Übersetzung und Bedeutung von: プラス - purasu

Das Wort 「プラス」 (purasu) ist ein Gairaigo, das vom englischen "plus" abgeleitet ist. In den japanischen Wortschatz integriert, wird es in verschiedenen Kontexten verwendet, um Addition, Vorteil oder etwas Extra anzuzeigen. In Katakana geschrieben, spiegelt 「プラス」 die Anpassung des Begriffs an das japanische phonetische System wider und bewahrt seine ursprüngliche und vielseitige Bedeutung.

Im mathematischen Gebrauch wird 「プラス」 allgemein als Zeichen für die Addition anerkannt, wie in 「3プラス2は5」 (San purasu ni wa go), was "3 plus 2 ist gleich 5" bedeutet. Diese Verwendung ist in Bildungs- und Wissenschaftskontexten üblich, insbesondere bei einfachen Berechnungen oder bei der Erklärung grundlegender mathematischer Konzepte.

Außerhalb der Mathematik wird 「プラス」 auch metaphorisch verwendet, um Vorteile, Verbesserungen oder positive Aspekte anzuzeigen. Zum Beispiel in Sätzen wie 「この経験は大きなプラスになる」 (Kono keiken wa ōkina purasu ni naru), was "diese Erfahrung wird ein großer Vorteil sein" bedeutet. Darüber hinaus ist es im Geschäftsleben üblich, wie in 「プラス効果」 (purasu kōka), was "positiver Effekt" bedeutet.

Der Begriff erscheint auch in kommerziellen und werblichen Kontexten, oft um zusätzliche Vorteile oder überlegene Eigenschaften eines Produkts oder einer Dienstleistung hervorzuheben. Zum Beispiel wird 「プラスアルファ」 (purasu arufa), was "etwas mehr" oder "ein Extra" bedeutet, häufig verwendet, um Verbraucher anzuziehen, indem suggeriert wird, dass etwas über das Erwartete hinaus angeboten wird.

Die Einführung von 「プラス」 in die japanische Sprache erfolgte unter dem Einfluss des Englischen, insbesondere im 20. Jahrhundert, als Japan sich modernisierte und internationale Konzepte in seinen Wortschatz integrierte. Seine Einfachheit und Flexibilität machten den Begriff in verschiedenen Bereichen populär und unverzichtbar.

Heute ist 「プラス」 ein wesentlicher Begriff im zeitgenössischen Japanisch, der in mathematischen, figurativen und kommerziellen Kontexten weit verbreitet ist und in verschiedenen Aspekten des alltäglichen und beruflichen Lebens Addition und Positivität symbolisiert.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • プラス (Purasu) - Aber, positiv
  • 加算 (Kasan) - Addition, Sum
  • 追加 (Tsuika) - Addition, Erhöhung von etwas Bestehendem
  • 増加 (Zouka) - Erhöhung, Zunahme in der Menge
  • 正 (Sei) - Richtig, korrekt, positiv in einem mathematischen Kontext
  • 陽性 (Yousei) - Positiv, meist in medizinischen oder diagnostischen Kontexten verwendet

Verwandte Wörter

プラスチック

purasuchiku

Plastik

サボる

saboru

wahr sein; untätig sein; Sabotage für Langsamkeit

mata

Leiste; zwischen den Beinen; Oberschenkel

ぶらぶら

burabura

schwer hängen; Schaukeln; Einfluss und nicht Vernunft

ふらふら

furafura

unsicher auf den Füßen; taumelt; Spule; taumelt; Schwindel

炭素

tanso

Kohlenstoff (C)

水筒

suitou

Kantine; Flasche; Wasserflasche

kame

Ton-Marihuana

プラス

Romaji: purasu
Kana: プラス
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: mehr

Bedeutung auf Englisch: plus

Definition: Additionsoperator.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (プラス) purasu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (プラス) purasu:

Beispielsätze - (プラス) purasu

Siehe unten einige Beispielsätze:

プラスチックは環境に悪影響を与えることがあります。

Purasuchikku wa kankyō ni aku eikyō o ataeru koto ga arimasu

Plastik kann sich negativ auf die Umwelt auswirken.

Plastik kann sich negativ auf die Umwelt auswirken.

  • プラスチック - plástico - Kunststoff
  • は - Partikel im Japanischen, die das Thema des Satzes anzeigt
  • 環境 - Japanisches Wort, das "Umwelt" bedeutet
  • に - Teilchen in japanischer Sprache, das die Beziehung von etwas zu etwas anderem angibt.
  • 悪影響 - Japanisches Wort mit der Bedeutung "negativer Effekt".
  • を - das Objektteilchen im Japanischen
  • 与える - Japanisches Verb, das "verursachen" bedeutet
  • こと - Substantiv im Japanischen, das "Ding" bedeutet.
  • が - Japanisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
  • あります - Japanisches Verb, das "existieren" bedeutet
私はふらふらしています。

Watashi wa furafura shite imasu

Ich bin schwindelig/schwindelig.

Ich wandere.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
  • ふらふら - Adverb mit der Bedeutung "töricht", "albern", "unbeständig"
  • しています - die Gegenwartsform des Verbs する (suru), das "machen" bedeutet
私たちはぶらぶらと歩いていました。

Watashitachi wa burabura to aruite imashita

Wir gingen ziellos.

Wir gingen herum.

  • 私たち - "wir" auf Japanisch
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • ぶらぶら - 道に迷う (みちにまよう, michi ni mayo)
  • と - Partítulo do documento em japonês
  • 歩いていました - Verb "gehen" konjugiert in der kontinuierlichen Vergangenheit auf Japanisch

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

アルミ

arumi

Aluminium (Al); Aluminium

維持

iji

Wartung; Erhaltung

yoko

neben; Seite; Breite

思い出

omoide

Erinnerungen; Souvenirs; Erinnerungen

ジャーナリスト

zya-narisuto

Journalist

Plus