Übersetzung und Bedeutung von: お出でになる - oideninaru
A palavra japonesa お出でになる (おいでになる) é um termo que desperta curiosidade entre estudantes e entusiastas do idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos por que essa expressão é tão relevante em contextos formais e como ela reflete aspectos culturais do Japão. Se você busca informações confiáveis sobre おいでになる, está no lugar certo!
Significado e uso de お出でになる
お出でになる é uma forma honorífica do verbo "ir" ou "vir" (行く ou 来る). Ela é usada para mostrar respeito ao referir-se à ação de alguém considerado superior, como um chefe, professor ou pessoa mais velha. Essa construção linguística faz parte do keigo (敬語), o sistema de linguagem polida do japonês, que inclui diferentes níveis de formalidade.
Um detalhe interessante é que おいでになる pode ser substituído por いらっしゃる em muitos contextos, mas sua nuance é ligeiramente mais elegante. Por exemplo, se um professor visita um local, dizer "先生がおいでになりました" soa mais respeitoso do que apenas usar "来ました". Essa sutileza é essencial para quem deseja dominar o japonês formal.
Ursprung und Struktur des Wortes
A origem de おいでになる está ligada ao verbo 出でる (いでる), uma forma arcaica que significa "sair" ou "aparecer". Com o tempo, a partícula honorífica お foi adicionada, criando おいで, que depois ganhou a terminação になる para reforçar o tom respeitoso. Essa evolução mostra como a língua japonesa adapta termos antigos para usos contemporâneos.
Vale destacar que おいでになる não é um verbo isolado, mas sim uma construção gramatical que segue padrões típicos do keigo. Seu uso é mais comum em situações formais, como cerimônias, reuniões de negócios ou ao se dirigir a clientes. No dia a dia, os japoneses costumam optar por formas mais simples, a menos que a situação exija polidez.
Tipps zum Merken und richtigem Verwenden
Uma maneira eficaz de lembrar おいでになる é associá-la a situações específicas onde o respeito é obrigatório. Imagine cenários como uma recepcionista cumprimentando um executivo ou um funcionário público atendendo um cidadão idoso. Essas imagens mentais ajudam a fixar o contexto adequado para o termo.
Outra dica é praticar com frases curtas, como "社長がおいでになります" (O presidente está vindo). Repetir esse tipo de construção em voz alta ou anotá-la em flashcards pode acelerar o aprendizado. Lembre-se de que, embora おいでになる seja menos frequente que いらっしゃる, seu domínio é valorizado em ambientes profissionais e acadêmicos.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de お出でになる
- 出で - Basismodell
- 出でられる - Potenzial
- 出でよう - Volitiv
- 出でて - Form
- 出でます - Höfliche Form
- 出でろ - Imperativ
Synonyme und ähnliche Begriffe
- お出かけになる (odekake ni naru) - verlassen, irgendwo hingehen (respektvolle Form)
- お出かけする (odekake suru) - ausgehen, irgendwohin gehen (umgangssprachlich)
- 出かける (dekakeru) - gehen, irgendwohin gehen
- 外出する (gaishutsu suru) - nach draußen gehen, das Haus verlassen
Verwandte Wörter
Romaji: oideninaru
Kana: おいでになる
Typ: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: sein
Bedeutung auf Englisch: to be
Definition: vir. ir.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (お出でになる) oideninaru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (お出でになる) oideninaru:
Beispielsätze - (お出でになる) oideninaru
Siehe unten einige Beispielsätze:
O ide ni naru koto ga taisetsu desu
Es ist wichtig zu gehen.
Es ist wichtig, draußen zu sein.
- お出でになること - bedeutet "erscheinen" oder "anwesend sein", es ist ein formaler Ausdruck auf Japanisch.
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 大切 - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
- です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo