Übersetzung und Bedeutung von: しぶとい - shibutoi
Wenn du bereits Japanisch gelernt oder einen Anime angesehen hast, bist du vielleicht auf das Wort しぶとい (shibutoi) gestoßen. Es ist einer dieser Begriffe, der eine tiefere Bedeutung trägt, als die wörtliche Übersetzung vermuten lässt. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort wirklich bedeutet, seine Herkunft, wie es im japanischen Alltag verwendet wird und sogar einige interessante Fakten über seinen Gebrauch in der Popkultur. Wenn du verstehen möchtest, warum die Japaner しぶとい verwenden, um bestimmte Situationen oder Personen zu beschreiben, lies weiter!
Die Bedeutung von しぶとい im Japanischen
Die Übersetzung von しぶとい ins Deutsche ist nicht ganz einfach, da es Nuancen umfasst, die je nach Kontext variieren. Im Allgemeinen kann es "hartnäckig", "widerstandsfähig" oder "schwierig zu besiegen" bedeuten. Allerdings hat しぶとい, im Gegensatz zu Worten wie 頑固 (ganko – hartnäckig im negativen Sinne), eine positivere Konnotation, die oft mit Beharrlichkeit und Resilienz verbunden ist.
Ein klassisches Beispiel ist, wenn jemand sich weigert, angesichts von Schwierigkeiten aufzugeben. Wenn ein Sumo-Ringer weiterhin Widerstand leistet, selbst wenn er im Nachteil ist, können die Kommentatoren sagen, dass er しぶとい ist. Es kann auch verwendet werden, um etwas zu beschreiben, das schwer zu entfernen ist, wie ein hartnäckiger Fleck oder ein anhaltendes Problem.
Die Herkunft und die Kanjis von しぶとい
Das Wort しぶとい wird normalerweise in Hiragana geschrieben, kann aber auch mit den Kanji 渋い oder 澁い erscheinen (beide bedeuten "adstringierend" oder "rau"). Die Verbindung zwischen dem adstringierenden Geschmack bestimmter Lebensmittel und der Idee der Beharrlichkeit stammt von dem Gefühl der "Widerstandsfähigkeit", das diese Geschmäcker im Mund hinterlassen, das schwer schnell zu beseitigen ist.
Interessanterweise taucht das Kanji 渋 auch in Wörtern wie 渋滞 (shūtai – Stau) auf, was die Idee verstärkt, dass etwas nicht leicht fließt. Diese Verbindung hilft zu verstehen, warum しぶとい verwendet wird, um Situationen oder Personen zu beschreiben, die nicht leicht nachgeben.
Kulturelle Nutzung und Häufigkeit im japanischen Alltag
In Japan ist es nicht unbedingt schlecht, しぶとい zu sein. Im Gegenteil, in vielen Kontexten ist es ein Kompliment. Ein Athlet, der nicht aufgibt, selbst wenn er verliert, ein Student, der im Studium beharrt, oder sogar ein älterer Mensch, der eine starke Gesundheit bewahrt, können als しぶとい bezeichnet werden. Diese Wertschätzung für Beharrlichkeit steht im Einklang mit kulturellen Konzepten wie 忍耐 (nintai – Geduld) und 根性 (konjō – Entschlossenheit).
In den Medien taucht das Wort häufig in Sportarten, Dramen und sogar in Animes auf. Charaktere, die sich weigern aufzugeben, selbst nach mehreren Niederlagen, werden oft als しぶとい beschrieben. Wenn Sie Kämpfe in Shōnen-Animes wie "Naruto" oder "Boku no Hero Academia" ansehen, werden Sie feststellen, dass dieses Merkmal sehr gefeiert wird.
Wie man しぶとい richtig im Gedächtnis behält und verwendet.
Eine effektive Methode, um die Bedeutung von しぶとい zu erinnern, ist, sie mit Situationen zu verbinden, in denen etwas oder jemand ungewöhnliche Widerstandsfähigkeit zeigt. Denken Sie an ein Insekt, das nicht stirbt, selbst nach mehreren Schlägen (ein etwas morbides Beispiel, aber häufig in alltäglichen Gesprächen in Japan). Dieses Bild hilft, die Idee von hartnäckiger Beharrlichkeit zu verankern.
Beim Gebrauch von しぶとい solltest du daran denken, dass es sowohl ein Lob als auch eine neutrale Beobachtung sein kann. Vermeide es, es in sehr formellen Kontexten zu verwenden, es sei denn, es ist klar, dass es sich um einen positiven Kommentar handelt. Zum Beispiel kann es seltsam erscheinen, deinen Chef als しぶとい zu bezeichnen, ohne Kontext, aber es ist völlig angemessen, einen Kollegen für seine Hartnäckigkeit in einem Projekt zu loben.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 頑固 (ganko) - Stur; unnachgiebig, widerstandsfähig gegenüber Veränderungen.
- 強情 (gojō) - Stubborn; beharrlich, insbesondere darin, die eigene Meinung zu vertreten.
- 固い (katai) - Fest; hart, kann sich in einem allgemeineren Kontext auf eine Sturheit beziehen.
- 難しい (muzukashii) - Schwierig; kompliziert, kann sich auf eine Situation beziehen, die schwer zu bewältigen ist.
- 手強い (tegowai) - Schwierig zu handhaben; herausfordernd, impliziert Widerstand oder Sturheit in einem physikalischen oder praktischen Kontext.
Verwandte Wörter
Romaji: shibutoi
Kana: しぶとい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Zeitbar; hartnäckig
Bedeutung auf Englisch: tenacious;stubborn
Definition: Die Dinge scheinen nicht sehr einfach zu passieren oder sich zu ändern. Paliativ.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (しぶとい) shibutoi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (しぶとい) shibutoi:
Beispielsätze - (しぶとい) shibutoi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: adjetivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo