Übersetzung und Bedeutung von: 物 - mono

Das japanische Wort 「物」 (mono) ist ein sehr vielseitiger Begriff und hat in der japanischen Sprache zahlreiche Anwendungen. Etymologisch gesehen ist 「物」 ein Kanji, das in zwei Komponenten zerlegt werden kann: das Radikal 「牛」, das eine Kuh oder einen Ochsen repräsentiert, und das Radikal 「勿」, das die Idee von "nicht" andeutet. Historisch gesehen suggeriert die Kombination dieser beiden Elemente etwas Greifbares oder Konkretes, das sich vom spirituellen oder immateriellen Bereich unterscheidet. Das Wort wird in verschiedenen Kontexten verwendet, wobei es stets die Grundlage hat, etwas Physisches oder einen greifbaren Gegenstand zu bezeichnen.

Im Alltag bezieht sich 「物」 auf "Ding" oder "Objekt", das von spezifischen Gegenständen wie Möbeln oder Werkzeugen bis zu abstrakteren Konzepten wie Verantwortung oder Emotion reicht. Zum Beispiel, wenn jemand "食べ物" (tabemono) erwähnt, bedeutet das "Essen", während "動物" (doubutsu) "Tier" bedeutet. Beide Begriffe teilen die zentrale Idee, physische oder definierte Entitäten darzustellen.

Die Vielseitigkeit von 「物」 zeigt sich auch in zusammengesetzten Ausdrücken, die die Anpassungs- und Veränderungsfähigkeit des Wortes in der japanischen Sprache veranschaulichen. Begriffe wie "植物" (shokubutsu) für "Pflanzen" und "荷物" (nimotsu) für "Gepäck" sind weitere Beispiele für die breite Verwendung von 「物」. Dieses adaptive Wesen spiegelt die dynamische Natur der japanischen Sprache wider, in der ein einzelnes Kanji die Grundlage für eine Vielzahl von Bedeutungen sein kann, die sich je nach Kontext, in dem es verwendet wird, anpassen.

Neben Japanisch haben viele Sprachen einen entsprechenden Begriff für das, was 「物」 repräsentiert, was die universelle Notwendigkeit zeigt, die physische Welt um uns herum zu kennzeichnen. Die Fähigkeit von 「物」, sowohl im japanischen Boden Bedeutung zu tragen, veranschaulicht, wie Wörter kulturelle und sprachliche Tragweite tragen können und Barrieren überwinden, indem sie sich an neue Situationen und kommunikative Bedürfnisse anpassen. Dieser Reichtum an Bedeutungen ist einer der Gründe, warum 「物」 eine einzigartige und wichtige Position in der japanischen Sprache hat.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • もの (mono) - Coisa, Objekt, item
  • 物品 (buppin) - Artigo, item physikalisch, Waren
  • 物体 (buttai) - Körper, physisches Objekt, Masse
  • 物質 (busshitsu) - Substanz, Material, Element
  • 物事 (monogoto) - Dinge, Veranstaltungen, allgemeine Themen

Verwandte Wörter

生き物

ikimono

Lebewesen; Tier

編物

amimono

Stricken; Netz

忘れ物

wasuremono

Verlorener Artikel; Vergessene

物置き

monooki

Lagerraum

物音

monooto

Geräusche

物語

monogatari

Geschichte; Geschichte; Legende

物語る

monogataru

sagen; um anzuzeigen

物事

monogoto

Dinge; alle

物差し

monosashi

Herrscher; messen

物凄い

monosugoi

von der Erde abgelenkt; beeindruckend; weitgehend

Romaji: mono
Kana: もの
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Ding; Objekt

Bedeutung auf Englisch: thing;object

Definition: etwas oder eine Sache, die existiert.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (物) mono

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (物) mono:

Beispielsätze - (物) mono

Siehe unten einige Beispielsätze:

粋な着物を着ている。

Iki na kimono o kite iru

Ich trage einen eleganten Kimono.

Ich benutze einen eleganten Kimono.

  • 粋 (いき) - elegant, raffiniert
  • 着物 (きもの) - Kimono, traditionelle japanische Kleidung
  • 着ている (きている) - trägt
自動車は便利な乗り物です。

Jidousha wa benri na norimono desu

Autos sind bequeme Fahrzeuge.

Ein Auto ist ein bequemes Fahrzeug.

  • 自動車 (jidousha) - Auto
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 便利 (benri) - praktisch, nützlich
  • な (na) - Adjektiv-Partikel
  • 乗り物 (norimono) - Transportmittel
  • です (desu) - Verbo ser/estar
彼は贈り物で彼女を賄った。

Kare wa okurimono de kanojo o motta

Er schenkte es ihr, um sie zu beeindrucken.

Er kontrollierte sie mit einem Geschenk.

  • 彼 - Er
  • は - Partícula de tópico
  • 贈り物 - Geschenk
  • で - Teilchen, das Mittel oder Werkzeug anzeigt
  • 彼女 - Freundin
  • を - Akkusativpartikel
  • 賄った - Er hat die Ausgaben gedeckt und bezahlt.
学問は人生の宝物です。

Gakumon wa jinsei no takaramono desu

Wissen ist ein Schatz im Leben.

Akademisches Lernen ist ein Schatz des Lebens.

  • 学問 - bedeutet "Studium" oder "durch das Studium erlangtes Wissen".
  • は - Topikpartikel, die angibt, dass das Thema des Satzes "Studie" ist.
  • 人生 - menschenleben.
  • の - Besitzpartikel, der darauf hinweist, dass "menschliches Leben" der Besitzer des Schatzes ist.
  • 宝物 - bedeutet "Schatz".
  • です - sein / befinden im Präsens, um zu zeigen, dass "Studium" ein Schatz im menschlichen Leben ist.
コンクリートは建築物の基礎に欠かせない素材です。

Konkurīto wa kenchikubutsu no kiso ni kakasenai sozai desu

Der Beton ist ein wesentliches Material für die Gründung von Gebäuden.

Beton ist ein unverzichtbares Material für den Sockel des Gebäudes.

  • コンクリート - Beton
  • は - Themenpartikel
  • 建築物 - Gebäude
  • の - Besitzpartikel
  • 基礎 - Stiftung
  • に - Zielpartikel
  • 欠かせない - unverzichtbar
  • 素材 - Material
  • です - Verbo ser/estar
この建物の構造は非常に堅牢です。

Kono tatemono no kōzō wa hijō ni kenrō desu

Die Struktur dieses Gebäudes ist sehr robust.

Die Struktur dieses Gebäudes ist sehr robust.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "diese";
  • 建物 - Substantiv, das "Gebäude" bedeutet;
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt;
  • 構造 - Substantiv, das "Struktur" bedeutet;
  • は - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt;
  • 非常に - Adverb mit der Bedeutung "sehr" oder "extrem";
  • 堅牢 - Adjektiv mit der Bedeutung "robust" oder "widerstandsfähig";
  • です - Verb "to be" in der höflichen und geschliffenen Form.
麻痺した手で物を持つのは難しいです。

Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, Objekte mit einer gelähmten Hand zu halten.

Es ist schwer, Dinge mit gelähmten Händen festzuhalten.

  • 麻痺した (as a verb) - gelähmt
  • 手 - Hand
  • で - Eintrag, der das verwendete Medium oder Werkzeug angibt
  • 物 - Objekt
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 持つ - halten, tragen
  • のは - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 難しい - schwierig
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
「丼物は美味しいです。」

Donburi mono wa oishii desu

Die Donburi-Gerichte sind köstlich.

Die Schüssel ist köstlich.

  • 丼物
  • 美味しい
  • です
Erklärung - - 「 - - Schließzeichen in Japanisch. - 丼物 - Japanisches Wort, das "Schale mit Reis und Beilagen" bedeutet. - は - Japanisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Schüssel mit Reis und Beilagen". - 美味しい - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "köstlich". - です - Japanisches Verb to be, das verwendet wird, um eine höfliche und förmliche Art des Sprechens anzuzeigen. - 。 - Abschlusszeichen in Japanisch.
食物は私たちの生きるために必要なものです。

Shokumotsu wa watashitachi no ikiru tame ni hitsuyōna mono desu

Das Essen ist notwendig für unser Überleben.

Nahrung ist zum Leben notwendig.

  • 食物 (shokumotsu) - Essen
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 私たちの (watashitachi no) - unsere
  • 生きる (ikiru) - leben
  • ために (tameni) - für
  • 必要な (hitsuyou na) - erforderlich
  • もの (mono) - coisa
  • です (desu) - Verbo ser/estar
饂飩は日本の伝統的な食べ物です。

Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu

Udon ist ein traditionelles japanisches Essen.

Udon ist ein traditionelles japanisches Essen.

  • 饂飩 - Udon, eine Art japanische Nudeln
  • は - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 日本 - Japan
  • の - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 伝統的な - Traditionell
  • 食べ物 - Essen
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

物