Übersetzung und Bedeutung von: 不可欠 - fukaketsu

Das Wort 「不可欠」(fukaketsu) ist ein japanischer Ausdruck, der "unentbehrlich" oder "wesentlich" bedeutet. Es ist ein Begriff, der häufig verwendet wird, wenn man etwas angeben möchte, das in einem bestimmten Kontext absolut notwendig ist. Im Alltag kann der Begriff sowohl in persönlichen als auch in beruflichen Situationen verwendet werden, um Elemente oder Faktoren zu beschreiben, ohne die ein bestimmtes Ergebnis nicht erreicht werden kann.

Etymologie und Zusammensetzung

Der Begriff 「不可欠」besteht aus drei Kanji: 「不」(fu), 「可」(ka) und 「欠」(ketsu). Das erste Kanji, 「不」(fu), bedeutet "nicht" oder "in-" auf Englisch und zeigt Negation oder Abwesenheit an. Das zweite Kanji, 「可」(ka), steht für "können" oder "möglich". Schließlich bedeutet das Kanji 「欠」(ketsu) "fehlen" oder "abwesend". Wenn diese Zeichen kombiniert werden, bilden sie einen Ausdruck, der wörtlich das Konzept von etwas, das "nicht fehlen kann", übersetzt und die Idee von Notwendigkeit und Pflicht verstärkt.

Die Herkunft des Wortes ist eng mit der chinesischen Sprachkonstruktion verbunden, wo diese Kanji ähnliche Bedeutungen haben. Der chinesische Einfluss auf das Japanische ist offensichtlich, insbesondere bei Wörtern, die abstrakte oder philosophische Konzepte übertragen, wie die Essenzialität in 「不可欠」. Neben der Verwendung in formellen und informellen Kontexten ist der Begriff häufig in akademischen und journalistischen Schriften anzutreffen, wo die Präzision der Sprache von entscheidender Bedeutung ist.

Im Alltag verwenden die Japaner 「不可欠」, um die Bedeutung einer Ressource oder Eigenschaft in verschiedenen Bereichen, von Bildung bis hin zu Geschäft und Gesundheit, auszudrücken. Zum Beispiel kann man sagen, dass effektive Kommunikation am Arbeitsplatz 「不可欠」 ist, um das reibungslose Funktionieren der Abläufe sicherzustellen. So dient 「不可欠」 sowohl in alltäglichen Situationen als auch in formelleren Reden als Erinnerung an die Wichtigkeit, das zu erkennen und Priorität zu geben, was wirklich grundlegend ist.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 欠かせない (Kakasenai) - Unverzichtbar; etwas, das nicht fehlen darf.
  • 必要不可欠 (Hitsuyou fukaketsu) - Essentiell; etwas, das absolut notwendig ist und ohne das man nicht funktionieren kann.
  • 不可欠要素 (Fukaketsu youso) - Unverzichtbares Element; ein entscheidender Faktor, der nicht weggelassen werden kann.

Verwandte Wörter

明るい

akarui

hell; Glücklich

hashira

Grundstein; Post

保つ

tamotsu

aufrecht erhalten; konservieren; aufrechtzuerhalten; zurückhalten; aufrecht erhalten; Unterstützung; aufrechtzuerhalten; zuletzt; zu unterstützen; gesund halten (Essen); abnutzen

距離

kyori

Distanz; erreichen

不可欠

Romaji: fukaketsu
Kana: ふかけつ
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: unverzichtbar; essentiell

Bedeutung auf Englisch: indispensable;essential

Definition: Etwas so Wichtiges, dass es schwer zu entfernen ist. Notwendig.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (不可欠) fukaketsu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (不可欠) fukaketsu:

Beispielsätze - (不可欠) fukaketsu

Siehe unten einige Beispielsätze:

食料は人間にとって不可欠なものです。

Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu

Die Ernährung ist wesentlich für den Menschen.

Nahrung ist für den Menschen lebenswichtig.

  • 食料 - alimento
  • は - Themenpartikel
  • 人間 - Mensch
  • にとって - für
  • 不可欠 - essencial
  • な - Adjektiv-Partikel
  • もの - coisa
  • です - sein
酸素は人間にとって必要不可欠な要素です。

Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu

Sauerstoff ist ein wesentliches Element für Menschen.

