Übersetzung und Bedeutung von: 行き - iki
Hast du dich schon einmal gefragt, wie die Japaner die Idee von "gehen" in Alltagssituationen ausdrücken? Das Wort 行き [いき] ist eine der häufigsten Arten, Bewegung anzuzeigen, aber es geht weit über die wörtliche Bedeutung hinaus. In diesem Artikel wirst du die faszinierende Etymologie hinter diesem Begriff entdecken, wie er in der japanischen Sprache verwendet wird und sogar Tipps zur Einprägung seines Kanji erhalten. Wenn du Japanisch lernst, ist es essenziell, 行き zu verstehen, um Sätze wie "Tōkyō 行きの電車" (Zug nach Tōkyō) zu bilden. Hier bei Suki Nihongo findest du auch praktische Beispiele, die du in dein Anki einfügen und dein Lernen verbessern kannst!
Etymologie und Ursprung des Kanji 行き
Das Kanji 行 ist eines jener Zeichen, die eine beeindruckende visuelle Geschichte tragen. Ursprünglich stellte es eine Kreuzung von Straßen dar, die Bewegung und Richtung symbolisierte. Im alten China entwickelte sich dieses Piktogramm weiter und schloss die Idee des "Gehen" oder "einen Weg folgen" ein. Als die Japaner das Kanji übernahmen, behielten sie diese Bedeutung der Fortbewegung bei, passten jedoch seine Lesung im Kontext des Ziels auf いき an.
Interessanterweise schafft die Kombination des Radikals 彳 (Schritt) mit 亍 (stoppen) im Kanji 行 eine interessante Dualität: Bewegung und Pause. Das erklärt, warum dasselbe Zeichen sowohl "gehen" (行く) als auch "Linie" oder "Geschäft" in anderen Kontexten bedeuten kann. Wer bereits Schilder an Bahnhöfen mit 大阪行き (Ziel Osaka) gesehen hat, erkennt, wie allgegenwärtig dieses Ideogramm in Japan ist.
Praktische Anwendung im japanischen Alltag
In Bahnhöfen, Flughäfen und sogar in zwanglosen Gesprächen ist 行き unverzichtbar. Die Japaner verwenden dieses Wort als Suffix, um die Richtung anzuzeigen, wie in 新宿行きのバス (Bus nach Shinjuku). Anders als im Portugiesischen, wo wir "Bus nach" sagen, kommt im Japanischen das Ziel direkt an das Substantiv. Diese Struktur kann anfangs verwirrend sein, aber mit Übung wird sie natürlich.
Ein häufiger Fehler bei Schülern ist es, 行き mit 来き (das es nicht gibt!) zu verwechseln! Denk daran: Wenn es darum geht, an einen Ort zu gehen, eignet sich nur 行き. Ein Tipp? Assoziiere den Klang "iki" mit "schnell gehen" – wenn du spät dran bist, denkst du mental "iki, iki!" Es funktioniert wie ein dummer, aber effektiver Merkspruch!
Tipps zur Erinnerung und Interessantes
Um den Kanjis 行 nie zu vergessen, stellen Sie sich eine Person vor, die zwischen zwei Gebäuden (den vertikalen Linien) auf dem Gehweg (der horizontalen Linie) geht. Dieses mentale Bild hilft sowohl beim Schreiben als auch beim Verständnis. Ein weiterer Trick ist, sich daran zu erinnern, dass er in Wörtern wie 行動 (Aktion/Verhalten) und 銀行 (Bank) vorkommt - Orte, an denen sich die Menschen immer bewegen.
Wusstest du, dass die Zugansagen in Japan 行き musikalisch verwenden? Die akustischen Ansagen enden immer mit einem aufsteigenden Ton, wenn sie "…行きです" sagen, als würden sie die Passagiere "hinein schieben" in den Waggon. Solche kulturellen Details zeigen, wie die japanische Sprache sogar Grammatik in ein sinnliches Erlebnis verwandelt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 行く (iku) - gehen
- 出かける (dekakeru) - Ausgehen, das Haus an einen bestimmten Ort verlassen
- 進む (susumu) - Vorwärts, fortfahren
- 移動する (idou suru) - Bewegen, sich bewegen
- 赴く (otozureru) - An einen Ort gehen, insbesondere für eine bestimmte Aufgabe oder einen Besuch
- 旅立つ (tabidatsu) - Auf eine Reise gehen
Verwandte Wörter
ikenai
Übersetzen Sie es einfach ins Portugiesische, ohne die gleichen Übersetzungen zu wiederholen:
saki
Punkt (zum Beispiel Bleistift); Bestimmung; Spitze; Ende; Düse; Kopf (einer Linie); die erste Priorität; die Zukunft; Ziel; Reihenfolge; verblieben; Die andere Partei; Zukunft; vorherige; vorherige; vorherige
Romaji: iki
Kana: いき
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Indonesien
Bedeutung auf Englisch: going
Definition: Para mudar/visitar.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (行き) iki
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (行き) iki:
Beispielsätze - (行き) iki
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa ginkou ni ikimasu
Ich gehe zur Bank.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
- 銀行 (ginkou) - Substantiv mit der Bedeutung "Bank".
- に (ni) - Zielwort, in diesem Fall "für"
- 行きます (ikimasu) - Verb, das "gehen" bedeutet
Watashi wa kon'ya eiga o mi ni ikimasu
Ich werde heute Abend einen Film ansehen.
Ich werde mir heute Abend einen Film ansehen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 今夜 (kon'ya) - adverb, der "diese Nacht" bedeutet
- 映画 (eiga) - Substantiv, der "Filme" bedeutet.
- を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Film".
- 見に行きます (mi ni ikimasu) - Ich gehe mir den Film ansehen.
Watashi wa sukūru ni ikimasu
Ich gehe zur Schule.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- スクール (sukuuru) - Katakana-Wort mit der Bedeutung "Schule"
- に (ni) - partikel, die das Ziel oder den Ort angibt, an dem etwas passiert, in diesem Fall "zur Schule"
- 行きます (ikimasu) - Verb mit der Bedeutung "gehen" oder "laufen", konjugiert im Präsens, affirmativ
Watashitachi wa kaisuiyoku ni ikimasu
Wir gehen zum Strand.
Wir gehen ins Meeresbad.
- 私たちは - Personalpronomen "wir"
- 海水浴 - Meerbad
- に - Teilchen, das Ziel oder Standort anzeigt
- 行きます - Das Verb "gehen" in der Gegenwart.
E no gu wo kai ni iki masu
Ich werde Farbe kaufen.
Ich werde Tinte kaufen.
- 絵の具 (e no gu) - Farbe zum Malen
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 買い (kai) - Einkaufen
- に (ni) - Zielpartikel
- 行きます (ikimasu) - gehen
Watashi wa jitensha de gakkou ni ikimasu
Ich gehe zur Fahrradschule.
- 自転車 (jitensha) - Fahrrad
- で (de) - durch, mittels
- 学校 (gakkou) - Schule
- に (ni) - nach
- 行きます (ikimasu) - gehen
Yukisaki wa doko desu ka?
Was ist das Ziel?
Wo ist das Ziel?
- 行き先 - "Schicksal" auf Japanisch bedeutet "運命" (unmei).
- は - ist eine grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes kennzeichnet.
- どこ - bedeutet auf Japanisch "wo".
- です - ist eine höfliche Art, "sein" oder "sich befinden" auf Japanisch zu sagen.
- か - ist ein grammatikalisches Partikel, das eine Frage anzeigt.
Kankōchi ni ikitai desu
Ich möchte zu einem Touristenplatz gehen.
- 観光地 - touristischer Ort
- に - es ist ein Partikel, die die Richtung oder das Ziel einer Handlung angibt.
- 行きたい - ist eine konjugierte Form des Verbs "gehen", die "gehen wollen" bedeutet.
- です - es ist ein Endpartikel, die anzeigt, dass der Satz eine Aussage ist.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
kuichigau
einander kreuzen; entgegenwirken; verschieden sein; in Konflikt geraten; schief gehen