Übersetzung und Bedeutung von: 始め - hajime

A palavra japonesa 始め [はじめ] carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como esse pode abrir portas para a cultura e a comunicação. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que 始め é utilizado, além de dicas práticas para memorização e curiosidades comprovadas.

始め é uma daquelas palavras que aparecem com frequência em conversas, textos e até em mídias como animes e dramas. Seu significado básico remete a "início" ou "começo", mas há nuances que valem a pena conhecer. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para quem quer dominar o japonês de verdade.

Significado e uso de 始め

始め pode ser traduzido como "início", "começo" ou "primeira vez". É usado para indicar o ponto de partida de algo, seja uma atividade, um evento ou até mesmo um relacionamento. Por exemplo, em uma reunião de trabalho, alguém pode dizer "会議の始めに" [かいぎのはじめに] para marcar o início da discussão.

Além do sentido temporal, 始め também carrega uma conotação de novidade e descoberta. Quando os japoneses falam "始めまして" [はじめまして], estão literalmente dizendo "é a primeira vez (que nos encontramos)", uma expressão comum em cumprimentos. Esse uso reforça como a palavra está ligada a momentos significativos e marcantes.

Origem e escrita de 始め

O kanji 始 é composto por dois elementos: o radical feminino 女 e o componente 台, que sugere a ideia de base ou fundamento. Juntos, eles transmitem a noção de "dar início a algo". Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que todo começo precisa de uma base sólida para se desenvolver.

Vale destacar que 始め tem uma leitura kun'yomi (はじめ) e outra on'yomi (し). A primeira é mais comum em palavras isoladas ou compostas do cotidiano, enquanto a segunda aparece mais em termos formais ou de origem chinesa, como 開始 [かいし] (início). Conhecer essas variações ajuda a entender melhor os contextos de uso.

Dicas para memorizar e usar 始め

Uma maneira eficaz de fixar 始め é associá-la a momentos marcantes. Pense em "始めまして" como o início de uma nova amizade ou em "仕事始め" [しごとはじめ] como o primeiro dia de trabalho após as férias. Criar essas conexões emocionais facilita a memorização e o uso natural da palavra.

Outra dica é prestar atenção como 始め aparece em diferentes contextos. Em animes, por exemplo, é comum ouvir frases como "試合始め!" [しあいはじめ] para dar início a uma competição. Observar esses usos reais ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a entonação e o momento adequado para empregar a expressão.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 開始 (Kaishi) - Beginn, Anfang eines Prozesses.
  • 起動 (Kidou) - Aktivierung, das Anschalten eines Geräts oder Systems.
  • 起点 (Kiten) - Ausgangspunkt, der Ort, an dem etwas beginnt.
  • 起源 (Kigen) - Ursprung, Quelle oder Ursache von etwas.
  • 初め (Hajime) - Der Beginn von etwas, oft allgemeiner verwendet.
  • 初期 (Shoki) - Erste Phase oder Initialstadium von etwas.
  • 初動 (Shodou) - Anfänge der Bewegungen, erste Reaktion auf ein Ereignis.
  • 初歩 (Shoho) - Erste Schritte, Grundlagen oder Grundkonzepte.
  • 発端 (Hottan) - Was den Beginn, den Ausgangspunkt eines Ereignisses oder einer Handlung darstellt.

Verwandte Wörter

始めまして

hajimemashite

Wie geht's?; Ich bin froh dich zu treffen

始める

hajimeru

começar

言い出す

iidasu

Sprechen Sie jetzt; sprechen; erzählen; vorschlagen; empfehlen; das Eis brechen.

歩む

ayumu

gehen; zu Fuß gehen

開く

aku

sei offen

rai

Desde (mês passado); por (10 dias); próximo (ano)

回す

mawasu

drehen; drehen

回る

mawaru

virar; girar; visitar vários lugares

膨れる

fukureru

kreuz bleiben; schlecht fühlen

開く

hiraku

Zu öffnen (zum Beispiel ein Festival)

始め

Romaji: hajime
Kana: はじめ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Start; Start; Herkunft

Bedeutung auf Englisch: beginning;start;origin

Definition: "Dinge zu beginnen."

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (始め) hajime

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (始め) hajime:

Beispielsätze - (始め) hajime

Siehe unten einige Beispielsätze:

零から始めよう。

Rei kara hajimeyou

Fangen wir von vorne an.

Beginnen wir von Null.

  • 零 (rei) - Zero
  • から (kara) - de
  • 始め (hajime) - start/begin
  • よう (you) - Vamos
始めはいつも緊張するものです。

Hajime wa itsumo kinchou suru mono desu

Beginnen Sie immer Nervosität.

Ich bin zunächst immer nervös.

  • 始めは (hajime wa) - começo/anfang
  • いつも (itsumo) - immer
  • 緊張する (kinchou suru) - nervös/ Spannung
  • ものです (mon desu) - es ist etwas, das passiert / üblich ist
始めることは成功への第一歩です。

Hajimeru koto wa seikou e no daiichi ho desu

Der Einstieg ist der erste Schritt zum Erfolg.

Der Anfang ist der erste Schritt zum Erfolg.

  • 始めること - começo
  • は - Themenpartikel
  • 成功への - In Richtung Erfolg
  • 第一歩 - Erster Schritt
  • です - Verbo ser/estar
乗り換えることは新しい冒険を始めることです。

Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu

Umsteigen mit dem Zug ist wie ein neues Abenteuer beginnen.

Der Transfer beginnt ein neues Abenteuer.

  • 乗り換える - bedeutet "Verkehrsmittel wechseln" oder "eine Verbindung machen"
  • こと - es ist ein Partikel, das anzeigt, dass das vorherige Wort ein Substantiv ist und als Thema des Satzes verwendet wird
  • は - Es ist ein Teilchen, das das Thema des Satzes angibt
  • 新しい - neu
  • 冒険 - Aventura - Abenteuer
  • を - es ist ein Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes angibt
  • 始める - "Start"
  • こと - wieder das Artikelwort, das das Substantiv angibt, das als Thema des Satzes verwendet wird
  • です - es ist eine MarKV25Dierung, die anzeigt, dass der Satz eine Aussage ist
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

Diese beiden Unternehmen starten gemeinsam ein neues Projekt.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 二つ - Diez
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 会社 - Substantiv, das "Unternehmen" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 合同して - zusammengesetztes Verb mit der Bedeutung "sich vereinen" oder "zusammenkommen".
  • 新しい - neu - novo
  • プロジェクト - Substantiv mit der Bedeutung „Projekt“
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 始めます - Iniciar
作業を始める前に計画を立てることが重要です。

Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu

Es ist wichtig, vor Arbeitsbeginn einen Plan zu erstellen.

Es ist wichtig, vor Arbeitsbeginn zu planen.

  • 作業 (sagyō) - Arbeit
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 始める (hajimeru) - começar
  • 前に (mae ni) - Vor
  • 計画 (keikaku) - Plan
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 立てる (tateru) - machen
  • こと (koto) - Abstraktes Substantiv
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 重要 (jūyō) - wichtig
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
初歩から始めましょう。

Hajime kara hajimemashou

Beginnen wir mit den Grundlagen.

Fangen wir von vorne an.

  • 初歩 (shoho) - "básico" oder "fundamental"
  • から (kara) - a partir de
  • 始めましょう (hajimemashou) - "vamos começar" bedeutet "lass uns anfangen"
新しい冒険を始めよう。

Atarashii bouken wo hajimeyou

Starten Sie ein neues Abenteuer.

  • 新しい - novo
  • 冒険 - Abenteuer
  • を - Akkusativpartikel
  • 始めよう - Lass uns anfangen.
直後に雨が降り始めた。

Chokugo ni ame ga furihajimeta

Gleich nach

Unmittelbar nach dem Regen begonnen.

  • 直後に - Unmittelbar nach
  • 雨が - Regen
  • 降り始めた - es hat angefangen zu fallen

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

始め