  • 酸素 (sanso) - Oxigênio
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 人間 (ningen) - Mensch
  • にとって (ni totte) - Para
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - wesentlich, unverzichtbar
  • な (na) - Adjektivphrase
  • 要素 (yousou) - Elemento
  • です (desu) - Verbo ser/estar
管理はビジネスの成功に不可欠です。

Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu

Das Management ist entscheidend für den Erfolg des Unternehmens.

Management ist für den Geschäftserfolg von entscheidender Bedeutung.

  • 管理 (kanri) - Verwaltung, Administration
  • は (wa) - Themenpartikel
  • ビジネス (bijinesu) - Geschäft, Unternehmen
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 成功 (seikou) - Erfolg
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 不可欠 (fukaketsu) - unverzichtbar, wesentlich
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
政党は国の発展に不可欠な存在です。

Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu

Politische Parteien sind für die Entwicklung des Landes unverzichtbar.

Politische Parteien sind für die nationale Entwicklung unverzichtbar.

  • 政党 - Politische Partei
  • は - Themenpartikel
  • 国 - Land
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 発展 - desenvolvimento
  • に - Zielpartikel
  • 不可欠 - unverzichtbar
  • な - partítulo do atributo
  • 存在 - existência
  • です - Das Verb sein
常識は社会生活において必要不可欠なものです。

Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu

Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unerlässlich.

Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unverzichtbar.

  • 常識 - Allgemeinwissen
  • 社会生活 - Sozialleben
  • において - em
  • 必要不可欠 - essencial
  • な - ist
  • もの - coisa
  • です - sein
建設は社会の発展に不可欠な要素です。

Kensetsu wa shakai no hatten ni fukaketsu na yōso desu

Die Konstruktion ist ein unverzichtbares Element für die Entwicklung der Gesellschaft.

Die Konstruktion ist ein wesentliches Element für die soziale Entwicklung.

  • 建設 - Construção
  • は - Partícula de tópico
  • 社会 - Gesellschaft
  • の - Partícula de posse
  • 発展 - Desenvolvimento
  • に - Zielpartikel
  • 不可欠 - Essencial
  • な - Adjektivsuffix
  • 要素 - Elemento
  • です - Educada maneira de ser/estar
変革は必要不可欠なものです。

Henkaku wa hitsuyō fukaketsu na mono desu

Veränderungen sind essentiell und unverzichtbar.

Transformation ist unabdingbar.

  • 変革 (henkaku) - "mudança" oder "reforma"
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - esencial o indispensável
  • な (na) - Artikel, der das vorherige Wort betont
  • もの (mono) - "Coisa" oder "Objekt"
  • です (desu) - Verb "ser" oder "estar" in der höflichen Form
「改革は必要不可欠だ。」

Kaikaku wa hitsuyō fukaketsu da

Reformen sind unerlässlich und notwendig.

Reformen sind unerlässlich.

  • 「改革」- "Reforma" oder "Veränderung"
  • 「は」- grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 「必要不可欠」- bedeutet "notwendig" oder "essenziell"
  • 「だ」- Verb "to be" im Präsens
不可欠な要素があります。

Fukaketsu na yōso ga arimasu

Es gibt ein unverzichtbares Element.

Es gibt wesentliche Elemente.

  • 不可欠 (fukaketsu) - unverzichtbar
  • 要素 (yōso) - Element
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • あります (arimasu) - Es gibt.
科学は人類の進歩に不可欠なものです。

Kagaku wa jinrui no shinpo ni fukaketsu na mono desu

Die Wissenschaft ist für den menschlichen Fortschritt unverzichtbar.

  • 科学 (kagaku) - ciência
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 人類 (jinrui) - Menschheit
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 進歩 (shinpo) - progresso
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 不可欠 (fukaketsu) - wesentlich, unverzichtbar
  • な (na) - Adjektivphrase
  • もの (mono) - coisa
  • です (desu) - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv

乱暴

ranbou

unhöflich; gewalttätig; rauh; kein Gesetz; irrational; rücksichtslos

静か

shizuka

still; Pazifik

詰らない

tsumaranai

insignificante; entediante; trivial

じっと

jito

fest; dicht; geduldig; schweigend

明白

akarasama

offensichtlich; offensichtlich; deutlich; ehrlich gesagt

不可欠