Übersetzung und Bedeutung von: お昼 - ohiru
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra お昼[おひる]. Essa expressão comum no cotidiano japonês carrega significados e usos que vão além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que おひる significa, sua origem, como é escrita em kanji e hiragana, além de dicas para memorizá-la e usá-la corretamente. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz essas informações para ajudar estudantes e entusiastas a dominarem o idioma com mais naturalidade.
Significado e tradução de おひる
おひる é uma palavra japonesa que se refere ao período do dia conhecido como "meio-dia" ou "hora do almoço". Em tradução direta, significa "tarde" ou "período diurno", mas seu uso mais comum está associado ao horário de almoço. Diferente do português, onde "almoço" e "meio-dia" são termos distintos, em japonês, おひる pode abranger ambos os conceitos, dependendo do contexto.
Vale destacar que おひる é a versão polida de ひる, que também significa "dia" ou "luz do sol". O prefixo お (o-) é um honorífico que adiciona um tom mais educado e refinado à palavra. Por isso, é comum ouvi-la em situações formais ou no cotidiano quando se deseja ser cortês.
Origem e escrita de おひる
A palavra おひる é composta pelo kanji 昼 (hiru), que significa "meio-dia" ou "dia", e pelo prefixo honorífico お. O kanji 昼 é formado pelos radicais 日 (sol) e 尺 (medida), sugerindo a ideia de "medida do sol" – uma referência ao horário em que o sol está no ponto mais alto do céu. Essa composição ajuda a entender por que おひる está ligada ao período do almoço e ao meio-dia.
Na escrita, é possível encontrar おひる tanto em hiragana (おひる) quanto com o kanji お昼. A versão em hiragana é mais comum em contextos informais ou quando se deseja simplificar, enquanto a forma com kanji aparece em textos mais formais ou didáticos. Para quem está aprendendo, reconhecer ambas as formas é essencial.
Como usar おひる no cotidiano
おひる aparece frequentemente em expressões do dia a dia, como おひるごはん (ohiru gohan), que significa "almoço". Outro exemplo é おひるやすみ (ohiru yasumi), usado para descrever o horário de pausa para o almoço em escolas ou empresas. Essas combinações mostram como a palavra está enraizada na rotina dos japoneses.
Uma curiosidade interessante é que, no Japão, o horário de almoço costuma ser entre 12h e 13h, e muitas pessoas usam おひる para se referir a esse momento. Se você estiver visitando o país, é provável que ouça frases como おひるにしましょう (ohiru ni shimashou), que significa "vamos almoçar".
Dicas para memorizar おひる
Uma maneira eficaz de fixar おひる é associá-la ao horário em que o sol está mais alto. Como o kanji 昼 contém o radical 日 (sol), isso pode servir como um lembrete visual. Outra dica é praticar com frases simples, como おひるはなんじですか? (ohiru wa nanji desu ka?), que significa "A que horas é o almoço?".
Além disso, ouvir a palavra em contextos reais, como em animes ou dramas japoneses, ajuda a internalizar seu uso. Muitas vezes, personagens usam おひる em diálogos cotidianos, o que a torna mais fácil de reconhecer e reproduzir.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 昼食 (Chūshoku) - Mittagessen (allgemeiner Begriff)
- 昼ごはん (Hirugohan) - Mittagessen (informell)
- 昼飯 (Hirumeshi) - Mittagessen (umgangssprachlich)
- 昼食事 (Chūshokuji) - Mittagessen (formal)
- 昼食時 (Chūshokuji) - Mittagszeit
- 昼食の時間 (Chūshoku no jikan) - Mittagspause
- 昼の食事 (Hiru no shokuji) - Tagesgericht (Mittagessen)
- 昼食の時間帯 (Chūshoku no jikan-tai) - Mittagszeit
- 昼の食事の時間帯 (Hiru no shokuji no jikan-tai) - Mittagszeit (Mittagessen)
- 昼の食事時間帯 (Hiru no shokuji jikan-tai) - Mittagspause
- 昼の食事時 (Hiru no shokuji-ji) - Essenszeit des Tages
- 昼の食事の時間 (Hiru no shokuji no jikan) - Essenszeit des Tages
- 昼食タイム (Chūshoku taimu) - Mittagspause (informell)
- 昼食時間 (Chūshoku jikan) - Mittagszeit
- 昼食のタイミング (Chūshoku no taiming) - Idealer Zeitpunkt für das Mittagessen
- 昼食のタイミングを合わせる (Chūshoku no taiming o awaseru) - Die Mittagspause anpassen
- 昼食の時間を合わせる (Chūshoku no jikan o awaseru) - Den Zeitplan für das Mittagessen anpassen
- 昼食の時間を調整する (Chūshoku no jikan o chōsei suru) - Den Zeitplan für das Mittagessen anpassen
- 昼食の時間を調整してください (Chūshoku no jikan o chōsei shite kudasai) - Bitte passen Sie die Mittagszeit an.
Verwandte Wörter
Romaji: ohiru
Kana: おひる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Mittagessen; Mittag
Bedeutung auf Englisch: lunch;noon
Definition: Tagsüber essen (Mittagessen).
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (お昼) ohiru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (お昼) ohiru:
Beispielsätze - (お昼) ohiru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Ohiru gohan wo tabemashou
Lass uns Mittagessen.
Lass uns was essen gehen.
- お昼ごはん - almoço
- を - Akkusativpartikel
- 食べましょう - lass uns essen
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv