Übersetzung und Bedeutung von: お手伝いさん - otetsudaisan

Você já ouviu a palavra japonesa お手伝いさん (otetsudai-san) e ficou curioso sobre seu significado? Essa expressão é usada no cotidiano japonês e tem um contexto cultural interessante. Neste artigo, vamos explorar o que ela significa, como surgiu e em quais situações é utilizada. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e como ela aparece na cultura japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse no idioma, este guia vai te ajudar a entender melhor essa palavra.

Significado e tradução de お手伝いさん

A palavra お手伝いさん (otetsudai-san) é composta por três partes: o prefixo honorífico お (o), o verbo 手伝う (tetsudau), que significa "ajudar", e o sufixo さん (san), um tratamento respeitoso. Juntas, essas partes formam um termo que pode ser traduzido como "ajudante" ou "assistente doméstico".

Diferente de empregadas domésticas em outros países, a お手伝いさん no Japão muitas vezes tem um papel mais próximo da família, especialmente em casas tradicionais. Ela não apenas realiza tarefas domésticas, mas também pode auxiliar em cuidados com crianças e idosos. Essa relação pode ser mais pessoal do que em outras culturas.

Origem e Uso Cultural

A prática de contratar ajudantes domésticos existe no Japão há séculos, mas o termo お手伝いさん ganhou popularidade no período Meiji (1868-1912), quando famílias mais abastadas começaram a ter uma estrutura doméstica mais formalizada. Antes disso, serviços domésticos eram frequentemente realizados por membros da família ou pessoas da comunidade.

Hoje em dia, o termo ainda é usado, mas com menos frequência do que no passado. O Japão moderno viu uma diminuição no número de famílias que empregam お手伝いさん em tempo integral, em parte devido a mudanças econômicas e sociais. No entanto, o conceito persiste em algumas casas tradicionais e em dramas de época.

Wie man dieses Wort merkt

Uma maneira eficaz de lembrar お手伝いさん é quebrá-la em partes menores. O verbo 手伝う (tetsudau) já significa "ajudar", então adicionar o お e o さん transforma em uma forma mais respeitosa. Associar a imagem de alguém ajudando nas tarefas domésticas pode facilitar a memorização.

Outra dica é observar que 手 (te) significa "mão" e 伝う (tsutau) pode remeter a "transmitir" ou "seguir". Juntos, eles formam a ideia de "colocar as mãos para ajudar", o que faz sentido no contexto da palavra. Essa associação visual pode ser útil para fixar o termo na memória.

Uso em frases e situações cotidianas

Em conversas, お手伝いさん é usado de forma respeitosa para se referir a alguém que ajuda em casa. Por exemplo, uma pessoa pode dizer "お手伝いさんに料理を教えてもらった" (A ajudante me ensinou a cozinhar). O termo carrega um tom mais formal e educado do que simplesmente chamar alguém de "empregada".

Vale notar que, no Japão contemporâneo, muitas famílias optam por serviços de limpeza temporários em vez de uma お手伝いさん fixa. Isso reflete mudanças no mercado de trabalho e nos estilos de vida. Ainda assim, a palavra permanece no vocabulário, especialmente em contextos históricos ou em famílias com tradição de empregar ajudantes domésticas.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 家政婦 (Kaseifu) - Hausangestellte, die allgemein mit Hausarbeiten und der Betreuung der Familie beschäftigt ist.
  • メイド (Meido) - Angestellte, häufig in westlichen Kontexten verwendet, um eine Dienerin zu bezeichnen, die in einigen Fällen eine Fantasie-Konnotation haben kann.
  • お手伝い (O-tetsudai) - Ein Helfer bezieht sich normalerweise auf jemanden, der bei Haushaltsaufgaben hilft, ohne ein formeller Angestellter zu sein.
  • 女中 (Nachuu) - Altertümer um für Dienstmädchen oder Magd, oft mit einer niedrigeren sozialen Klasse assoziiert.
  • 下女 (Gajo) - Eine Dienstmagd, die häufig auf eine Angestellte niedrigerer Klasse oder Stellung verweist.
  • お手付きさん (O-tetsuki-san) - Ein etwas informellerer Begriff, der in einigen Kontexten eine Angestellte mit einer engeren Bindung zur Familie bezeichnen kann.
  • ハウスキーパー (Hausukipā) - Hausverwalterin oder für die Haushaltsführung Verantwortliche, die zusätzlich Haushaltsaufgaben erledigt.

Verwandte Wörter

助手

jyoshu

Helfer; Hilfe; Assistent; Tutor

お手伝いさん

Romaji: otetsudaisan
Kana: おてつだいさん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: Haushälterin

Bedeutung auf Englisch: maid

Definition: Eine Person, die bei verschiedenen Aufgaben im Haushalt oder im Büro hilft.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (お手伝いさん) otetsudaisan

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (お手伝いさん) otetsudaisan:

Beispielsätze - (お手伝いさん) otetsudaisan

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

要望

youbou

Nachfrage nach; Anfrage

kiwa

borda; bumin; marge; lado

干渉

kanshou

interferência; intervenção

結束

kessoku

Einheit; Einheit

企画

kikaku

Planung; Projekt

お手伝いさん