Übersetzung und Bedeutung von: ずっと - zuto
A palavra japonesa ずっと [zutto] é um termo comum no cotidiano, mas que carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "por muito tempo" ou "sempre", mas ela também pode expressar intensidade ou comparação em certos contextos. Neste artigo, vamos explorar como essa palavra é usada, sua origem e algumas curiosidades que ajudam a entender seu papel na língua japonesa.
Além de ser frequentemente encontrada em diálogos do dia a dia, ずっと também aparece em músicas, animes e dramas, reforçando sua importância para quem deseja dominar o japonês. Se você já se perguntou como usá-la corretamente ou por que ela é tão versátil, continue lendo para descobrir mais.
Significado e usos de ずっと
ずっと é um advérbio que geralmente transmite a ideia de continuidade ou duração prolongada. Pode significar "por muito tempo", "sempre" ou até mesmo "muito mais" em comparações. Por exemplo, ao dizer "ずっと待っていた" (zutto matte ita), a pessoa está afirmando que esperou por um longo período.
Outro uso comum é em frases como "ずっと好きだった" (zutto suki datta), que significa "gostei de você o tempo todo" ou "sempre gostei de você". Essa versatilidade faz com que a palavra seja essencial para expressar sentimentos ou situações que se estendem no tempo.
Origem e estrutura da palavra
A palavra ずっと não é escrita em kanji, o que é incomum para termos tão frequentes no japonês. Ela é composta apenas por kana, o que sugere uma origem mais coloquial ou fonética. Alguns linguistas acreditam que ela possa ter surgido de contrações ou evoluções de expressões antigas, mas não há um consenso definitivo sobre sua etimologia.
O fato de ser escrita em hiragana também facilita seu reconhecimento e uso, especialmente para iniciantes. Isso a torna uma das primeiras palavras que os estudantes memorizam, já que aparece em diversos contextos sem a complexidade adicional dos ideogramas.
Curiosidades e dicas de memorização
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de ずっと é associá-la a situações de longa duração. Por exemplo, pense em cenas de animes onde personagens dizem "ずっと一緒にいたい" (zutto issho ni itai), que significa "quero ficar com você para sempre". Esse tipo de contexto emocional ajuda a fixar o termo na memória.
Além disso, ずっと é uma palavra que aparece com frequência em músicas japonesas, especialmente em letras românticas ou nostálgicas. Ouvir essas canções pode ser uma forma divertida de se familiarizar com seu uso natural. Artistas como YUI e Utada Hikaru já utilizaram essa expressão em seus trabalhos, reforçando sua presença na cultura pop.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- ずっと (zutto) - lange Zeit; kontinuierlich
- ずうっと (zuutto) - kontinuierlich; sehr lange (eine etwas stärkere Betonung als ずっと)
- ずっとずっと (zutto zutto) - lange, lange Zeit; betont die verlängerte Dauer
- ずっともっと (zutto motto) - für viel längere Zeit; vergleichsweise länger
- ずっと先 (zutto saki) - sehr weit voraus; in der fernen Zukunft
- ずっと前から (zutto mae kara) - seit langem; vor langer Zeit
- ずっと昔から (zutto mukashi kara) - seit sehr langer Zeit; betont eine ferne Vergangenheit
- ずっと以前から (zutto izen kara) - seit vor einem bestimmten Zeitpunkt; verlängerte Vergangenheit
- ずっと後ろから (zutto ushiro kara) - von weit hinten; eine Position, die sich in einer beträchtlichen Entfernung befindet
- ずっと後ろまで (zutto ushiro made) - bis weit in die Ferne; Verlängerung der Distanz
- ずっと遠くまで (zutto tooku made) - bis sehr weit; beträchtliche Entfernung
- ずっと近くまで (zutto chikaku made) - bis sehr nah; reduzierte Distanz
Verwandte Wörter
Romaji: zuto
Kana: ずっと
Typ: advérbio
L: jlpt-n3, jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: nacheinander; die ganze Zeit; sehr
Bedeutung auf Englisch: consecutively;throughout;a lot
Definition: Kontinuierlich für eine lange Zeit.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (ずっと) zuto
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (ずっと) zuto:
Beispielsätze - (ずっと) zuto
Siehe unten einige Beispielsätze:
Sutto tachiagatta
Ich stand schnell auf.
- Input - - すっと立ち上がった。
- Output - -
- <ul> - - Beginn einer ungeordneten Liste.
- <li> - - Gib einen Eintrag auf der Liste an.
- <strong> - - zeigt an, dass der Text fett angezeigt werden soll.
- Input - - すっと立ち上がった。 - Der Text auf Japanisch wird angezeigt.
- </li> - - Gibt das Ende eines Listenelements an.
- </ul> - - Gib das Ende der ungeordneten Liste an.
Zutto issho ni itai
Ich möchte immer mit dir zusammensein.
Ich möchte für immer mit dir zusammen sein.
- ずっと - Adverb, der Kontinuität, Beständigkeit oder Dauer anzeigt.
- 一緒に - ein Ausdruck, der "zusammen mit" oder "neben" bedeutet.
- いたい - Verb „いる“, konjugiert im Indikativ Präsens und in der Wunschform, was „sein wollen“ oder „sein wollen“ bedeutet.
Hisashii aida zutto matteita
Ich habe lange gewartet.
Ich habe lange gewartet.
- 久しい - Adjektiv mit der Bedeutung "lang", "ausgedehnt"
- 間 - Substantiv, das "Raum", "Intervall" bedeutet.
- ずっと - Adverb mit der Bedeutung „immer“, „kontinuierlich“
- 待っていた - Verb mit der Bedeutung „warten“, im Präteritum konjugiert und progressiv
Andere Wörter vom Typ: advérbio
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: advérbio