Übersetzung und Bedeutung von: 丸 - maru
A palavra 「丸」 (maru) em japonês carrega consigo uma variedade de significados e usos que vão além da mera tradução direta. A etimologia do kanji 「丸」 sugere a ideia de algo "redondo" ou "circular". Historicamente, esse kanji é bastante antigo, remontando aos tempos em que a forma redonda era associada à perfeição e completude. Esse conceito ainda é evidente em muitos aspectos do uso moderno da palavra no Japão.
Na língua japonesa, 「丸」 é frequentemente usado para descrever objetos e conceitos redondos ou circulares. Isso inclui 'círculos', 'esferas', e até mesmo ideias de completude ou totalidade. Além disso, a palavra pode ser usada como um sufixo em nomes de barcos, geralmente denotando uma conotação de segurança e proteção. Por exemplo, muitos navios japoneses tradicionalmente têm "maru" no final de seus nomes, uma tradição que vem da crença de que esses nomes trariam boa sorte e protegeriam o navio dos espíritos malignos.
Além dos significados literais, 「丸」 (maru) também é empregado em contextos metafóricos. Pode representar plenitude ou perfeição, algo que é 'redondo' em termos abstratos. Em contexto linguístico, "maru" pode ser usado em conjunção com outras palavras para indicar uma forma reduzida ou simplificada, comunicando a ideia de algo puro ou completo em sua essência básica. Por exemplo, na cultura tradicional japonesa, o círculo é um símbolo de iluminação e a palavra "ensō" (círculo de zen) é usada na prática do Zen-Budismo para representar harmonização, força e a elegante simplicidade do universo.
O kanji 「丸」 pode também ser encontrado em diversos contextos populares e culturais japoneses. Ele aparece frequentemente em nomes de personagens em histórias de ficção, especialmente em séries de anime e mangá, geralmente implicando um toque de afeto ou jovialidade. Este uso pode ser visto, por exemplo, em personagens de animês em que incluir "maru" em um nome pode denotar um certo charme ou simplicidade. Além disso, em contextos mais informais, a palavra "maru" é uma forma amigável de referir-se a um círculo completo, como um checkmark, para indicar que algo está 'correto' ou 'feito'.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 円 (En) - Forma de um círculo; unidade monetária do Japão.
- マル (Maru) - Redondo; pode se referir à forma circular ou a algo que é completo.
Verwandte Wörter
Romaji: maru
Kana: まる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Kreis; vollständig (Monat); Perfektion; Reinheit; Suffix für Schiffe
Bedeutung auf Englisch: circle;full (month);perfection;purity;suffix for ship names
Definition: Maru: Algo com formato circular.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (丸) maru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (丸) maru:
Beispielsätze - (丸) maru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō
Lass uns einen Plan machen, um den ganzen Tag spielen zu können.
Lassen Sie uns einen Plan erstellen, damit Sie den ganzen Tag spielen können.
- 丸々 - vollständig, ganz
- 一日 - Einmal
- 遊べる - kann spielen / Spaß haben
- ように - damit
- 予定 - Plan, Programmierung
- を - Objektteilchen
- 立てよう - lassen wir es machen, lassen wir es kreieren
Marui katachi no onigiri ga suki desu
Ich mag rund -verdrängte Onigiri.
Ich mag runde Reiskugeln.
- 丸い - redondo
- 形 - Form
- の - Besitzanzeigendes Partikel
- おにぎり - Reisbällchen
- が - Subjektpartikel
- 好き - mögen
- です - Verb sein/bewusstsein (höfliche Form)
Marukkiri wasureta
Ich habe ganz vergessen.
Ich habe die Runde vergessen.
- 丸っきり - completamente
- 忘れた - esqueci
Marugoto tabetai
Ich möchte alles essen.
Ich möchte das Ganze essen.
- 丸ごと - "vollständig" oder "komplett".
- 食べたい - Ich möchte essen.
Nihon no maru wa Nihon no kokki desu
Hinomaru é uma bandeira japonesa.
- 日の丸 - bandeira do sol nascente
- は - Beschriftungsmarke
- 日本 - Japan
- の - Besitzpartikel
- 国旗 - bandeira nacional
- です - Verbo sein no presente.
Manmarui omochi ga suki desu
Eu gosto de bolinhos redondos.
Eu gosto de bolos redondos de arroz.
- 真ん丸い - Adjetivo que significa "redondo" ou "bem arredondado".
- お餅 - Substantivo que se refere a um tipo de bolinho de arroz japonês.
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 好き - Adjetivo que significa "gostar de" ou "ter preferência por".
- です - Verbo auxiliar que indica a forma educada do discurso.
Watashi wa kami o marumemashita
Eu amassei o papel.
Eu arredondei o papel.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 紙 (kami) - das Papier
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "papel"
- 丸めました (marumemashita) - verbo que significa "amassar" ou "enrolar" no passado
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv