Übersetzung und Bedeutung von: 丈 - take

A palavra japonesa 丈[たけ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Seja para entender seu significado básico, sua origem ou como ela é usada no cotidiano, explorar esse termo pode ser uma ótima maneira de ampliar o conhecimento sobre a língua japonesa. Neste artigo, vamos desvendar desde o uso prático até curiosidades culturais relacionadas a 丈[たけ], tudo com base em fontes confiáveis e informações precisas.

Se você já se perguntou como os japoneses utilizam essa palavra em diferentes contextos ou se existe alguma dica para memorizá-la mais facilmente, este texto vai te ajudar. Além disso, entender a relação entre o kanji e sua leitura pode ser útil para quem quer expandir o vocabulário de maneira consistente. Vamos começar explorando o significado central dessa palavra e como ela se encaixa na comunicação diária no Japão.

Significado e uso de 丈[たけ]

O termo 丈[たけ] é frequentemente traduzido como "altura" ou "comprimento", referindo-se principalmente à medida vertical de algo ou alguém. No entanto, seu uso vai além da simples descrição física. Em contextos mais amplos, essa palavra pode aparecer em expressões que envolvem desde roupas até objetos do dia a dia, sempre com a ideia de dimensão ou extensão.

Um exemplo comum é o uso em lojas de roupas, onde 丈 pode indicar o comprimento de uma peça, como em "スカートの丈" (comprimento da saia). Além disso, em conversas informais, é possível ouvir frases como "彼は丈が高い" (ele é alto), mostrando como o termo se integra naturalmente ao cotidiano. Essa versatilidade faz com que 丈[たけ] seja uma palavra útil para quem deseja se comunicar com precisão em japonês.

Origem e escrita do kanji 丈

O kanji 丈 tem uma história interessante, remontando ao seu uso no chinês antigo, onde originalmente representava a medida de dez pés. Com o tempo, seu significado evoluiu para abranger a ideia de medida ou dimensão de forma mais ampla. No Japão, esse caractere foi incorporado com a leitura たけ, mantendo sua relação com o conceito de extensão ou tamanho.

Vale destacar que 丈 também pode ser lido como "jou" em certos contextos, especialmente em palavras compostas ou termos mais formais. No entanto, a leitura たけ é a mais comum no cotidiano. Para quem está aprendendo japonês, reconhecer esse kanji em diferentes situações pode ajudar a ampliar o entendimento sobre como os ideogramas são usados na prática.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Uma maneira eficaz de memorizar 丈[たけ] é associar o kanji a algo concreto, como a imagem de uma régua ou fita métrica, já que ele está ligado à medição. Outra estratégia é praticar com exemplos reais, como observar etiquetas de roupas ou anúncios que usem essa palavra. Quanto mais contextualizado o aprendizado, mais natural se torna o uso do termo.

Curiosamente, 丈 também aparece em nomes próprios japoneses, tanto em sobrenomes quanto em nomes dados, muitas vezes carregando um sentido de solidez ou grandeza. Essa aplicação reforça como a língua japonesa utiliza kanjis para transmitir não apenas significados literais, mas também valores simbólicos e culturais. Para quem quer ir além do básico, explorar esses detalhes pode enriquecer ainda mais o estudo do idioma.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 高さ (takasa) - Höhe (vertikale Maß)
  • 長さ (nagasa) - Länge (horizontale Maß)
  • 身長 (shinchou) - Körpergröße (Größe einer Person)
  • 身丈 (mitake) - Körperlänge (Körpermaß)

Verwandte Wörter

成る丈

narutake

so viel wie möglich; wenn möglich

dake

Nur; gerecht; als

大丈夫

daijyoubu

sicher; alles gut; OK

丈夫

jyoufu

1. Held; Ritter; Krieger; männliche Person; 2. gute Gesundheit; Robustheit; stark; solide; dauerhaft

頑丈

ganjyou

solide; Firma; robust; Gebrochen; stark; beständig

原っぱ

harapa

offenes Feld; leere Charge; einfach

hashira

Grundstein; Post

強い

tsuyoi

stark; kraftvoll; kraftvoll; mächtig

逞しい

takumashii

Gebrochen; stark; beständig

身長

shinchou

Größe (Körper); Statur

Romaji: take
Kana: たけ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Höhe; Statur; Länge; messen; Alles (man hat)

Bedeutung auf Englisch: height;stature;length;measure;all (one has)

Definition: Eine Einheit, die die Länge oder Höhe von etwas angibt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (丈) take

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (丈) take:

Beispielsätze - (丈) take

Siehe unten einige Beispielsätze:

革は丈夫で長持ちする素材です。

Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu

Leder ist ein strapazierfähiges und langlebiges Material.

  • 革 (kawa) - Leder
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 丈夫 (joubu) - robust, langlebig
  • で (de) - Bindewort
  • 長持ちする (nagamochi suru) - sehr lange dauern
  • 素材 (sozai) - Material
  • です (desu) - Educada maneira de ser/estar
丈夫な男性が道を歩いている。

Joufu na dansei ga michi wo aruite iru

Ein starker Mann geht die Straße entlang.

Ein langlebiger Mann geht auf der Straße.

  • 丈夫な - Adjektiv mit der Bedeutung "stark"
  • 男性 - Substantiv mit der Bedeutung "Mann"
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 道 - Substantiv, das Weg bedeutet
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 歩いている - Verb mit der Bedeutung "geht" im Präsens Continuum
ナイロンは丈夫で使いやすい素材です。

Nairon wa jōbu de tsukaiyasui sozai desu

Nylon ist ein langlebiges und einfach zu verwendendes Material.

Nylon ist ein langlebiges und einfach zu verwendendes Material.

  • ナイロン - Nylon
  • は - Thema-Partikel
  • 丈夫 - Robust
  • で - Verbindungswort
  • 使いやすい - Einfach zu bedienen
  • 素材 - Material
  • です - Endmöglichkeitsfilm
このドアの取っ手はとても丈夫です。

Kono doa no totte wa totemo jōbu desu

Der Türknauf dieser Tür ist sehr resistent.

Der Griff dieser Tür ist sehr langlebig.

  • この - zeigt an, dass etwas in der Nähe oder mit dem Sprecher verbunden ist.
  • ドア - Tür.
  • の - Besitzteilchen.
  • 取っ手 - die Türklinke.
  • は - Topikpartikel, zeigt an, dass das Thema des Satzes der Türgriff ist.
  • とても - muito.
  • 丈夫 - robust.
  • です - sein / sein, garantieren, sein, stattfinden.
このケースはとても丈夫です。

Kono kēsu wa totemo jōbu desu

Diese Box ist sehr robust.

Dieser Fall ist sehr stark.

  • この - Zeigt Nähe in diesem Fall, "dieser".
  • ケース - bedeutet "Etui" oder "Kasten"
  • は - Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über".
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 丈夫 - Adjektiv mit der Bedeutung "widerstandsfähig" oder "stark"
  • です - das Verb "sein" im affirmativen Präsens
このテーブルは頑丈です。

Kono teeburu wa ganjou desu

Diese Tabelle ist robust.

Diese Tabelle ist robust.

  • この - dies ist
  • テーブル - Tisch
  • は - Themenpartikel
  • 頑丈 - Robust
  • です - sein/sein (höfliche Form)
丈夫な男性が好きです。

Joufu na dansei ga suki desu

Ich mag starke Männer.

Ich mag langlebige Männer.

  • 丈夫な - stark, robust
  • 男性 - Substantiv mit der Bedeutung "Mann, männlich".
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 好き - Adjektiv mit der Bedeutung "mögen, lieben"
  • です - Verb, das die höfliche oder formale Form des Präsens bezeichnet
大丈夫ですか?

Daijoubu desu ka?

Geht es dir gut?

OK?

  • 大丈夫 - bedeutet auf Japanisch "alles ist gut" oder "alles ist richtig".
  • です - ist eine Höflichkeitspartikel im Japanischen, die am Ende eines Satzes hinzugefügt wird, um ihn förmlicher zu machen.
  • か - ist ein Fragepartikel im Japanischen, der am Ende eines Satzes hinzugefügt wird, um ihn in eine Frage umzuwandeln.
成る丈は人それぞれです。

Naru take wa hito sorezore desu

Die Länge ist individuell.

  • 成る丈 (narujou) - bedeutet "Erreichte Höhe" oder "Erreichter Erfolg" und ist ein japanischer Ausdruck, der sich auf persönliche Erfüllung bezieht.
  • は (wa) - Japanische grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt.
  • 人 (hito) - bedeutet auf Japanisch "Person".
  • それぞれ (sorezore) - "jeder" oder "einzeln" auf Japanisch.
  • です (desu) - ist eine höfliche Art, auf Japanisch "es ist" zu sagen.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

丈