Übersetzung und Bedeutung von: 一人 - ichinin

Das japanische Wort 一人 (いちにん) é um daqueles termos que parecem simples à primeira vista, mas carregam nuances interessantes quando você começa a se aprofundar no idioma. Se você está aqui, provavelmente quer entender não só o significado literal ("uma pessoa"), mas também como ela é usada no cotidiano, sua origem e até dicas para memorizá-la. Neste artigo, vamos explorar tudo isso, desde a etimologia até curiosidades culturais que fazem dessa palavra algo especial. E se você usa o Suki Nihongo para estudar, vai adorar descobrir como incorporar 一人 em frases práticas para seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada.

Etymologie und Zusammensetzung des Kanji

Das Kanji 一 (いち) significa "um", enquanto 人 (にん) representa "pessoa". Juntos, eles formam 一人, que literalmente se traduz como "uma pessoa". Mas a história não para aí. O caractere é um dos mais antigos da escrita chinesa, com um pictograma que lembra um ser humano de perfil, com os braços estendidos. Essa imagem simplificada ao longo dos séculos acabou se tornando o símbolo que conhecemos hoje.

Uma curiosidade é que 一人 pode ser lido de duas formas: いちにん (ichinin) ou ひとり (hitori). A primeira é mais formal e usada em contextos como contagem de pessoas ("客は一人です" – "Há um cliente"), enquanto a segunda é coloquial e carrega um tom mais solitário, como em "一人でいる" (hitori de iru – "estar sozinho"). Essa dualidade de leitura é comum em japonês e vale a pena prestar atenção para não confundir os usos.

Uso no Cotidiano e Expressões Populares

No dia a dia, 一人 aparece em situações que vão desde pedir um café até descrever estados emocionais. Por exemplo, em restaurantes, é comum ouvir "一人です" (hitori desu) para indicar que você está sozinho na mesa. Já em contextos de trabalho, 一人前 (いちにんまえ – ichininmae) descreve alguém que é "competente" ou "maduro" – literalmente, "uma pessoa completa".

Outra expressão interessante é 一人旅 (ひとりたび – hitoritabi), que significa "viagem solo". Se você já fez uma viagem sozinho, sabe como essa experiência pode ser libertadora – e os japoneses têm uma palavra específica para isso! Essa flexibilidade de uso mostra como um termo aparentemente simples pode ganhar camadas de significado dependendo do contexto.

Dicas para Memorização e Curiosidades

Para não esquecer como escrever 一人, uma técnica útil é associar o kanji a uma pessoa caminhando. Visualize o traço diagonal como uma perna em movimento. Já o é tão simples que dificilmente causa confusão – é só uma linha reta, afinal. Se você misturar os dois, pense em "uma linha (一) + uma pessoa (人) = uma pessoa (一人)".

Ein häufiger Scherz ist es, zu verwechseln 一人 mit 二人 (ににん – ninin, "duas pessoas"), especialmente na fala rápida. Para evitar isso, repita em voz alta: "いちにん, ににん" – perceba como o "ichi" e o "ni" marcam a diferença numérica. E se você quer um trocadilho divertido, em alguns dialetos regionais, "hitori" pode soar como "ヒトリ" (hitoli), o que já rendeu piadas em animes e mangás sobre solidão ou independência exagerada.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 独り (Hitori) - Allein, individuell.
  • 単独 (Tandoku) - Allein, ohne Gesellschaft, meist im Kontext von Unabhängigkeit.
  • 孤独 (Kodoku) - Einsamkeit, ein emotionaler Zustand des Alleinseins, oft mit einer negativen Konnotation.
  • 単身 (Tanshin) - Einzelner, häufig verwendet, um jemanden zu beschreiben, der in einer bestimmten Situation allein ist.
  • 一人身 (Hitorimi) - Allein sein, ein Verweis auf den Zustand, ein einzelner Körper zu sein, ohne Partner oder Gesellschaft.

Verwandte Wörter

一人でに

hitorideni

von selbst; automatisch; natürlich

一人一人

hitorihitori

Einer nach dem anderen; jede; eins nach dem anderen

ソロ

soro

唯一

yuiitsu

Nur; Sohle, einzig, alleinig; einzel

区々

machimachi

1. Verschiedene; mehrere; abweichend; widersprüchlich; anders; abwechslungsreich; 2. trivial

独り

hitori

allein; einzel

到底

toutei

(es kann nicht)

長女

choujyo

filha mais velha

第一

daiichi

Primeiro; em primeiro lugar; # 1

個々

koko

Individuell; Einer nach dem anderen

一人

Romaji: ichinin
Kana: いちにん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Eine Person

Bedeutung auf Englisch: one person

Definition: Es gibt keine anderen Menschen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (一人) ichinin

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (一人) ichinin:

Beispielsätze - (一人) ichinin

Siehe unten einige Beispielsätze:

同一人物だと思います。

Dōitsu jinbutsu da to omoimasu

Ich denke, es ist dieselbe Person.

Ich denke, es ist dieselbe Person.

  • 同一 (douitsu) - bedeutet "gleich" oder "identisch".
  • 人物 (jinbutsu) - "Personagem" oder "Figur".
  • だと (da to) - eine Kombination von Partikeln, die eine Annahme oder Überzeugung angibt.
  • 思います (omoimasu) - bedeutet "ich glaube" oder "ich denke".
一人一人が大切です。

Hitori hitori ga taisetsu desu

Jeder Mensch ist wichtig.

Jeder Mensch ist wichtig.

  • 一人一人 - jede Person individuell
  • が - Subjektpartikel
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
たった一人で山に登った。

Tatta hitori de yama ni nobotta

Eu subi a montanha sozinho.

Eu escalei a montanha sozinha.

  • たった - advérbio que significa "apenas" ou "somente"
  • 一人 - substantivo que significa "uma pessoa" ou "sozinho"
  • で - partícula que indica o meio ou instrumento utilizado para realizar uma ação
  • 山 - Substantiv, das "Berg" bedeutet.
  • に - Teilchen, das das Ziel oder den Bestimmungsort einer Handlung angibt.
  • 登った - verbo no passado que significa "subir" ou "escalar"
一人で行く。

Hitori de iku

Ich gehe alleine.

Geh alleine.

  • 一人 - bedeutet "allein" oder "einsam".
  • で - es ist ein Partikel, das angibt, wie etwas gemacht wird. In diesem Fall zeigt es an, dass die Person alleine geht.
  • 行く - "gehen".
一人でには寂しいです。

Hitori de ni wa sabishii desu

Es ist einsam, allein zu sein.

Ich bin alleine.

  • 一人でには - sozinho
  • 寂しい - solitário
  • です - ist

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

幹線

kansen

Hauptlinie; Kofferraumlinie

近郊

kinkou

Vororte; Umfeld

気配

kihai

Empfehlung; Markt Trend; Anliegen

恩恵

onkei

Anmut; favorisieren; Segen; Nutzen

ki

rein; unverdünnt; roh; brutal