Übersetzung und Bedeutung von: 弟 - oto

Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach neugierig auf die Sprache sind, sind Sie sicher schon einmal auf das Wort 弟 (おとうと) gestoßen. Es ist entscheidend, um familiäre Beziehungen zu beschreiben, und taucht häufig in Alltagsdialogen, Animes und Dramen auf. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft, Schreibweise in Kanji und wie es kulturell in Japan verwendet wird, erkunden. Außerdem werden Sie praktische Tipps entdecken, um es sich einzuprägen, sowie Anwendungsbeispiele, die über das Wörterbuch hinausgehen.

Bedeutung und Verwendung von 弟 (おとうと)

弟 (おとうと) bedeutet "jüngerer Bruder" auf Japanisch. Im Gegensatz zum Begriff 兄 (あに), der sich auf den älteren Bruder bezieht, wird 弟 ausschließlich für jüngere Männer in der familiären Hierarchie verwendet. Diese Unterscheidung ist in der japanischen Kultur wichtig, wo Alter und Position in der Familie die Art der Ansprache und den gegenseitigen Respekt beeinflussen.

In informellen Gesprächen ist es üblich, Variationen wie おとうとさん (otomouto-san) zu hören, um Respekt zu zeigen, insbesondere wenn man über den jüngeren Bruder einer anderen Person spricht. In familiären Kontexten kann das Ehrensuffix jedoch weggelassen werden, wobei nur おとうと bleibt. Das Wort erscheint auch in Ausdrücken wie 弟分 (おとうとぶん), was „jemand, der wie ein jüngerer Bruder behandelt wird“ bedeutet und zeigt, wie der Begriff über die Blutslinie hinausgeht.

Ursprung und Schreibweise des Kanji 弟

Das Kanji 弟 besteht aus zwei Radikalen: 丷 (ein radikal, das etwas Geteiltes darstellt) und 弓 (Bogen). Der Ursprung dieses Zeichens reicht bis ins alte China zurück, wo die Idee des "jüngeren Bruders" mit dem Konzept von "Reihenfolge" oder "Unterordnung" verbunden war. Das Radikal 弓, zum Beispiel, deutet auf Flexibilität hin, etwas, das sich biegt – eine Metapher für die Position des jüngeren Bruders in der Familienstruktur.

Es ist wichtig zu betonen, dass 弟 nicht mit 妹 (いもうと) verwechselt werden sollte, was "jüngere Schwester" bedeutet. Obwohl beide die Idee von "jüngeren Geschwistern" teilen, sind das Kanji und die Aussprache völlig unterschiedlich. Dieser Unterschied ist entscheidend, um Fehler beim Schreiben und im Wortschatz zu vermeiden.

Tipps zum Merken und Anwenden von 弟 im Alltag

Eine effektive Möglichkeit, 弟 (おとうと) zu verinnerlichen, besteht darin, es mit alltäglichen Situationen zu verknüpfen. Zum Beispiel in Animes wie "Attack on Titan" oder "Naruto" beziehen sich Charaktere häufig auf ihre jüngeren Brüder mit diesem Wort. Das Hören natürlicher Dialoge hilft, den Begriff und seinen Kontext zu internalisieren.

Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie "私の弟は学生です" (Watashi no otouto wa gakusei desu – "Mein jüngerer Bruder ist Schüler"). Laut wiederholen und die Kanji mehrmals zu schreiben, unterstützt ebenfalls das Memorieren. Wenn Sie Apps wie Anki verwenden, kann das Erstellen von Karten mit realen Beispielen eine großartige Strategie sein.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 弟子 (Deshi) - Lehrling oder Schüler, insbesondere in Kampfkünsten oder Handwerken.
  • 兄弟 (Kyoudai) - Brüder, die sich auf leibliche oder angenommene Brüder beziehen.
  • 幼弟 (Youdai) - Jünger Bruder bezieht sich normalerweise auf ein Kind.
  • 末っ子 (Suekko) - Jüngster Sohn der Familie.
  • 肉親 (Nikushin) - Blutsverwandte, jemand aus derselben Familie.
  • 従弟 (Joutei) - Jüngerer Bruder von einem Cousin.
  • 下男 (Gedan) - Hausangestellte, verwendet im historischen Kontext.
  • 男児 (Danji) - Junge bezieht sich normalerweise auf ein Kind männlichen Geschlechts.
  • 弟分 (Otobun) - Ein Individuum, das sich als oder als jüngerer Bruder betrachtet.
  • 弟さん (Otōsan) - Kosenamen für einen jüngeren Bruder.
  • 弟くん (Otōkun) - Ein liebevoller und freundlicher Ausdruck, um sich auf einen jüngeren Bruder zu beziehen.
  • 弟子供 (Deshikodomo) - Kinderdisziplinen, Verweise auf junge Lernende.
  • 弟弟子 (Otodeshi) - Jüngster Schüler, der sich auf jemanden bezieht, der nach jemandem Lehrling wurde.
  • 弟っ子 (Otokko) - Eine kindliche oder liebevolle Art, sich auf einen jüngeren Bruder zu beziehen.
  • 弟兄 (Dai-kyō) - Ältere Brüder, sich formeller beziehend.
  • 弟君 (Otō-kun) - Respektvoller Begriff für einen jüngeren Bruder.
  • 弟上がり (Otoagari) - Individuum, das im Vergleich zu anderen Geschwistern in einer jüngeren Position aufgestiegen ist.
  • 弟子入り (Deshiiri) - Prozess, um ein Auszubildender zu werden.
  • 弟子入門 (Deshi nyūmon) - Formeller Einstieg in ein Lernsystem.
  • 弟子修行 (Deshi shugyō) - Ausbildung von Lehrlingen, speziell in einem Handwerk oder Kunst.
  • 弟子育成 (Deshi ikusei) - Entwicklung und Schaffung von Lehrlingen.
  • 弟子奉公 (Deshi hōkō) - Dienst, der von einem Schüler im Austausch für Lernen erbracht wird.
  • 弟子見習い (Deshi minarai) - Lernphase, die einen Meister beobachtet.
  • 弟子制度 (Deshi seido) - System von Schülern, formale Lernstruktur.
  • 弟子待遇 (Deshi taigu) - Bedingungen für Auszubildende.
  • 弟子給与 (Deshi kyūyo) - Vergütung eines Lernenden.
  • 弟子教育 (Deshi kyōiku) - Bildung und Ausbildung von Jüngern.
  • 弟子賃金 (Deshi chingin) - Vergütung oder Zahlung eines Auszubildenden.
  • 弟子採用 (Deshi saiyō) - Einstellung von Auszubildenden.
  • 弟子研修 (Deshi kenshū) - Schulung und Vorbereitung von Auszubildenden.
  • 弟子募集 (Deshi boshu) - Rekrutierung von Schülern oder Auszubildenden.
  • 弟子試験 (Deshi shiken) - Prüfung oder Test für Lernende.
  • 弟子就職 (Deshi shūshoku) - Beschäftigung im Zusammenhang mit Auszubildenden am Ende der Ausbildung.

Verwandte Wörter

弟子

teishi

Student; Schüler; Anhänger; Anhänger; Lehrling; jung; Lehrer, Schüler, Lehrer

兄弟

kyoudai

Brüder

従兄弟

itoko

Cousin

ani

Älterer Bruder

oi

Neffe

Romaji: oto
Kana: おと
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Jüngerer Bruder

Bedeutung auf Englisch: younger brother

Definition: Ein Mann, der jünger ist als er.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (弟) oto

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (弟) oto:

Beispielsätze - (弟) oto

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は弟子を育てることが好きです。

Watashi wa deshi o sodateru koto ga suki desu

Ich bilde gerne Schüler aus.

Ich erziehe gerne meine Schüler.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • 弟子 (deshi) - Substantiv, das "Schüler" bedeutet.
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt des Satzes markiert
  • 育てる (sodateru) - Das Verb "criar" auf Deutsch heißt "erziehen".
  • こと (koto) - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" bedeutet.
  • が (ga) - Das Subjekt markierende Partikel.
  • 好き (suki) - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
  • です (desu) - Verb, das die Existenz oder den Zustand von etwas angibt, äquivalent zum Verb "sein" oder "sein" auf Portugiesisch.
私の弟はとても可愛いです。

Watashi no otouto wa totemo kawaii desu

Mein jüngerer Bruder ist sehr süß.

Mein Bruder ist sehr süß.

  • 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
  • の (no) - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 弟 (otouto) - "jüngerer Bruder" in Japanese
  • は (wa) - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "mein jüngerer Bruder"
  • とても (totemo) - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 可愛い (kawaii) - Adjektiv mit der Bedeutung "flauschig" oder "süß"
  • です (desu) - Verb "sein" im Japanischen, wird verwendet, um eine Erklärung oder eine Formalität anzuzeigen
私の従兄弟はとても親切です。

Watashi no itoko wa totemo shinsetsu desu

Mein Cousin ist sehr nett.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 従兄弟 - Substantiv mit der Bedeutung "Cousin ersten Grades".
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 親切 - Adjektiv, das "liebenswürdig" oder "freundlich" bedeutet.
  • です - Verb sein/im sein im Präsens bejahend
私は兄弟がいません。

Watashi wa kyoudai ga imasen

Ich habe keine Brüder.

Ich habe keine Brüder.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 兄弟 - Geschwister
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • いません - negatives Verb mit der Bedeutung "nicht existieren".
私の弟は長大な身長があります。

Watashi no otōto wa chōdai na shinchō ga arimasu

Mein Bruder ist groß.

Mein Bruder ist groß.

  • 私の弟 - "Mein Bruder"
  • は - Thema-Partikel
  • 長大な - "Hoch, von großer Statur"
  • 身長 - Körpergröße
  • が - Subjektpartikel
  • あります - "Tem"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

建築

kenchiku

Konstruktion; die Architektur

掲示

keiji

Notiz; Zeugnis

季刊

kikan

vierteljährlich (z. B. Zeitschrift)

近眼

kingan

Kurzsichtigkeit; Schwierigkeiten, von weitem zu sehen.

過多

kata

Überschuss; Überfülle

弟