Übersetzung und Bedeutung von: 一緒 - isho

Das japanische Wort 一緒[いっしょ] ist eines derjenigen, die man bereits in den ersten Japanischstunden hört, aber faszinierende Nuancen birgt. Wenn Sie schon einmal einen Anime gesehen oder ein lockeres Gespräch zwischen Japanern gehört haben, haben Sie wahrscheinlich bemerkt, dass issho weit über das einfache "zusammen" hinausgeht. In diesem Artikel werden wir in die Etymologie, den täglichen Gebrauch und sogar Tipps zum Merken dieses Begriffs eintauchen, der für alle, die die Sprache beherrschen möchten, unerlässlich ist. Hier bei Suki Nihongo finden Sie auch praktische Beispiele, die Sie in Ihr Anki einfügen und Ihr Lernen verstärken können!

Ursprung und Etymologie von 一緒

Das Kanji (ichi) bedeutet "eins", während (sho) die Idee von "Bande" oder "Schnur" trägt. Zusammen formen sie das Bild von etwas, das in eine einzige Richtung gebunden ist – perfekt, um Einheit auszudrücken. Interessanterweise erscheint das zweite Kanji auch in Wörtern wie 情緒 (jōcho, "Emotion"), was zeigt, wie die japanische Sprache subtile Verbindungen zwischen Konzepten webt.

In der Edo-Zeit wurde der Begriff bereits verwendet, um Gruppen zu beschreiben, die Aufgaben teilten, wie Bauern, die 一緒に (gemeinsam) bei der Ernte arbeiteten. Heute hallt diese historische Wurzel noch in Ausdrücken wie 一緒にする (verschiedene Dinge vereinen) oder 一緒に行こう (lass uns gemeinsam gehen) wider, was beweist, dass manche Worte der Zeit standhalten, weil sie einfach funktionieren.

Alltagslügen und Kuriositäten

Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, warum die Japaner so oft issho wiederholen, liegt die Antwort in der kollektivistischen Kultur. Sätze wie 一緒に食べない? (Wollen wir zusammen essen?) sind Einladungen, die Bindungen stärken. Sogar in Convenience-Stores werden Sie hören, wie die Mitarbeiter sagen 袋に一緒に入れますか? (Möchten Sie, dass ich alles in die gleiche Tüte lege?), was zeigt, wie der Begriff selbst in alltäglichen Interaktionen präsent ist.

Ein häufiger Scherz ist, 一緒 mit 同じ (onaji, "gleich") zu verwechseln. Während das erste die gemeinsame Handlung betont, vergleicht das zweite Eigenschaften. Zum Beispiel: 私たちは一緒に映画を見た (Wir haben den Film zusammen angesehen) versus 私たちの意見は同じだ (Unsere Meinungen sind gleich). Solche Details machen einen großen Unterschied in der fließenden Sprachbeherrschung!

Tipps zum Merken und Verwenden wie ein Einheimischer

Eine unfehlbare Technik ist es, 一緒 mit realen Situationen zu verbinden. Stell dir vor, Freunde rufen 一緒に写真を撮ろう! (Lasst uns ein Foto zusammen machen!) auf einem Sommerfest — die visuelle Szene hilft, den Begriff zu verankern. Ein weiterer Trick ist zu bemerken, dass der Klang "issho" an "hey, Show?" erinnert, ein nützlicher Spaß, um die Aussprache nicht zu vergessen.

Um zu trainieren, versuchen Sie, Sätze mit Bewegungsverben zu bilden: 駅まで一緒に行きませんか? (Möchtest du gemeinsam zur Station gehen?). Wenn Sie in Japan sind, achten Sie auf Schilder wie ごみは一緒に捨てないでください (Bitte werfen Sie den Müll nicht zusammen weg). Das sind kleine Herausforderungen, die das Lernen in eine Erfahrung verwandeln.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 同じく (Onajiku) - Ebenso; gleichfalls
  • 共に (Tomoni) - Zusammen; in Gesellschaft
  • 一同 (Ichidō) - Alle zusammen; die ganze Gruppe
  • 一体 (Ittai) - In seiner ganzen Essenz; als Ganzes
  • 同伴 (Dōhan) - Begleitung; zusammen sein
  • 同席 (Dōseki) - Sich zusammen setzen; gemeinsam an einem Ort sein
  • 同行 (Dōkō) - Gemeinsam reisen; jemanden auf einer Reise begleiten
  • 同様 (Dōyō) - In ähnlicher Weise; gleich
  • 同志 (Dōshi) - Gefährte; Alliierter in gemeinsamen Zielen
  • 同僚 (Dōryō) - Arbeitskollege; Arbeitspartner
  • 仲間 (Nakama) - Kamerad; Partner in sozialen Aktivitäten
  • 連れ (Tsure) - Begleiter; Person, die begleitet
  • 連れ添い (Tsuresoi) - Ehegatte; fester Partner in Beziehungen
  • 連れ立って (Tsuredatte) - Gemeinsam gehen; sich in einer Gruppe bewegen
  • 一緒くた (Isshokuta) - Alles zusammenbringen; ohne Unterscheidung mischen.
  • 一緒に (Issho ni) - Zusammen; etwas gemeinsam tun
  • 一緒にして (Issho ni shite) - Gemeinsam machen; in einer Aktivität vereinbaren
  • 一緒にする (Issho ni suru) - Entscheiden, gemeinsam zu handeln; an Aktionen zusammenarbeiten
  • 一緒に居る (Issho ni iru) - Zusammen sein; in der Gesellschaft von jemandem bleiben
  • 一緒に行く (Issho ni iku) - Zusammen gehen; gemeinsam ausgehen
  • 一緒に来る (Issho ni kuru) - Kommen zusammen; jemandem nahe kommen
  • 一緒に食べる (Issho ni taberu) - Zusammen essen; eine Mahlzeit teilen
  • 一緒に遊ぶ (Issho ni asobu) - Gemeinsam spielen; sich in Gesellschaft amüsieren
  • 一緒に暮らす (Issho ni kurasu) - Zusammenleben; zusammen wohnen
  • 一緒に見る (Issho ni miru) - Gemeinsam sehen; in Gesellschaft beobachten
  • 一緒に歩く (Issho ni aruku) - Gemeinsam gehen; zusammen gehen
  • 一緒に考える (Issho ni kangaeru) - Gemeinsam denken; in Überlegungen zusammenarbeiten
  • 一緒に勉強する (Issho ni benkyō suru) - Gemeinsam lernen; zusammen lernen

Verwandte Wörter

並びに

narabini

e

同封

doufuu

Kabinett (zum Beispiel in einem Brief)

共に

tomoni

Teilen mit; teilnehmen; beide; gleich; zusammen; zusammen mit; mit; einschließlich

違いない

chigainai

(Satz) sicher; ohne sie zu verwirren; mit Sicherheit

inu

Hund

一同

ichidou

alle anwesend; alle besorgt; wir alle

一緒

Romaji: isho
Kana: いっしょ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: zusammen; treffen; Unternehmen

Bedeutung auf Englisch: together;meeting;company

Definition: Zusammen: Das Vorhandensein mehrerer Personen oder Dinge an einem Ort oder in einer Situation.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (一緒) isho

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (一緒) isho:

Beispielsätze - (一緒) isho

Siehe unten einige Beispielsätze:

広がる世界を一緒に旅しましょう。

Hirogaru sekai wo issho ni tabi shimashou

Lassen Sie uns zusammen in der verstreuten Welt reisen.

  • 広がる - Verb mit der Bedeutung "sich ausbreiten", "sich erweitern"
  • 世界 - Substantiv, das "Welt" bedeutet.
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 一緒に - Ausdruck, der "gemeinsam" bedeutet
  • 旅 - Reise
  • しましょう - Ein Verb, das einen Vorschlag oder eine Einladung zum gemeinsamen Handeln ausdrückt
私たちは一緒に進める。

Watashitachi wa issho ni susumeru

Wir werden zusammen voranschreiten.

Wir fuhren zusammen weiter.

  • 私たち - "wir" auf Japanisch
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 一緒に - "Zusammen" auf Japanisch
  • 進める - "avançar" auf Japanisch
私たちは一緒に歩みを進めていきましょう。

Watashitachi wa issho ni ayumi o susumete ikimashou

Lass uns zusammen weitermachen.

  • 私たち - "wir" auf Japanisch
  • 一緒に - "Zusammen" auf Japanisch
  • 歩み - Schritt oder „Pfad“ auf Japanisch
  • を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
  • 進めて - "vorwärts" auf Japanisch (kontinuierliche Form)
  • いきましょう - "Lass uns gehen" auf Japanisch (Höflichkeitsform)
私たちは一緒に素晴らしい時間を過ごしました。

Watashitachi wa issho ni subarashii jikan o sugoshimashita

Wir hatten eine wunderbare Zeit zusammen.

Wir hatten eine wunderbare Zeit zusammen.

  • 私たちは - "wir" auf Japanisch
  • 一緒に - "Zusammen" auf Japanisch
  • 素晴らしい - "Wunderbar" auf Japanisch
  • 時間を - "Zeit" auf Japanisch
  • 過ごしました - "Wir haben bestanden" auf Japanisch

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

ko

Kind

貸間

kashima

Zimmer zu vermieten

要領

youryou

Punkt; Kern; essentiell; Umriss

katana

Schwert; Klinge

慣例

kanrei

Brauch; Präzedenzfall; Konvention