre inovações tecnológicas. Um exemplo clássico é 人造皮革 (couro artificial), muito usado na indústria de móveis e acessórios. Outra combinação comum é 人造芝 (grama artificial), frequentemente vista em estádios esportivos ou áreas públicas.

Vale ressaltar que 人造 não tem conotação negativa por si só. Ao contrário de algumas línguas onde "artificial" pode sugerir inferioridade, no japonês ela simplesmente descreve a origem do objeto. Isso reflete uma visão prática comum na cultura japonesa, onde a funcionalidade muitas vezes supera discussões sobre natural versus artificial.

Dicas para memorizar 人造

Uma maneira eficaz de fixar 人造 é associar seus kanjis a imagens mentais. Pense em 人 como uma pessoa e 造 como uma fábrica ou ferramentas de construção. Juntas, elas representam claramente o conceito de algo criado por mãos humanas. Essa técnica de visualização é apoiada por estudos sobre aprendizagem de idiomas, que mostram maior retenção quando associamos palavras a imagens.

Outra dica é praticar com palavras compostas que usam 人造, como as mencionadas anteriormente. Criar flashcards com essas combinações pode acelerar seu aprendizado. Pesquisas em aquisição de segunda língua indicam que aprender palavras em contexto (em vez de isoladas) melhora significativamente a memorização a longo prazo.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 人工 (Jin-ko) - Von Menschen geschaffen; künstlich.
  • 仮造 (Kaizou) - Temporäre Konstruktion; etwas, das vorübergehend hergestellt wird.
  • 仮設 (Kasetsu) - Temporäre Installation; für temporäre Nutzung konzipierte Struktur.
  • 仮想 (Kasou) - Virtuell; etwas, das in imaginärer oder simulierter Form existiert.
  • 人為 (Jin'i) - Menschliches Eingreifen; etwas, das durch menschliche Handlungen verursacht oder verändert wird.
  • 人工的 (Jinkō-teki) - Künstlich; bezogen auf etwas, das von Menschen geschaffen oder produziert wurde.
  • 人工的な (Jinkō-teki na) - Etwas, das künstlicher Natur ist; ähnlich wie "künstlich".
  • 人工的に作られた (Jinkō-teki ni tsukurareta) - Künstlich hergestellt; betont die Schaffung durch Menschen.
  • 人工的に生み出された (Jinkō-teki ni umidasa reta) - Künstlich hergestellt; das Ergebnis menschlicher Schöpfung oder Herstellung.
  • 人工的に製造された (Jinkō-teki ni seizō sareta) - Künstlich hergestellt; betont den Herstellungsprozess durch Menschen.
  • 人工的に創られた (Jinkō-teki ni tsukurareta) - Künstlich geschaffen; ähnlich wie "vom Menschen gemacht".
  • 人工的に生成された (Jinkō-teki ni seisei sareta) - Künstlich erzeugt; betont den Prozess der Erzeugung durch menschliches Eingreifen.
  • 人工的に模造された (Jinkō-teki ni mozō sareta) - Künstlich imitiert; bezieht sich auf von Menschen geschaffene Kopien oder Nachahmungen.
  • 人工的に造られた (Jinkō-teki ni tsukurareta) - Künstlich erschaffen; Betonung der von Menschen gemachten Kreation.
  • 人工的に作り出された (Jinkō-teki ni tsukuridasareta) - Künstlich hergestellt; Betonung darauf, von Menschen mit Absicht gemacht zu werden.
  • 人工的に製作された (Jinkō-teki ni seisaku sareta) - Künstlich hergestellt; betont die menschliche Produktionsarbeit.
  • 人工的に合成された (Jinkō-teki ni gōsei sareta) - Künstlich synthetisiert; bezieht sich auf die Schaffung von Substanzen oder Verbindungen durch menschliches Eingreifen.
  • 人工的に模倣された (Jinkō-teki ni mohō sareta) - Künstlich imitiert; bezieht sich auf etwas, das von einem menschlichen Modell kopiert wurde.
  • 人工的に模倣した (Jinkō-teki ni mohō shita) - Künstlich imitiert; das Studium oder die Praxis der menschlichen Nachahmung.
  • 人工的に模倣する (Jinkō-teki ni mohō suru) - Künstlich nachahmen; der Versuch, etwas auf unnatürliche Weise zu reproduzieren.
  • 人工的に模倣すること (Jinkō-teki ni mohō suru koto) - Der Akt des künstlichen Nachahmens; bezieht sich auf das Konzept der menschlichen Nachahmung.

Verwandte Wörter

プラスチック

purasuchiku

plástico

人造

Romaji: jinzou
Kana: じんぞう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: von Menschen gemacht; Synthetik; künstlich

Bedeutung auf Englisch: man-made;synthetic;artificial

Definition: etwas, das künstlich von Menschen geschaffen wurde.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (人造) jinzou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人造) jinzou:

Beispielsätze - (人造) jinzou

Siehe unten einige Beispielsätze:

人造の花は美しいです。

Jinzou no hana wa utsukushii desu

Die künstlichen Blumen sind wunderschön.

Künstliche Blumen sind wunderschön.

  • 人造の花 - künstliche Blumen.
  • は - Topikelteilchen, zeigt an, dass das Thema des Satzes "künstliche Blumen" ist.
  • 美しい - Das Adjektiv, das "bonito" oder "bello" bedeutet, lautet "schön" auf Deutsch.
  • です - Verb "to be" in der höflichen und geschliffenen Form.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

人造