Übersetzung und Bedeutung von: 贈る - okuru
Das japanische Wort 贈る (おくる, okuru) trägt eine tiefgehende und kulturell reiche Bedeutung, die über eine einfache Übersetzung hinausgeht. Wenn Sie dessen Verwendung, Herkunft oder Anwendung im Alltag verstehen möchten, wird dieser Artikel all dies auf klare und praktische Weise erkunden. Lassen Sie uns in die Bedeutung, die Kanji-Schrift und die Wahrnehmung dieses Ausdrucks in Japan eintauchen, sowie Tipps, um es dauerhaft zu merken.
Bedeutung und Verwendung von 贈る (おくる)
贈る (okuru) bedeutet "schenken", "anbieten" oder "spenden", jedoch mit einem besonderen Unterton. Anders als bei anderen ähnlichen Verben, wie あげる (ageru), wird es in formelleren oder bedeutungsvolleren Situationen verwendet, wie Geschenke bei Zeremonien, Spenden oder Gesten großer Wertschätzung. Zum Beispiel sieht man 贈る häufig in Kontexten wie Unternehmensjubiläen oder Hochzeiten.
Im Alltag verwenden die Japaner dieses Wort für Anlässe, die eine gewisse Feierlichkeit erfordern. Wenn Sie einem Freund ein einfaches Geschenk geben, verwenden Sie wahrscheinlich あげる. Wenn es sich jedoch um etwas wie ein Abschlussgeschenk für einen Lehrer handelt, passt 贈る besser. Diese subtile Unterscheidung ist entscheidend, um im Sprachgebrauch natürlich zu klingen.
Die Herkunft und die Schrift des Kanji 贈る
Das Kanji 贈る besteht aus zwei Hauptbestandteilen: 貝 (kaí), das "Muschel" repräsentiert (früher als Währung verwendet), und 曽 (sou), das "ansammeln" oder "wiederholen" andeutet. Zusammen vermitteln sie die Idee, "etwas Wertvolles wiederholt anzubieten", was den zeremoniellen Aspekt des Wortes verstärkt. Diese Etymologie ist in Quellen wie dem 漢字源 (Kanjigen), einem zuverlässigen Wörterbuch für Kanji, aufgezeichnet.
Es ist zu beachten, dass 贈る kein sehr häufiges Verb im Alltag ist. Laut der Wortdatenbank des Nationalen Instituts für die japanische Sprache erscheint es häufiger in schriftlichen Texten oder formellen Reden. Dennoch hilft das Verständnis seiner Verwendung, die Nuancen der japanischen Kultur zu verstehen, insbesondere bei wichtigen sozialen Ereignissen.
Tipps zum Merken und Verwenden von 贈る
Eine praktische Möglichkeit, 贈る zu merken, besteht darin, sie mit besonderen Situationen zu verbinden. Denk an "Geschenke, die eine schöne Verpackung erfordern" oder "Anlässe mit Reden". Ein weiterer Tipp ist, an das Kanji 貝 (Muschel) zu denken, da das Schenken in der Vergangenheit wertvolle Gegenstände beinhaltete. Diese visuelle Assoziation hilft, es von informelleren Verben wie あげる zu unterscheiden.
Um zu üben, versuchen Sie, Sätze wie 先生に本を贈りました (Sensei ni hon o okurimashita – "Ich habe dem Lehrer ein Buch geschenkt") zu bilden. Solche Kontexte zeigen den impliziten Respekt des Verbs. Wenn Sie eine App wie Anki verwenden, fügen Sie reale Beispiele aus Artikeln oder japanischen Zeremonien hinzu, um das Lernen zu verstärken.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 贈る
- 贈る Wörterbuchformat
- 贈ります - Höfliche Form
- 贈った - Einfache Vergangenheit
- 贈るでしょう - Konditionalform
- 贈っている - Kontinuierliche Form
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 贈り (okuri) - geben, etwas als Geschenk anbieten.
- 送る (okuru) - Etwas senden, in der Regel an eine andere Person.
- 与える (ataeru) - Geben, gewähren kann eine Beziehung von Autorität implizieren.
- プレゼントする (purezento suru) - Geschenke; in der Regel mit festlichen Anlässen verbunden.
- 進呈する (shintei suru) - Formal anbieten, oft in Verbindung mit Geschäftssituationen.
- 寄贈する (kizō suru) - Nur, besonders für Institutionen oder Organisationen.
- 授与する (juyo suru) - Geben, im Kontext von Ehrungen oder Auszeichnungen.
- 贈答する (zōtō suru) - Geschenke austauschen, normalerweise zu formellen Anlässen.
- 贈物をする (okurimono o suru) - Ein Geschenk geben; mehr betont auf den Akt des Gebens.
- 送り届ける (okuri todokeru) - Etwas oder jemanden an einen bestimmten Ort senden oder liefern.
Romaji: okuru
Kana: おくる
Typ: verbo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: senden; geben; belohnen mit; Überprüf den
Bedeutung auf Englisch: to send;to give to;to award to;to confer on
Definition: Geschenke und Geschenke geben.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (贈る) okuru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (贈る) okuru:
Beispielsätze - (贈る) okuru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kanojo ni purezento o okuru yotei desu
Ich werde ihr ein Geschenk machen.
Ich werde ihr ein Geschenk machen.
- 彼女 (kanojo) - bedeutet "Freundin" auf Japanisch
- に (ni) - ein Teilchen, das den Empfänger der Handlung angibt, in diesem Fall "für"
- プレゼント (purezento) - "presente" - Geschenk
- を (wo) - ein Teilchen, das das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "die Geschenk"
- 贈る (okuru) - ein Verb, das "geben" oder "schenken" bedeutet
- 予定 (yotei) - Ein Wort, das "Pläne" oder "Programmierung" bedeutet.
- です (desu) - eine Partikel, die die höfliche oder formelle Form des Verbs "sein" anzeigt
Jumoku wa shizen no okurimono desu
Bäume sind Geschenke der Natur.
Bäume sind natürliche Geschenke.
- 樹木 (jumoku) - Bäume
- は (wa) - Themenpartikel
- 自然 (shizen) - Naturaleza
- の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
- 贈り物 (okurimono) - Geschenk, Geschenk
- です (desu) - Verb sein
Kanojo ni okurimono wo suru
Ich werde ihr ein Geschenk geben.
Gib ihr ein Geschenk.
- 彼女 (kanojo) - bedeutet "Freundin" auf Japanisch
- に (ni) - ein Teilchen, das den Empfänger der Handlung angibt, in diesem Fall "für"
- 贈り物 (okurimono) - "Bedeutet" auf Japanisch.
- を (wo) - ein Partikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "machen"
- する (suru) - ein Verb, das "machen" bedeutet.
Shukuga no kotoba wo okurimasu
Ich sende Wörter von Glückwunsch.
Ich werde Ihnen ein Wort von Glückwunsch geben.
- 祝賀 - Glückwunsch
- の - Besitzpartikel
- 言葉 - Wort, Ausdruck
- を - Akkusativpartikel
- 贈ります - schenken, anbieten
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo