Übersetzung und Bedeutung von: 大切 - taisetsu
Das japanische Wort 大切[たいせつ] ist ein Begriff, der mit Bedeutung geladen ist und häufig im Alltag und in der Kultur Japans verwendet wird. Wenn Sie versuchen, seine Verwendung, Übersetzung oder Herkunft zu verstehen, wird dieser Artikel all das klar und direkt erkunden. Hier erfahren Sie, wie die Japaner diesen Ausdruck in verschiedenen Kontexten verwenden, von informellen Gesprächen bis hin zu tieferen und emotionalen Situationen.
Neben der Erklärung der Bedeutung von 大切 werden wir ihre Schrift in Kanji, ihre Aussprache und effektive Methoden zur Erinnerung behandeln. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach ein Enthusiast der Sprache sind, wird das Verständnis dieses Wortes Ihren Wortschatz und Ihre Wahrnehmung der japanischen Kultur bereichern. Lass uns anfangen!
Die Bedeutung und die Übersetzung von 大切
Das Wort 大切[たいせつ] kann als "wichtig", "kostbar" oder "wertvoll" übersetzt werden. Es wird verwendet, um etwas oder jemanden zu beschreiben, der besondere Pflege, Aufmerksamkeit oder Rücksichtnahme verdient. Im Gegensatz zu anderen ähnlichen Wörtern trägt たいせつ einen mehr emotionalen Ton, der oft mit tiefen Gefühlen verbunden ist.
Zum Beispiel verwenden die Japaner 大切, um über Beziehungen, geliebte Gegenstände oder Erinnerungen zu sprechen, die eine emotionale Bedeutung haben. Es geht nicht nur um etwas Nützliches oder Notwendiges, sondern um das, was im Herzen des Sprechenden wirklich besonders ist. Diese Nuance ist entscheidend, um das Wort korrekt zu verwenden.
Die Herkunft und die Kanjis von 大切
Der Begriff 大切 setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 大 (groß) und 切 (schneiden, wichtig). Zusammen vermitteln sie die Idee von etwas, das "sehr wichtig" oder "tiefgreifend" im emotionalen Sinne ist. Diese Kombination spiegelt gut das Gewicht wider, das das Wort in der japanischen Sprache hat.
Es ist wichtig zu erwähnen, dass 切 auch in anderen Wörtern zu finden ist, die mit Gefühlen verbunden sind, wie 親切[しんせつ] (Freundlichkeit) und 切ない[せつない] (schmerzhaft). Diese Verbindung hilft zu verstehen, warum 大切 eine so starke emotionale Aufladung hat, die über die oberflächliche Bedeutung von "wichtig" hinausgeht.
Wie man 大切 im Alltag verwendet.
Im Alltag verwenden die Japaner 大切 in Sätzen wie "家族は大切です" (Die Familie ist wichtig) oder "この指輪は私にとって大切なものです" (Dieser Ring ist etwas Wertvolles für mich). Man erkennt, dass das Wort sowohl in objektiven als auch in subjektiven Kontexten erscheint, immer mit einem Ton von Zuneigung oder Wertschätzung.
Ein Tipp, um 大切 zu merken, ist, es mit Dingen zu verbinden, die du wirklich als besonders empfindest. Denke an Personen, Objekte oder Momente, die für dich eine tiefere Bedeutung haben. Diese emotionale Verbindung erleichtert das Einprägen des Begriffs und hilft dir, ihn in Gesprächen natürlicher zu verwenden.
Die kulturelle Bedeutung von 大切
In Japan ist das Konzept hinter 大切 mit Werten wie Respekt, Dankbarkeit und Fürsorge verbunden. Das Wort ist nicht nur ein Adjektiv, sondern spiegelt eine Denkweise wider, die das wertschätzt, was im Leben wirklich wichtig ist. Das erklärt, warum es sowohl in Reden, Liedern als auch in Animes so oft vorkommt.
In Werken wie "Der Reisende der Sterne" oder in volkstümlichen Liedern wird 大切 häufig verwendet, um Botschaften über Liebe, Freundschaft und Durchhaltevermögen zu vermitteln. Ihr Einsatz in den Medien unterstreicht ihre Rolle als zentraler Begriff zur Ausdruck von tiefen Gefühlen in der japanischen Kultur.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 重要 (Jūyō) - wichtig, wesentlich
- 大事 (Daiji) - Wichtig, bedeutungsvoll
- 大切な (Taisetsu na) - Wertvoll, kostbar (mit Betonung auf Zuneigung oder Anziehung)
- 大切にする (Taisetsu ni suru) - Pflege, etwas oder jemanden schätzen
- 大切さ (Taisetsu sa) - Wert, Bedeutung (Substantiv, das die Qualität auszudrücken, wertvoll zu sein)
Verwandte Wörter
abunai
Gefährlich; kritisch; schwerwiegend; unsicher; unzuverlässig; schwach; eng; nahe; vorsichtig!
tsutaeru
übertragen; Bericht; kommunizieren; erzählen; übertragen; übertragen; verbreiten; Lehren; vererben
tamotsu
aufrecht erhalten; konservieren; aufrechtzuerhalten; zurückhalten; aufrecht erhalten; Unterstützung; aufrechtzuerhalten; zuletzt; zu unterstützen; gesund halten (Essen); abnutzen
Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: wichtig
Bedeutung auf Englisch: important
Definition: Wichtig: Um wichtig zu sein. Etwas, das es wert ist.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (大切) taisetsu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (大切) taisetsu:
Beispielsätze - (大切) taisetsu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa anata ni taisetsu na koto o tsutaetai desu
Ich möchte Ihnen etwas Wichtiges mitteilen.
Ich möchte sagen, was wichtig ist.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- あなた (anata) - Personalpronomen, das "Sie" bedeutet.
- に (ni) - Partikel, der den Empfänger der Handlung angibt, in diesem Fall "für Sie".
- 大切な (taisetsu na) - Das Adjektiv "wichtig" oder "wertvoll"
- こと (koto) - Substantiv, das Ding oder Thema bedeutet.
- を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "das Ding".
- 伝えたい (tsutaetai) - Verb mit der Bedeutung "übermitteln wollen" oder "mitteilen wollen".
- です (desu) - Partikel, die die Formalität des Satzes oder die Tatsache angibt, dass die Handlung im Präsens steht
Watashi no kazoku wa totemo taisetsu desu
Meine Familie ist mir sehr wichtig.
Meine Familie ist sehr wichtig.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- の (no) - Besitzpartikel auf Japanisch, das "mein" Familienhaus bedeutet.
- 家族 (kazoku) - "Familie" auf Japanisch bedeutet "家族" (kazoku).
- は (wa) - Topic-Partikel auf Japanisch, die darauf hinweist, dass "die Familie" das Thema des Satzes ist.
- とても (totemo) - muito - sehr, ziemlich
- 大切 (taisetsu) - Adjektiv mit der Bedeutung "wichtig" oder "wertvoll" auf Japanisch
- です (desu) - Verb sein auf Japanisch, das bedeutet "ist" wichtig für meine Familie
Watashi no korekushon wa totemo taisetsu desu
Meine Sammlung ist sehr wichtig.
- 私 - Personalpronomen "Ich" auf Japanisch
- の - Artigo que indica posse, equivalente a "de" em português.
- コレクション - Katakana-Wort mit der Bedeutung "Sammlung"
- は - Partikel, die das Subjekt des Satzes bezeichnet, entspricht "é" oder "são" im Portugiesischen
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 大切 - Adjektiv mit der Bedeutung "wichtig" oder "wertvoll"
- です - Das Verb "sein" auf Japanisch wird verwendet, um Formalität und Respekt in der Kommunikation auszudrücken.
Watashi no inkan wa taisetsu na mono desu
Mein Siegel ist wichtig.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- の - Japanischer Partikel, der Besitz anzeigt, gleichbedeutend mit „de“ auf Portugiesisch
- 印鑑 - japanisches Wort für "Stempel" oder "Siegel"
- は - japonesa - japonesisch
- 大切 - japanisches Adjektiv, das "wichtig" oder "kostbar" bedeutet
- な - japanische Partikel, die ein Adjektiv anzeigt
- もの - japonisches Substantiv, das "Ding" bedeutet
- です - Japanisches Verb, das "sein" oder "werden" bedeutet, im Präsens
Watashitachi wa yutori o motte ikiru koto ga taisetsu da to omoimasu
Ich denke, es ist wichtig, mit viel Platz zu leben.
- 私たち - "wir" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- ゆとり - Leerzeichen oder „Rand“ auf Japanisch
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 持って - Haben oder „behalten“ auf Japanisch
- 生きる - "Leben" auf Japanisch
- こと - Nomenpartikel auf Japanisch
- が - Subjektpartikel auf Japanisch
- 大切 - "Wichtig" auf Japanisch
- と - Zitierpartikel auf Japanisch
- 思います - "思います" (omoimasu)
Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu
Wir schätzen die Integration in die lokale Kultur.
Wir schätzen das in der lokalen Kultur.
- 私たち - "wir" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 地元 - "lokal" auf Japanisch ist "ローカル".
- の - Filme de posse em japonês
- 文化 - "文化"
- に - Zielteilchen auf Japanisch
- 溶け込む - 「統合する」
- こと - Abstraktes Substantiv auf Japanisch
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 大切 - 重要な
- に - Partikel für den Modus auf Japanisch
- しています - Höflichkeitsform des Verbs "tun" auf Japanisch
Watashitachi wa oishii katsu kenkō
Ich finde es wichtig, leckere und gesunde Mahlzeiten zu sich zu nehmen.
- 私たち - Personalpronomen "wir"
- 美味しい - Lecker
- 且つ - und
- 健康的な - gesund
- 食事 - Substantiv "Mahlzeit"
- を - Akkusativobjekt
- 食べる - verbo "comer" -> Verb "essen"
- こと - "ding"
- が - Subjektpartikel
- 大切 - wichtig
- だ - sein
- と - Zitat
- 思います - Das Verb "denken"
Watashitachi wa shizen o yashinau koto ga taisetsu da to shinjite imasu
Wir glauben, dass es wichtig ist, die Natur zu kultivieren.
Wir glauben, dass es wichtig ist, die Natur zu entwickeln.
- 私たちは - "wir" auf Japanisch
- 自然を - "Natureza" em japonês, das Subjekt des Satzes
- 養う - "kultivieren" oder "nähren" auf Japanisch, Verb, das die auszuführende Aktion angibt.
- ことが - japanische Partikel, die darauf hinweist, dass "die Natur kultivieren" das Thema des Satzes ist.
- 大切 - „Wichtig“ oder „wertvoll“ auf Japanisch, ein Adjektiv, das die Tätigkeit der Naturkultivierung qualifiziert
- と - Japanische Partikel, die darauf hinweist, dass der Satz fortgesetzt wird.
- 信じています - "Acreditar" auf Japanisch, Verb, das den Glauben oder die Meinung der Sprecher ausdrückt.
Watashitachi wa tsuneni atarashii chōsen ni idomu koto ga taisetsu desu
Es ist immer wichtig, sich neuen Herausforderungen zu stellen.
- 私たちは - Wir
- 常に - Immer
- 新しい - Novos
- 挑戦 - Herausforderungen
- に - Für
- 挑む - Enfrentar
- こと - Dinge
- が - sind
- 大切 - Importantes
- です - sind
Watashitachi wa tsuneni jiko keihatsu o fukameru koto ga taisetsu da to shinjiteimasu
Wir glauben, dass es immer wichtig ist, die Selbstentwicklung zu vertiefen.
- 私たちは - Wir
- 常に - Immer
- 自己啓発 - Autodesenvolvimento
- を - Objektteilchen
- 深める - Aprofundar
- こと - Abstraktes Substantiv
- が - Partícula de sujeito
- 大切 - Wichtig
- だ - Das Verb sein
- と - Zitatartikel
- 信じています - Acreditamos
Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv
