Übersetzung und Bedeutung von: サービス - sa-bisu

Das japanische Wort 「サービス」 (sa-bisu) stammt aus dem Englischen, speziell von dem Wort "service". Seine Annahme in den japanischen Wortschatz ging jedoch mit einer breiteren und kulturell spezifischen Bedeutung einher. Im Laufe der Zeit hat 「サービス」 nicht nur das Konzept des Dienstleistens umfasst, sondern auch die Idee der Gastfreundschaft und Freundlichkeit, die in der japanischen Kultur sehr geschätzt werden.

Im japanischen Kontext wird „サービス“ häufig in kommerziellen Umgebungen wie Restaurants, Hotels und Geschäften verwendet. Das Wort umfasst eine Vielzahl von Dienstleistungen, von hochwertigen Angeboten, die auf die vollständige Zufriedenheit des Kunden abzielen, bis hin zu speziellen Angeboten und Aktionen. Diese Annahme spiegelt ein signifikantes Anliegen für das Kundenerlebnis wider, ein grundlegendes Prinzip im Dienstleistungssektor Japans.

Verwendung von 「サービス」 im Alltag

  • Kundendienst: Viele Unternehmen betonen die Bedeutung eines hervorragenden Kundenservice und beziehen sich häufig darauf als "sa-bisu no yakuwari" (die Rolle des Service).
  • Promoções: Termini wie "サービスデー" (sa-bisu de) beziehen sich auf bestimmte Tage, an denen den Kunden Promotions und Rabatte angeboten werden.
  • Hospitalidade: Das Konzept von "omotenashi" (Gastfreundschaft) wird oft mit dem Begriff 「サービス」 verbunden, der die Hingabe widerspiegelt, die Bedürfnisse der Kunden auf hilfsbereite und freundliche Weise zu erfüllen.

Darüber hinaus wird der Begriff in verschiedenen Nuancen in verschiedenen Branchen verwendet. In Sektoren wie dem Gesundheitswesen kann der Ausdruck beispielsweise auf medizinische Versorgung verweisen, während er im Bereich Unterhaltung alles von Veranstaltungen bis hin zu Freizeitaktivitäten umfassen kann. So fungiert 【サービス】 als eine Verbindung zwischen der Geschäftspraxis und der Philosophie der Kundenbetreuung in Japan.

Mit der Globalisierung wird der Begriff 「サービス」 zunehmend von englischsprachigen und anderen Sprachbenutzern verwendet, die den charakteristischen Ansatz der japanischen Kultur bei der Bereitstellung von Dienstleistungen beschreiben möchten. Dies ist ein klares Beispiel dafür, wie Sprache sich entwickelt und an neue Kontexte anpasst, während sie stets eine Verbindung zu ihren ursprünglichen Wurzeln aufrechterhält.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • サービス (Sābisu) - Kundenservice; Kundenbetreuung
  • ご奉仕 (Gohōshi) - Dienst; sich dem Wohlbefinden anderer widmen
  • 仕事 (Shigoto) - Trabalho; ocupação
  • 勤め (Tsutome) - Arbeit; Dienst in einer Organisation
  • 供給 (Kyōkyū) - Lieferung; Angebot von Waren oder Dienstleistungen
  • 提供 (Teikyō) - Lieferung; Bereitstellung von Dienstleistungen oder Produkten
  • 応対 (Ōtai) - Kundenservice; Interaktion mit Kunden
  • サービス業 (Sābisu gyō) - Dienstleistungssektor; wirtschaftlicher Bereich, der sich auf Dienstleistungen konzentriert
  • サービス産業 (Sābisu sangyō) - Dienstleistungsindustrie; Organisation, die Dienstleistungen anbietet
  • サービスセンター (Sābisu sentā) - Service Center; Ort, an dem Dienstleistungen erbracht werden
  • サービスエリア (Sābisu eria) - Dienstbereich; Raum, der für Dienstleistungen vorgesehen ist
  • サービスマン (Sābisu man) - Dienstleistungsprofis; Menschen, die im Kundenservice arbeiten
  • サービス料 (Sābisu ryō) - Kosten für den Service; Gebühr, die für die erbrachte Dienstleistung erhoben wird
  • サービスカウンター (Sābisu kauntā) - Balkon für Kundenservice; Ort der Kundenunterstützung
  • サービス精神 (Sābisu seishin) - Dienstgeist; die Einstellung, anderen zu helfen und sie zu betreuen
  • サービススタッフ (Sābisu sutaffu) - Serviceteam; Mitarbeiter, die Kunden betreuen
  • サービスプロバイダー (Sābisu purobaidā) - Dienstanbieter; Unternehmen oder Einzelperson, die Dienstleistungen anbietet

Verwandte Wörter

新た

arata

neu; frisch; Original

クリーニング

kuri-ningu

limpeza; limpeza a seco; serviço de lavanderia

ガス

gasu

gás

ウェートレス

whe-toresu

garçonete

両替

ryougae

ändern; Geldwechsel

無料

muryou

frei; kostenlos

窓口

madoguchi

bilheteria

翻訳

honyaku

Übersetzung; Entschlüsselung; entziffern

便利

benri

komfortabel; nützlich; nützlich

表情

hyoujyou

Gesichtsausdruck

サービス

Romaji: sa-bisu
Kana: サービス
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: 1. Dienst; Unterstützungssystem; 2. Waren oder Dienstleistungen unentgeltlich

Bedeutung auf Englisch: 1. service;support system; 2. goods or services without charge

Definition: Produkte liefern oder Arbeiten ausführen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (サービス) sa-bisu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (サービス) sa-bisu:

Beispielsätze - (サービス) sa-bisu

Siehe unten einige Beispielsätze:

広告は消費者に製品やサービスを知らせるために重要です。

Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu

Werbung ist wichtig, um Verbraucher über Produkte und Dienstleistungen zu informieren.

Werbung ist wichtig, um Verbraucher über Produkte und Dienstleistungen zu informieren.

  • 広告 (koukoku) - publicidade
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 消費者 (shouhisha) - consumidores
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 製品 (seihin) - produtos
  • や (ya) - particle de enumeração
  • サービス (saabisu) - serviços
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 知らせる (shiraseru) - informar
  • ために (tameni) - für
  • 重要 (juuyou) - wichtig
  • です (desu) - sein
このサービスには申し分ない。

Kono saabisu ni wa moushibun nai

Este serviço é perfeito.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • サービス - substantivo que significa "serviço"
  • には - partícula que indica a existência de algo em um lugar ou momento específico
  • 申し分 - substantivo que significa "falha" ou "defeito"
  • ない - Präfix, das Verneinung anzeigt
このホテルは高級な設備とサービスを提供しています。

Kono hoteru wa kōkyūna setsubi to sābisu o teikyō shite imasu

Dieses Hotel bietet luxuriöse Ausstattung und Dienstleistungen.

  • このホテル - "Dieses Hotel" auf Japanisch
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 高級な - "Luxuriös" auf Japanisch, mit dem Suffix "na" als Adjektiv
  • 設備 - "Einrichtungen" auf Japanisch
  • と - Der Artikel, der "und" auf Japanisch bedeutet.
  • サービス - "Dienstleistungen" auf Japanisch
  • を - Partikel, der das direkte Objekt im Japanischen angibt
  • 提供しています - "Angebote" auf Japanisch, mit dem Suffix "teiru", das auf eine kontinuierliche Handlung hinweist, und dem Verb "teikyou", das "zur Verfügung stellen" bedeutet
サービスは大切な要素です。

Saabisu wa taisetsu na youso desu

Dienstleistungen sind wichtige Faktoren.

  • サービス - serviço
  • は - Themenpartikel
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • な - Adjektivsuffix
  • 要素 - Element
  • です - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

パンツ

pantsu

cuecas

インターフォン

inta-fwon

interfone

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

Gewebe

パパ

papa

Papa

ダイヤグラム

daiyaguramu

diagrama

サービス